Conflicted Antiquities
- 320 Seiten
- 12 Lesestunden
A cultural history of European and Egyptian interest in ancient Egypt and its material culture, from the early nineteenth century until the mid-twentieth.
Elliott Colla ist ein Autor, der sich intensiv mit literarischen Themen beschäftigt und arabische Literatur lehrt. Seine Arbeit zeichnet sich durch tiefgründige Einblicke in komplexe Materien aus, wobei er sich oft auf die kulturellen und politischen Landschaften des Nahen Ostens konzentriert. Als Übersetzer bringt er den Reichtum der arabischen Literatur auf fesselnde und zugängliche Weise den Lesern näher. Sein Stil wird häufig als aufschlussreich und bereichernd beschrieben.





A cultural history of European and Egyptian interest in ancient Egypt and its material culture, from the early nineteenth century until the mid-twentieth.
In „Goldstaub“ schildert Ibrahim al-Koni das Verhältnis zwischen einem Targi und seinem edlen Kamelhengst, welches das Ausmaß einer existentiellen Abhängigkeit der Kreaturen voneinander annimmt. Das Tier wird für den jungen Mann schließlich wichtiger als alle Beziehungen zu Menschen.
An ordinary room in Cairo. A man, now alone. An assemblage of household objects that aren't so inanimate.The objects we own hold the secrets to our lives, absorbing all the goings-on of the humans they share space with. Elliott Colla's poetic prose artfully weaves together the experiences of the humans in the room with those of the objects, inviting the reader to take a second to reflect on the true nature of existence. Told from a third person perspective, We Are All Things uses Ganzeer's beautiful imagery to depict an intimate turning point in a couple's relationship. Equal parts Maurice Merleau-Ponty and Yahy? al-T?hir 'Abdallah, We Are All Things is the first collaboration between Ganzeer and Elliott Colla.
Tutorial reviews, theory, processing, and applications
Soon after Iraq has fallen to the US army, Baghdad police inspector Khafaji is pressed into service to help rebuild a decimated Iraqi police service. He investigates the disappearance of young women translators working for the US forces. The trail leads Khafaji through battles, bars and brothels, then back to the Green Zone.