Dieser Band sammelt die schönsten Geschichten Tabucchis von den Abenteuern der Liebe, der Sprache, der Zeit. Innerhalb der heutigen italienischen Literatur zeichnet sich die Prosa Tabucchis durch die Fähigkeit aus, die Veränderungen von Stimmungen und Tonarten wahrzunehmen; sie vermag deswegen auch wie kaum eine andere, Gefühle, zarte Sehnsüchte und ratlose Leidenschaften zu portraitieren.
Antonio Tabucchi Bücher
Antonio Tabucchi war ein italienischer Schriftsteller und Akademiker, der sich tief in Portugal verliebte. Sein Werk ist tiefgreifend von der portugiesischen Literatur beeinflusst, insbesondere von den Konzepten von 'Saudade', Fiktion und Heteronymen, die er von Fernando Pessoa übernahm. Als Experte, Kritiker und Übersetzer von Pessoa brachte Tabucchi diese Faszination in seine eigenen Schriften ein und bot den Lesern eine einzigartige Erkundung der portugiesischen Kultur und literarischen Tradition.







Über einen Helden Die Geschichte eines Sommers im Jahre 1938, die Geschichte des unscheinbaren Lissabonner Kulturredakteurs Pereira, der ganz unversehens zum Helden wird...
Neun meisterhafte Erzählungen, die allesamt im Europa nach der Wende spielen. Berlin, Warschau, Bukarest und Moskau sind einige der Schauplätze in Tabucchis Geschichten - Wendehälse und Mauer-Nostalgiker, Opfer von Diktaturen und Kriegen sind die Protagonisten. Melancholisch, aber mit beißender Ironie reflektiert der große Fabulierer aus Italien Zeit und Zeitgeschichte. Und er zeigt Symmetrien zwischen unserer unheimlichen Vergangenheit und der desillusionierten Gegenwart.
Eine der geheimnisvollsten Figuren der Weltliteratur, der bedeutendste portugiesische Lyriker dieses Jahrhunderts, ein unscheinbarer Angestellter, der in seiner Freizeit Gedichte schrieb: mit diesem Mann beschäftigt sich Tabucchi seit vielen Jahren. Die Texte des vorliegenden Bandes versuchen, dem Rätsel dieses Dichters auf die Spur zu kommen, der sich zeitlebens unter einer Vielzahl von Heteronymen versteckt hat.
Piazza d'Italia, erschienen 1975, ist der erste Roman von Antonio Tabucchi. Ein lebhaftes und brillantes Erzählwerk, das der Romancier als "Volksmärchen" bezeichnet und das, durch die tragikomische Epopöe einer bescheidenen toskanischen Familie, die über drei Generationen verfolgt wird, eine Geschichte Italiens nachzeichnet, von den Rothemden Garibaldis bis zur Niederlage der Schwarzhemden Mussolinis. Piazza d'Italia kann als Jugendwerk bezeichnet werden, da bereits in dieser Folge von kleinen, lustigen oder zärtlichen Bildern die Virtuosität der Konstruktion, die Feinheit des Geistes und die stilistische Eleganz des Autors von Nocturne indien deutlich werden.
November 1935. Der portugiesische Dichter Fernando Pessoa liegt im Sterben in einem Krankenhaus in Lissabon. In den drei Tagen seiner Todesangst empfängt er die Besuche seiner Heteronyme, der Dichter, die er mit seiner Fantasie erschaffen hat und denen er ein "wirkliches" Leben geschenkt hat. Er diskutiert mit ihnen, hört ihre Geständnisse und versöhnt sich mit den Geistern eines ganzen Lebens, indem er die Einsamkeit seiner letzten Momente auf die gleiche Weise ausgleicht, wie er die Einsamkeit seines Lebens ausgeglichen hat. Ein erzählerisches und gleichzeitig biografisches (obwohl es sich um eine fiktive Biografie handelt) Werk, in dem Antonio Tabucchi -bekannt als Forscher und Übersetzer von Pessoa- mit Zärtlichkeit, Leidenschaft und intensiver poetischer Stimmung den Tod eines der größten Dichter des zwanzigsten Jahrhunderts beschreibt.
Der verschwundene Kopf des Damasceno Monteiro
- 251 Seiten
- 9 Lesestunden
Der Zigeunerkönig Manolo macht eines Morgens eine unheimliche Entdeckung: Im Park liegt eine Leiche ohne Kopf! Firmino, der sich im Grunde viel lieber mit portugiesischer Literatur beschäftigt als mit Mordfällen, wird von seiner Zeitung nach Porto geschickt, um über das Verbrechen zu berichten. Und tatsächlich stößt er mit Hilfe seiner mütterlichen Pensionswirtin Dona Rosa und des renommierten Anwalts Don Fernando auf Dinge, die selbst die Polizei nicht zu wissen scheint. Unversehens gerät er vom neutralen Berichterstatter zum Kämpfer gegen Korruption und Verbrechen. Bis plötzlich ein Augenzeuge des Mordes auftaucht.
Sechs Geschichten von der Liebe, und alle spielen in derselben Nacht, der Nacht des 19. März 1929. Ein Geschichtenzyklus als kleines Welttheater, das von Dänemark bis Indien, von Lissabon bis Zentralafrika reicht.
Die letzten drei Tage des Fernando Pessoa
Ein Delirium
Wie spät ist es? fragte Pessoa. Fast Mitternacht, antwortete Álvaro de Campos, die beste Zeit, um dich zu treffen, die Geisterstunde. Warum bist du gekommen? fragte Pessoa. Weil wir, wenn du gehst, einiges zu besprechen haben, antwortete Álvaro de Campos. Ich werde dich nicht überleben, ich werde mit dir gehen, und bevor wir in die Finsternis treten, haben wir einiges zu besprechen.
Reisen und andere Reisen
- 256 Seiten
- 9 Lesestunden
»Tabucchi macht neugierig auf entlegene Orte.« WDR3 Mosaik »Ein Ort ist niemals nur ›dieser‹ Ort. Auch wir sind ein bisschen dieser Ort. In gewisser Weise haben wir ihn in uns getragen, und eines Tages haben wir ihn zufällig erreicht.« Antonio Tabucchi nimmt uns mit in jene fernen, faszinierenden Länder, die wir aus seinen Romanen kennen. In Lissabon sitzt er mit Pessoas Geist im berühmten Literatencafé Brasileira, er reist in Brasiliens Minenregion und in die südfranzösische Küstenstadt Sète zu Valérys »Friedhof am Meer«. Und auch Romane anderer Autoren bieten Anlässe, in unbekannte Welten zu reisen, über das Eigene und das Fremde nachzudenken.
Träume von Träumen
Erzählungen
Was träumt der Dichter, wenn er die Träume anderer Menschen träumt? Tabucchi erfindet für seine Lieblingsgestalten aus Musik, bildender Kunst, Literatur und Geschichte die entsprechenden Traumgebilde. So nimmt Rabelais eine gargantueske Mahlzeit in Gesellschaft des Herrn Pantagruel zu sich oder Toulouse-Lautrec tanzt mit Jane Avril den Cancan. Kleine Miniaturbiographien, in denen stets der Kern eines Lebens angesprochen wird: mal heiter, mal elegisch, mal düster, dann wieder ironisch.
Antonio Tabucchi ist am 23. September 1943 in Vecchiano bei Pisa geboren und lebt in Genua und Vecchiano. Er promovierte an der Universität Pisa in moderner Literatur. Er war Ordinarius für portugiesische Sprache und Literatur an der Universität Genua, Leiter des italienischen Kulturinstituts in Lissabon und lehrt derzeit an der Universität Siena. Er ist Herausgeber der italienienischen Ausgabe der Werke von Fernando Pessoa. Ausgezeichnet mit den wichtigsten italienischen Literaturpreisen, gilt er als einer der interessantesten und bedeutendsten Schriftsteller der jüngeren Generation. Weitere Werke von ihm sind:"Piazza d'Italia" (1975), Kleine Mißverständnisse ohne Bedeutung"(1985), Notturno Indiano" (1987), "Der Rand des Horizonts" (1986). -- Dieser Text bezieht sich auf eine vergriffene oder nicht verfügbare Ausgabe dieses Titels.
Von dem Spiel der Liebe und der nicht einholbaren Vergangenheit. Geschichten voll ungestümer Phantasie und großem sprachlichen Reichtum. »Mein Liebling, meine Liebste, meine inniggeliebte Frau « Sie schreiben aus Kreta, Porto, Paris, Venedig, der Provence, Barcelona oder Usbekistan. Mal haben sie eine Frau verlassen und fragen sich nun, warum. Mal spielen sie auf dem Papier das Wiedersehen nach langer Trennung durch oder reflektieren auf eine nie unternommene Reise nach Samarkand. Sie greifen zur Feder, um Ereignisse, die sie einst glücklich gemacht haben, zu beschwören. Und wissen doch: Es ist vorbei. Die Liebe, die Briefeschreiber haben sie verkannt, verloren oder verspielt. Und so sind ihre Briefe oft Skizzen der Sehnsucht, der Leidenschaft, der Enttäuschung, der verpaßten Chancen. Mit einer feinen Sprachmelodie, durchdrungen von märchenhaften Träumen und nachhaltiger Empfindsamkeit fügen sich die siebzehn hier versammelten Geschichten zu einem Panorama mediterraner Melancholie, zu einer »kleinen tragbaren menschlichen Komödie«.
Eine hinreißender Liebeserklärung an Lissabon. Eine Liebeserklärung an Lissabon, seine Cafés, seine Museen, seine Restaurants, seine Friedhöfe, seine Menschen, verfasst von einem der größten Bewunderer dieser Stadt.
Piazza d'Italia
- 187 Seiten
- 7 Lesestunden
Ein Familienroman über drei Generationen: Rebellen sind sie allesamt, die Männer und Frauen dieser toskanischen Familie, aus Tradition, Temperament und Lust am Gegenläufigen. Und sie kämpfen für Gerechtigkeit. Die Familie lebt im toskanischen Dorf Borgo. Plinio kämpft mit den Garibaldinern; als ihn ein Splitter erwischt, wirft er seinen amputierten Fuß über die Mauer der Vatikanischen Gärten in Rom. Zufrieden, Pius IX. einen Fußtritt gegeben zu haben, kehrt er nach Hause zurück, kommt gerade noch rechtzeitig zur Geburt seines zweiten Zwillingspaares Anita und Garibaldo, und wird kurz darauf beim Wildern erschossen – das absurde Ende eines Anarchisten. Die Frauen nehmen das Geschehen in die Hand. Plinios Frau Esterina zieht ihre vier Kinder alleine groß. Zwei Weltkriege gehen vorüber, unpassende Statuen werden abgetragen und passende enthüllt. Der Hauptplatz von Borgo, die Piazza d'Italia, sieht alles. Der 1975 geschriebene Roman zeigt Tabucchi in seinen Anfängen als politischen Autor.
Das Umkehrspiel
Erzählungen
Lauter merkwürdige Geschichten erzählt Tabucchi in diesem Buch. Von dem Schriftsteller, der bei Abendgesellschaften auswendig Scott Fitzgeralds Romananfänge deklamiert. Von Ettore, der als Nachtclubsängerin Josephine rauschende Erfolge feiert, und von Dino Campana, dem großen italienischen Dichter, der wahnsinnig wurde. Ein Meister des Vexierspiels erzählt von ganz normalen Verrückten.
Der Schriftsteller Waclaw Slovacki ist auf der Suche nach der Frau, die er einst liebte und die im faschistischen Portugal unter Salazar spurlos verschwand. Zwischen Lissabon, Macao und Neapel sucht er jene, die Isabel kannten – darunter ihre Kinderfrau, ein philosophierender Fotograf und ein Dichter, mehr Geist als Mensch. Doch ist die Geschichte eines Menschen auch seine Wahrheit? Und Isabel am Ende nur der Traum eines Dichters? Dieser Roman aus Tabucchis Nachlass ist so kunstvoll wie bewegend, ein Verwirrspiel aus Wahrheit und Erzählung über die Sehnsucht, der Wirklichkeit durch Geschichten ein Gesicht zu geben.
Eine Hommage an die Phantasie und an die Macht des Erzählens Tristano, ein ehemaliger Freiheitskämpfer, ruft einen Autor an sein Sterbebett in der Toskana, um aus seinem Leben zu erzählen: von Frauen, die er liebte, und der Vergeblichkeit seines großen Kampfes. Er erinnert sich an Romane, Filme und Liebeslieder – nur die eigene Vergangenheit entgleitet ihm. Tabucchi geht weit über das Lebensgeschichtliche hinaus, er offenbart den Kern des Menschlichen.
Kleine Missverständnisse ohne Bedeutung
- 183 Seiten
- 7 Lesestunden
Vom Meister des Verwirrspiels Eigentlich hatte Federico klassische Literatur studieren wollen, dann aber ein Studienbuch für Jura erhalten. Wirklich nur ein »kleines Mißverständnis ohne Bedeutung«? »Tabucchi liebt Dinge, die fehl am Platz sind« (Barbara von Becker in der Zeit)
Doktor Periera ist wieder da - letzte wunderbare Erzählungen des großen europäischen Autors Antonio Tabucchi Ein „regnerischer Abend an einem holländischen Deich“: Nach Jahren der Trennung entspinnt sich eine zarte Unterhaltung über die Vergangenheit zwischen einem Mann und einer Frau – dank der gemeinsamen Liebe zu van Gogh. An anderer Stelle trifft Antonio Tabucchi im Traum auf António Dacostas rothaarigen Schutzengel. Und endlich stattet der alte Doktor Pereira dem Schriftsteller mal wieder einen Besuch ab! In seinen „Geschichten zu Bildern“ ergänzt Tabucchi Gemälde, Fotos, Skulpturen mit Texten zu ganz eigenen, bezaubernden Kunstwerken. Blitzartig changiert er zwischen Traum und Wirklichkeit, zwischen Tragik und Komik – und verwandelt meisterhaft Kunst in Literatur.
Ein junger Mann wird nach einem tödlichen Vorfall in die Leichenhalle gebracht. Spino, ein gescheiterter Medizinstudent und Amateurdetektiv, versucht, die Identität des Mannes zu ermitteln und die Frage nach der Distanz zwischen Lebenden und Toten zu klären.
Der schwarze Engel
Erzählungen
Der Einbruch des Bösen in all seinen Formen ist das Thema dieser geheimnisvollen Geschichten. Da ist die Frau, die ihre brillante Karriere mit einem Betrug begonnen hat, oder das Kind, das - als es die düstere Vergangenheit des Vaters entdeckt - auf eine makabre Idee kommt. In all diesen Geschichten verwandelt Tabucchi ganz alltägliche Situationen in abenteuerliche Szenarien.
Viele Grüße
- 71 Seiten
- 3 Lesestunden
Eine heiter-wehmütige Geschichte über die Faszination des Reisens von Bestsellerautor Antonio Tabucchi, liebevoll illustriert von dem bekannten Künstler Tullio Pericoli. Ein Bündel aquarellierter Ansichtskarten aus einer Kunstgalerie möchte der Witwer Taddeo mit auf seine Weltreise nehmen, um sie dann von den exotischen Schauplätzen aus zu verschicken. Schon geht die Phantasie mit ihm auf Reisen.
Das Buch der Unruhe des Hilfsbuchhalters Bernardo Soares
- 302 Seiten
- 11 Lesestunden
Lissabon ist die weiße Stadt am Meer, in der sich Traum und Sehnsucht treffen. Keiner konnte ihre Melancholie und Einsamkeit besser ermessen als Fernando Pessoa. Hinter immer neuen Masken schlüpft er durch die engen Gassen, um mit jedem Blick eine neue Szene des kleinen Welttheaters zu erhaschen.
Indické nokturno / Poviedky
- 247 Seiten
- 9 Lesestunden
Kniha obsahuje novelu a poviedky talianskeho autora (Malé bezvýznamné nedorozumenia, Hra na opak, Fra Angelico a jeho vtáctvo). V novele Indické nokturno protagonista pátra po zmiznutom priateľovi, zároveň je to aj púť po stopách vlastnej minulosti s prekvapujúcim vyústením
Tríptico del Carnaval
- 480 Seiten
- 17 Lesestunden
Tres novelas, un prólogo del autor y una presentación de Antonio Tabucchi suman 470 páginas de buena literatura.El desfile del amorDomar a la divina garzaLa vida conyugal
Poslední tři dny Fernanda Pessoy
- 54 Seiten
- 2 Lesestunden
Listopad 1935. Fernando Pessoa leží na smrtelné posteli v nemocnici São Luís dos Franceses. Tři dny agonie, během kterých, jako v deliriu, velký portugalský básník přijímá své heteronymy, mluví s nimi, stanovuje svá poslední přání a vede dialog s fantasmaty, která ho celý život provázela. Antonio Tabucchi nám vypráví biografický příběh (byť jde o imaginární biografii), ve kterém s jemností a vášní popisuje smrt jednoho z největších spisovatelů 20. století.
Per Isabel. Für Isabel, italienische Ausgabe
- 126 Seiten
- 5 Lesestunden
Come definire una storia come questa? A prima vista potrebbe sembrare un romanzo fantastico, ma forse sfugge a ogni possibile definizione. Tabucchi l’ha sottotitolato “Un mandala”, ma a ben vedere, si tratta in fin dei conti di un’inchiesta, una ricerca che sembra condotta da un Philip Marlowe metafisico. Ma con la metafisica, in questa ricerca spasmodica e pellegrina, si sposa un concetto tutto terrestre della vita: sapori, odori, luoghi, città, fotografie che sono legati al nostro immaginario, ai nostri sogni, ma anche alla nostra quotidiana esperienza. E allora? Nella sua nota Tabucchi suggerisce di pensare a un monaco vestito di rosso, a Hölderlin e a una canzone napoletana. Potranno forse sembrare degli ingredienti incongrui. Ma forse è meglio non cercare la congruenza in uno dei più stravaganti, visionari e insieme struggenti romanzi che la letteratura italiana ci abbia mai regalato.
La Femme de Porto Pim, et autres histoires
- 107 Seiten
- 4 Lesestunden
" Les songes qui vous hantent peuvent devenir des rébus sans solution, les pièces d'un puzzle que la raison timorée ne parvient pas à assembler, peut-être parce qu'on ne regarde pas d'assez loin, d'assez haut, pour voir comment se comblent les vides entre les choses. Tabucchi se livre à tous les jeux de l'esprit, utilisant les ressources de sa raison et de sa vaste culture pour entraîner son lecteur dans les vertiges de l'inéluctable et l'abandonner pantelant et étourdi sans lui donner la clé des choses. " Nicole Zand, Le monde, 22 mai, 1987.
In "Il tempo invecchia in fretta", Dai Wei riflette sulla sua vita nella Cina comunista. Come attivista controvoglia, viene colpito e finisce in un profondo coma. Anche se per il mondo esterno sembra ridotto a un vegetale, tutto arriva a lui: la cura incondizionata di sua madre e anche l'ipocrisia di alcuni amici. Con grande attenzione ai dettagli, l'autore crea un mondo che offre al lettore un'immagine onesta e talvolta sgradevole della Cina. "Il tempo invecchia in fretta" è un'epopea sulla Cina, ma ancora di più sul popolo cinese. Wei è qualcuno che desidera semplicemente vivere la propria vita e diventa così il simbolo della lotta per la libertà.
Il viaggio di uno scrittore fra gli Zingari “ospitati” da una città che è diventata una cartolina. Una risentita manifestazione d’affetto per Firenze, e insieme la rivendicazione dei valori di un’antica civiltà che il denaro, l’incultura e il cattivo gusto stanno uccidendo.
A metà degli anni Venti, Ortega y Gasset decretava «non è probabile che oggi si possa inventare un'avventura capace di interessare la nostra sensibilità superiore». Nel tempo da allora ad oggi, il posto dell'avventura nella letteratura, il suo lottare col vento piano e insinuante della sensibilità, è stato variamente controverso. E il fatto che a proposito di questi racconti Antonio Tabucchi parli di «ronzii che mi hanno accompagnato», «rumore di fondo», riguarda in qualche modo quel vento. Sono racconti interrotti, situazioni senza possibilità, avventure che ritornano su se stesse, quasi che, al loro prendere corpo, le vinca la persuasione a distrarsi, a perdersi dietro voci di sirene provenienti da altri particolari, da altre coincidenze ed equivoci. È esemplare tra tutti la Storia di una storia che non c'è, in cui una storia, un romanzo entra in una notte inquieta e in una strana casa sull'oceano: «in quella notte ricevetti molte storie. Portai con me il romanzo e lo affidai al vento. Non so se fu un tributo, un omaggio, un sacrificio o una penitenza».
Der Roman Pitols spielt in Istanbul, wo ein eingebildeter Professor die göttliche Marietta Karapetiz gleichzeitig erziehen, verführen und zähmen will. Das kann nicht gutgehen. Eine ergreifende Liebesgeschichte und ein bitterböser Gesellschaftsroman, ein herrliches Lesevergnügen! »Wem Pitol zum erstenmal begegnet, der möchte unbedingt alle seine Romane und Reisebeschreibungen lesen, die, Wagenbach sei Dank, auch auf Deutsch greifbar sind.« Christoph Bartmann, Süddeutsche Zeitung
Le temps vieillit vite (French Edition)
- 185 Seiten
- 7 Lesestunden
En neuf récits, Antonio Tabucchi sonde les mémoires de ses personnages confrontés au travail du temps. Sensible aux récents bouleversements de l'Histoire, l'écrivain italien inscrit ces nouvelles dans l'espace-temps d'un Occident aux prises avec le décalage des temps, comme si les aiguilles de l'horloge de notre conscience indiquaient une autre heure que celle de la réalité...
Impronte - 13: Miguilim
- 135 Seiten
- 5 Lesestunden
Door een hallucinatie tijdens het lezen van de Portugese schrijver Pessoa bevindt een man zich plotseling in Lissabon.






























