Gratis Versand ab € 14,99. Mehr Infos.
Bookbot

Peter Becher

    3. November 1952
    Peter Becher
    Handbuch der deutschen Literatur Prags und der Böhmischen Länder
    Hörfunk und Hörfunkpolitik in der Tschechoslowakei und im Protektorat Böhmen und Mähren
    Deutsche Jugend in Böhmen 1918 - 1938
    Prager Tagebuch
    Adalbert Stifter
    Unter dem Steinernen Meer
    • Sommer 1990: Wenige Monate nach dem Fall des Eisernen Vorhangs begegnen sich zwei Budweiser Jugendfreunde in einem südböhmischen Gasthaus - der deutsche Arzt Karl Tomaschek und der tschechische Ingenieur Jan Hadrava. Die nächtliche Auseinandersetzung wird für beide zu einer schmerzhaften Begegnung mit der Vergangenheit, einer Entlarvung ihrer Erinnerungslücken und Verdrängungen. Ein halbes Jahr später findet man Tomaschek auf der Terrasse einer österreichischen Almwirtschaft, erfroren nach einem plötzlichen Schneeeinbruch.In seinem Roman schildert der Literaturhistoriker und Schriftsteller Peter Becher die unauflösbare Verstrickung von Freundschaft, Verrat, Triumph und Niederlage, Gewalt und Schwäche, welche die böhmische Geschichte so verhängnisvoll machte.

      Unter dem Steinernen Meer
      4,5
    • Adalbert Stifter

      Sehnsucht nach Harmonie. Eine Biografie

      • 253 Seiten
      • 9 Lesestunden

      Der Schriftsteller und Maler Adalbert Stifter wurde am 23. Oktober 1805 in Horní Planá geboren. Die Šumava und seine Heimatstadt, in der er seine Kindheit verbrachte, wurden Schauplätze vieler seiner Arbeiten und Quellen seiner Inspiration. Sein literarisches Werk gehört mit seinem Reichtum an Bildern, seinen plastischen Beschreibungen von Landschaft und Natur sowie den hohen moralischen Ansprüchen und philosophischen Absichten der erzählten Geschichten zu den Kostbarkeiten der deutschsprachigen Literatur. Der Autor schuf für seine tschechisch-österreichische Heimat literarische Denkmäler, die bis heute beide Länder verbinden. Peter Becher beschreibt einfühlsam Stifters Leben und setzt es in breitere zeitgeschichtliche Zusammenhänge, wodurch er ein treues und plastisches Bild des Lebens der österreichischen Gesellschaft des 19. Jahrhunderts schafft, in der sich Adalbert Stifter bewegte. Er analysiert kritisch das Handeln und Denken des Schriftstellers, interpretiert seine Werke auf fesselnde Weise und beleuchtet das Verhalten seiner literarischen Figuren, wobei er seine Ausführungen mit zahlreichen Zitaten aus Stifters Werken ergänzt. Becher erinnert daran, dass Stifter auch ein talentierter Maler – Landschaftsmaler – war. In dem Buch sind mehrere seiner Bilder abgedruckt.

      Adalbert Stifter
      2,5
    • Prager Tagebuch

      • 104 Seiten
      • 4 Lesestunden

      V tomto poetickém deníku nás literární historik Peter Becher zavádí do pražské reality na druhé, odvrácené straně turistických fasád. Jako nadmíru citlivý kronikář a vyhlášený mistr jazyka nás provází nejenom na skrytá nebo málo známá místa, představuje nám i německé a české spisovatele, umělce a intelektuály z prostředí Pražského literárního domu autorů německého jazyka. Svou velmi osobně pojatou cestovní zprávou nám Peter Becher dokáže přiblížit Prahu, tento klenot na Vltavě, ze zcela nové perspektivy.

      Prager Tagebuch
    • Große Euphorie begleitete 1923 die Ausstrahlung der ersten Sendungen des Tschechoslowakischen Rundfunks. Für die ca. drei Millionen tschechoslowakischen Staatsbürger deutscher Nationalität wurde allerdings nur geringe Sendezeit in ihrer Muttersprache veranschlagt, weshalb die meisten von ihnen bald begannen, Sendungen des deutschen Reichsfunks zu hören. Starke Sender, ein attraktives Programm und ein Volksempfänger in nahezu jedem Haus machten es möglich. Die Autorinnen und Autoren dieses Bandes stellen die Anfänge des tschechoslowakischen Hörfunks, die Entwicklung seines deutschen Programms, die Errichtung des Senders Melnik, die Tätigkeit deutschsprachiger Auslandssender und des Protektorats-Rundfunks vor. Sie analysieren die politische Instrumentalisierung des jungen Mediums Radio durch Propaganda und Gegenpropaganda von tschechoslowakischer, deutscher und alliierter Seite und diskutieren daraus entstehende Konflikte.

      Hörfunk und Hörfunkpolitik in der Tschechoslowakei und im Protektorat Böhmen und Mähren
    • Das Handbuch der deutschen Literatur Prags und der Böhmischen Länder gibt einen umfassenden Überblick über die Literatur einer mitteleuropäischen Region und ihre Entwicklung seit der Aufklärung. Dabei werden bisherige Konzeptualisierungen, die u. a. von einer strikten Trennung der Prager von der sogenannten sudetendeutschen Literatur ausgingen, überwunden. Das Handbuch bietet vielmehr eine transkulturelle und -regionale Neuverortung der deutschsprachigen Literatur der Böhmischen Länder im komplexen Wirkungs- und Spannungsfeld von deutscher, jüdischer, tschechischer und habsburgischer Literatur und Kultur.

      Handbuch der deutschen Literatur Prags und der Böhmischen Länder
    • Prag - Provinz

      • 308 Seiten
      • 11 Lesestunden

      Die hier gesammelten Beiträge einer internationalen germanistischen Konferenz im tschechischen Reichenberg/Liberec erweisen sich nicht als Bestätigung des oft zitierten Gegensatzes von Prag und Provinz. Sie tragen vielmehr zu einem Paradigmenwechsel der Literaturbetrachtung bei, zu einem 'regional turn'. Der behauptete Gegensatz wird durch eine differenzierende Darstellung ersetzt, welche die deutschsprachige Literatur Prags und der Provinz als Teil der Regionalliteratur Böhmens, Mährens und Sudetenschlesiens begreift. Eine Regionalliteratur, die sich als wechselvoller Prozess der Polarisierung und Abschottung, der Vermittlung und Integration beschreiben lässt. Auf diese Weise wird 'Provinzielles' in der Prager und 'Weltstädtisches' in der Provinzliteratur freigelegt und eine Vielzahl von Wechselwirkungen biographischer, medialer und inhaltlicher Art aufgezeigt. An der Konferenz, die der Münchner Adalbert-Stifter-Verein 2011 gemeinsam mit Instituten der Universitäten von Olmütz/Olomouc und Reichenberg/ Liberec sowie dem Österreichischen Kulturforum Prag durchführte, nahmen Referenten aus Deutschland, Österreich, Tschechien und Spanien teil.

      Prag - Provinz
    • Kafka und Prag

      • 364 Seiten
      • 13 Lesestunden

      Die Stadt Prag bildet seit dem späten 19. Jahrhundert einen Mikrokosmos, in dem sich kultur- und wissenschaftspolitische Konflikte der gesamten Habsburger Monarchie fokussieren. Von Franz Kafka ausgehend nimmt der vorliegende Band die verschränkten eigen- und fremdkulturellen Diskurse, Konstrukte und Kontexte innerhalb dieser Metropole in den Blick: Wie verliefen Identitätsbehauptungen über die nationalen Konstruktionen von Literatur, Kunst und Wissenschaft und wie wurden nationalkulturelle Eigenständigkeit, Gleichberechtigung und Dominanz akzentuiert? Wie veränderten sich Selbst- und Fremdkategorisierungen? Welche Kontinuität und welchen Einfluss besaßen ethnische Stereotype und Klischees? Tagung: Kafka und Prag. Literatur-, kultur-, sozial- und sprachhistorische Kontexte. Anlässlich des 80. Geburtstags von Kurt Krolop, 27.-29.05.2010 im Goethe-Institut Prag.

      Kafka und Prag
    • The book features a diverse collection of essays and reflections honoring Dr. Ortfried Kotzian, showcasing his contributions and the impact of his work. It opens with a preface and a greeting from a state minister, followed by Kotzian’s personal account of his life and expressions of gratitude. Several contributors highlight his significance, including Johann Bohm and Peter Becher, who reflect on his legacy and friendships, particularly with the Assyrian community. The collection also delves into multiethnic regions, examining Danzig, Alsace-Lorraine, and the potential of minority languages for regional development. It provides an overview of language policies in Europe and discusses German linguistic enclaves in Italy. The influence of globalization on Eastern churches and the cultural dynamics of the Moldavian Csangos are explored, alongside the cultural and linguistic preservation of the Slovak minority in Croatia. The Bukovina region is a focal point, with essays on its cultural landscape, notable artists, and educational institutions during the Habsburg era. The narrative reflects on the evolution of cultural models and the importance of education in national identity. The book concludes with insights into exploring Eastern Europe, featuring personal travel experiences with Kotzian. This compilation serves as both a tribute and a scholarly examination of cultural and linguistic diversity in Europe.

      Der Herkunft eine Zukunft geben: Festschrift für Dr. Ortfried Kotzian
    • Praha - Prag 1900 - 1945

      • 310 Seiten
      • 11 Lesestunden

      Inhalt: Alfons Adam beleuchtet das Prager Volksbildungshaus Urania in der Ersten Republik. Hartmut Binder untersucht Kafkas Prag, während Kateřina Čapková Raum und Zeit als Faktoren der nationalen Identifikation der Prager Juden analysiert. Josef Čermák thematisiert die Koexistenz der deutschen und tschechischen Studentenvereine. Georg Escher hinterfragt die Aussage „In Prag gibt es keine deutsche Literatur“ und die Implikationen des Begriffs Prager deutsche Literatur. Jiří Holý beschäftigt sich mit Jan Hus in der deutschsprachigen Geschichtsschreibung und Romanliteratur. Rudolf Jaworski präsentiert „aufgeladene Topographien“ und Prag-Motive auf alten Postkarten. Ines Koeltzsch analysiert den Prager Zensus (1900-1930) und die Rolle von Tschechen, Juden und Deutschen. Kurt Krolop behandelt die tschechisch-deutschen Auseinandersetzungen über den „Prager Roman“ (1914-1918). Volker Mohn betrachtet Literaturpreise im Protektorat Böhmen und Mähren (1939-1945). Marek Nekula diskutiert die nationale Kodierung des öffentlichen Raums in Prag. Anthony Northey widmet sich der „Prager Frauen-Zeitung“ der „Deutschen Zeitung Bohemia“ (1905-1918). Jitka Ludvová analysiert die deutsche Literatur im tschechoslowakischen Staat. Václav Petrbok und Jan Randák betrachten die Stadt als Raum nationaler Identität. Martina Thomsen vergleicht „historisches Prag“ und „modernes Prag“ in Reiseführern (1918-1945). Daniel Vojtěch thematisiert Konflikte und I

      Praha - Prag 1900 - 1945
    • Německý originál knihy byl publikován v roce 2017 v prestižní řadě „rukovětí“ nakladatelství Metzler a je reprezentativním kolektivním dílem současné české i zahraniční germanistiky zabývající se německy psanou literaturou českých zemí. Publikace je nejvýraznějším krystalizačním bodem a materiálově nejbohatší realizací nového přístupu k této literatuře, který odmítá zažité dělení na humanistickou a esteticky kvalitní „pražskou“ německou literaturu na jedné straně a konzervativně-nacionální, podřadnou literaturu „sudetskou“ na straně druhé. Tato zjednodušená představa má hlubší historické kořeny, ale takřka hegemoniálně se etablovala od doby tzv. liblických konferencí v 60. letech 20. století. Kompendium místo toho usiluje o koncepční podchycení i popis procesů kulturní a literární výměny ve společném prostoru českých zemí. Vedle prostoru je klíčovým konceptem knihy interkulturalita jako výzva k pochopení různých modelů bytí spolu, proti sobě, v sobě a vedle sebe, které se v této literatuře a jejích institucích uplatňovaly. Publikace se primárně zaměřuje na německy psanou literaturu českých zemí, ale díky svému interkulturnímu východisku a díky zásadnímu rozšíření „klasického“ kánonu „pražské německé literatury“ nabízí zcela jiný, mnohovrstevnatý pohled na německou literaturu českých zemí a tím i nový základ pro uvažování o interakcích mezi česko – a německojazyčnou literaturou v tomto prostoru.

      Kompendium německé literatury českých zemích