Georges Brassens Bücher







Die Chansons
Französisch | Deutsch. Aus dem Französischen von Gisbert Haefs
Poèmes et Chansons
- 403 Seiten
- 15 Lesestunden
"... Vous viendrez me dire : " Il m'est arrivé tel malheur ", vous auriez 18 ans, je vous aurais vu pleurer dans le coin là-bas, parce que vous m'auriez dit qu'une fille vous avait laissé dans telles ou telles circonstances, bon ! Je vous aurais dit : " T'en fais pas mon petit, c'est pas grave. " Bien sûr c'est très grave de perdre ses billes ou d'avoir son ballon ou sa première bulle de savon qui crève. Peut-être que la bulle de savon qui est crevée l'est définitivement et qu'on s'en remet jamais. Mais enfin, je vous aurais dit ça, et petit à petit tout ça aurait cheminé en moi, et, à l'aide d'autres histoires analogues à la vôtre, j'aurais fini, parce que c'est ma vocation, de jouer avec les mots, tout en prenant part à votre chagrin, par faire une chanson, vous voyez ? " Georges Brassens, Extrait de l'interview de P. Némo, France-Culture, 1979
Překlady padesáti písňových textů Georgese Brassense. Jiří Dědeček, který texty přeložil, říká, že kladl jsem důraz na věrnost originálu a současně na zpívatelnost překladů.