Gratis Versand in ganz Österreich
Bookbot

Eberhard Nestle

    Das Neue Testament. Griechisch und Deutsch
    Syrische Grammatik
    Einführung in das griechische Neue Testament
    Ein Beitrag zur christlichen Legendengeschichte
    100 Jahre Novum testamentum Graece
    Novum Testamentum Graece
    • Der unveränderte Nachdruck aus dem Jahr 1889 bietet einen wertvollen Einblick in die christliche Legendengeschichte. Er untersucht bedeutende Legenden und deren Einfluss auf den Glauben und die Kultur. Die originale Perspektive und die sorgfältige Aufbereitung machen dieses Werk zu einer wichtigen Ressource für Interessierte an der religiösen Überlieferung und deren Entwicklung im Laufe der Zeit.

      Ein Beitrag zur christlichen Legendengeschichte
    • Die textkritische Referenzausgabe des griechischen Neuen Testaments, veröffentlicht von Eberhard Nestle im Jahr 1898, basiert auf älteren Ausgaben und Handschriften. Als evangelischer Theologe und Orientalist hat Nestle mit diesem Werk einen bedeutenden Beitrag zur biblischen Textkritik geleistet, der bis heute weltweit anerkannt ist.

      Einführung in das griechische Neue Testament
    • Syrische Grammatik

      • 288 Seiten
      • 11 Lesestunden

      Die syrische Grammatik bietet eine umfassende Analyse der syrischen Sprache, die in einem unveränderten Nachdruck der Originalausgabe von 1888 präsentiert wird. Sie ist eine wertvolle Ressource für Linguisten und Sprachinteressierte, die sich mit der Struktur und den Regeln der syrischen Sprache auseinandersetzen möchten.

      Syrische Grammatik
    • Novum Testamentum Graece - Das Neue Testament griechisch-deutsch

      Nestle-Aland 28. Auflage, Einheitsübersetzung 2016 - Lutherbibel 2016

      Das weltweit verbreitete Standardwerk unter den griechischen Urtextausgaben des Neuen Testaments ist in dieser Ausgabe den beiden wichtigsten deutschen Bibelübersetzungen in der Revision von 2017 gegenüber gestellt: der Einheitsübersetzung und der Lutherbibel. Der griechische Text und die beiden deutschen Texte sind auf gegenüberliegenden Seiten abgedruckt, sodass der Vergleich der Texte mühelos erfolgen kann. Auf diese Weise können hier auch die Unterschiede zwischen den beiden deutschen Übersetzungen gut nachvollzogen werden. Die zweisprachige Ausgabe leistet bei Studium und Predigtvorbereitung wertvolle Dienste. Für Menschen mit noch nicht oder nicht mehr hinreichenden Altgriechisch-Kenntnissen stellt sie eine Brücke zum griechischen Text dar.

      Novum Testamentum Graece - Das Neue Testament griechisch-deutsch
    • Featuring a facsimile reprint of a scarce antiquarian work, this edition preserves the original's cultural significance while acknowledging potential imperfections like marks and flawed pages. It reflects a commitment to protecting and promoting literature, offering readers an affordable, high-quality version that remains true to the original text.

      Introduction to the Textual Criticism of the Greek New Testament