Zuhause ist, wo mein Herz ist – und das Meer … Annie Marlow hat das Schlimmste erlebt, denn sie hat ihre ganze Familie durch ein tragisches Unglück verloren. Als ihre beste Freundin ihr rät, an den Ort zurückzukehren, an dem sie immer glücklich war, fällt ihr Oceanside ein, eine kleine Stadt am Meer, in der sie viele fröhliche Sommer mit ihrer Familie verbrachte. Annie mietet ein winziges Cottage und schließt auch bald neue Freundschaften – vor allem mit Keaton, der für sie der Fels in der Brandung wird. Während sie langsam zurück ins Leben findet, muss Annie sich schon bald fragen, ob da nicht doch mehr als nur Freundschaft zwischen ihnen ist …
Kateřina Tomcová Bücher






Emocemi nabitý příběh dvou generací propojených válkou, srdcem a uměním. Jeden telefonát. Jeden nalezený průkaz nacistického vojáka. A v něm jedna rukou připsaná věta, jež v roce 2019 v nitru jeho mladé nálezkyně rozpoutá doslova bouři: Hannah, dívka č. 37. G. Wolf. Jméno Wolf náhle vystoupí na povrch jako základní vodítko. Jeho prostřednictvím se Hannah ponoří do osudu své stejnojmenné babičky, která jako malá prožila druhou světovou válku v nacisty okupované Itálii a tuto rodinnou odyseu své vnučce nikdy nesvěřila. Minulost a současnost se pro Hannah střetávají v jediném městě: ve Florencii, městě mostů nad řekou Arno, jež se v roce 1944 stalo svědkem krutostí a barbarství páchaných nacisty. Bylo však i místem, kde stateční muži a ženy zachraňovali nejen životy ohrožených Židů, partyzánů a kohokoli, kdo se ocitl ve špatný čas na špatném místě, ale také vzácné umělecké památky a kulturní odkaz. Pár statečných, kteří do temnoty zuřícího válečnému konfliktu vnášeli pomyslný paprsek světla. Román překypující vášnivou láskou k životu ve strhujícím tempu vynáší na světlo zapomenutý osud německého konzula v Itálii Gerharda Wolfa a události, jejichž důsledky se i v dnešní době dají vnímat jako varování. Je současně i poctou člověku, který navzdory riziku pomáhal všem kolem sebe a před zničením zachránil také Ponte Vecchio, nejslavnější most ve Florencii.
Das Leben, das wir begraben
Thriller
»Wenn das Schicksal mir damals wirklich ins Ohr geflüstert hätte - wenn ich gewusst hätte, dass dieser Besuch so viele Dinge ändern würde - hätte ich dann einen sichereren Weg gewählt? Wäre ich links abgebogen, wo ich rechts abgebogen bin?« Der Student Joe Talbert muss fürs College mit einem völlig Fremden ein Interview führen. Dafür sucht er in einem Pflegeheim nach der passenden Person und trifft auf den krebskranken, im Sterben liegenden Carl Iverson. Doch Iverson ist kein harmloser alter Mann. Er ist ein verurteilter Mörder. Vor 30 Jahren soll er ein Mädchen missbraucht, umgebracht und in seinem Schuppen verbrannt haben. Nach einigen Gesprächen erkennt Joe, dass etwas an dem grausamen Mordfall nicht stimmt. Es gibt zu viele Widersprüche. Joe überkommt eine regelrechte Besessenheit, die Wahrheit herauszufinden … Doch das könnte seinen eigenen Tod bedeuten! Julie Kramer: »Ein hypnotischer Erstlingsroman.« Suspense Magazine: »DAS LEBEN, DAS WIR BEGRABEN spielt vor der Szenerie eines brutalen Winters in Minnesota, ist aber viel mehr als nur ein spannender Kriminalroman. Diese Geschichte hielt mich gefangen und berührte mein Herz. Die Charaktere sind so lebendig wie die Leute, die nebenan wohnen. Der Roman ist packend und beeindruckend geschrieben.« The Big Thrill: »Ein gut durchdachter, spannender Roman mit Figuren, die einen sofort packen.« Ein meisterhafter Thriller, der in den USA fast alle Literaturpreise des Genres gewann, u. a.: Barry Award, BEST PAPERBACK ORIGINAL Left Coast Crime Rosebud Award, BEST DEBUT MYSTERY MysteryPeople 2014 BEST DEBUT NOVEL Silver Falchion Award, BEST FIRST NOVEL Suspense Magazine BEST DEBUT AUTHOR 2014 Edgar® Award Finalist, BEST FIRST NOVEL 2015 Minnesota Book Award Finalist, BEST GENRE NOVEL Anthony Award Finalist, BEST FIRST NOVEL ITW Thriller Awards Finalist, BEST FIRST NOVEL FESTA MUST READ: Große Erzähler ohne Tabus. Muss man gelesen haben.
How Hard Can It Be?
- 480 Seiten
- 17 Lesestunden
Kate Reddy is counting down the days until she is fifty, but not in a good way.
Raul svou manželku nikdy nepřestal milovat… I když ho před dvěma roky opustila. Bylo to ale složitější - nikdy ji také nepřestal nenávidět. A nejinak na tom byla Charley. Láska a nenávist mohou mít k sobě tak blízko! Teď ho žena vyhledala, ale jenom proto, že po něm něco potřebuje. To, že se na něj obrátila, poskytlo Raulovi tolikpotřebnou možnost vypudit ji z hlavy… Dostat z myšlenek tu zelenookou ženu, zbavit se nenávisti k ní. Vyléčit se z lásky k ní… Na minulost se ale nedá tak snadno zapomenout. Na to, co bylo špatné, ani na to, co bylo krásné!
Zázračné ráno: Tajemství, které vám změní život
- 200 Seiten
- 7 Lesestunden
Tajemství, které vám změní život Ke zlepšení stačí 6 minut denně Celosvětový trend, který v poslední době dobývá svět: čtenáři a fanoušci Zázračného rána tvoří pozoruhodnou skupinu sestavenou z podobně založených jednotlivců, kteří se každé ráno probouzejí s určitým cílem: naplno využít neomezený potenciál, který dřímá v každém z nás. Tvůrce tohoto fenoménu má za sebou neuvěřitelný osud – po tragické autonehodě upadl do kómatu, přežil klinickou smrt, překonal fyzický handicap a propracoval se k celosvětovému úspěchu. Ve své knize dává návod, jak se dostat na vyšší úroveň, kde vaše osobní i pracovní úspěchy daleko přesáhnou všechno, co jste dokázali v minulosti.
Jak zvládnout každé jednání : tipy, triky, taktiky
- 320 Seiten
- 12 Lesestunden
Praktická příručka uvádí postupy a konkrétní příklady, jak efektivně komunikovat, dospět k dohodě a prosadit se. Autor je uznávaný odborník, právník, působí na University of Southern California a Tulane University, účastnil se více než stovky televizních pořadů a slouží jako poradce soukromým firmám i vládním úřadům. Toto je jeho stěžejní titul.
An Italian Holiday
- 464 Seiten
- 17 Lesestunden
Sunshine, warmth, lemon blossom . . . Springtime in glorious Southern Italy can go to your head. Especially if you are escaping an overbearing husband, the embarrassingly public loss of your company, an interfering mother who still tries to run your life or the pain of a husband's affair with a girl young enough to be his daughter. As the Italian sun ripens the lemons in the groves that tumble down the hillsides and the Mediterranean dazzles beneath them, assertive Angela, extrovert Sylvie, unconfident Claire and mousy Monica find burgeoning friendship and begin to blossom in quite unexpected ways. Packed with memorable characters--from the acid-tongued Grand Old Man of Modern Art who lives next door--to the aspiring gigolo who thinks nothing of a 40 year age gap, this novel is a witty and entertaining reminder of why going a little mad in the sun can sometimes be exactly what you need.
When Miles meets Zoey. Die Neuerfindung von „E-Mail für dich“ von Tash Skilton: Noch nie war Online-Dating so humorvoll und charmant! Miles ist nicht nur im Herzen, sondern auch im wahren Leben gebürtiger New Yorker und ein waschechter Romantiker. Zoey hingegen liebt den entspannten Westcoast-Lifestyle ihrer alten Heimat, ist komplett gegen ihren Willen in New York gelandet und glaubt nicht an die Liebe. Als sich Miles und Zoey das erste Mal in einem kleinen New Yorker Café begegnen, können sie sich daher auf den Tod nicht ausstehen. Eines haben sie allerdings gemeinsam: Sie sind beide Dating-Experten für hoffnungsvolle Singles und wurden bei ihrem nächsten Auftrag auf dasselbe Pärchen angesetzt. Ohne zu wissen, wer der andere ist, treffen sich Miles und Zoey online. Und plötzlich lernen sie äußerst attraktive Seiten aneinander kennen ... Aber ob diese auch im echten Leben Bestand haben? Tash Skiltons humorvolle und romantische Liebes-Komödie um Miles und Zoey ist ein Trip nach New York, den Sie nie vergessen werden. Ein Liebesroman für die Fans von Nora Ephron, Richard Curtis, und all den wundervollen romantischen Komödien, die uns zum Schmachten und Lachen bringen, wenn wir es am meisten brauchen.
Winterzauber in Norwegen: glitzernder Schnee, endlose Wälder und eine Liebe unter dem Sternenhimmel Ganz London strahlt im vorweihnachtlichen Lichterglanz, doch die Journalistin Jane würde sich am liebsten zu Hause verkriechen und ihrem Ex-Freund hinterhertrauern. Stattdessen soll sie an einer Pressereise nach Norwegen teilnehmen, wo wie jedes Jahr ein prächtiger Weihnachtsbaum für den Trafalgar Square ausgewählt wird. Wider Erwarten ist Jane vollkommen fasziniert vom Zauber der tief verschneiten Wälder, glitzernden Fjorde und sternenklaren Nächte. Und als sie auf die unglaubliche Geschichte einer großen Liebe im Zweiten Weltkrieg stößt, öffnet auch sie ihr Herz für die wahre Liebe … Dieser zutiefst berührende Roman beruht auf einer wahren Begebenheit: Jedes Jahr im Dezember schenkt das Land Norwegen der Stadt London einen Weihnachtsbaum, der auf dem Trafalgar Square aufgestellt wird – als Dank für die Unterstützung im Zweiten Weltkrieg. »Die perfekte Lektüre für lange Winternächte.« Sun »Ein Wohlfühlroman für die Feiertage, mit wunderschönem Setting und viel Romantik.« Woman's Weekly



