Lieferung vor Weihnachten: Noch 5 Tage, 7 Stunden
Bookbot

Josef Spilka

    Perly středočeské přírody. Novinky v síti zvláště chráněných území ve Středočeském kraji.
    Pohádky z hor
    Jasněnka
    Lidová rčení
    Veselé pohádky z kouzelných hor
    Slovenské rozprávky
    • 2016
    • 1983

      Dávno-pradávno, keď čas plynul pomaly a mačky ešte bez chvostov behali, keď zlatý piesok tiekol korytami horských riek a myši jedli kašu z maľovaných myštičiek, boli naše krásne Krkonoše ešte celkom divé. Kde si pozrel, všade samý les a les a les.

      Rozprávky z Krakonošovej záhradky
    • 1975

      Klasická pohádka o chudém chlapci kterému jeho nevítaně zděděný kocour přinese štěstí.

      Kocour v botách
    • 1974

      Základem obsáhlého výboru lidových pověstí o slovenském zbojníkovi, jenž bojoval proti bezpráví a za sociální spravedlnost, je slovenský materiál, sebraný převážně v třicátých a padesátých letech tohoto století. Výbor začíná pověstmi o Jánošíkově mládí, pokračuje vyprávěním o jeho odchodu na zboj, vyprávěním o zbojnických činech, o rozličných vážných i žertovných zbojnických příhodách a končí pověstmi o tragickém ukončení hrdinova života a pověstmi vzpomínkového rázu. Knihu, obsahující přes 80 pověstí, uzavírá stručné vylíčení osudů historického Juraje Jánošíka.

      Jánošík - Junošík. Lidové pověsti o Juraji Jánošíkovi
    • 1973
    • 1964

      Vlastními kresbami oživované, dokumentárními fotografiemi doplněné a rázovitým středočeským nářečím vyprávěné vzpomínky spolužačky Antonína Zápotockého, rodačky z Trněného Újezda u Zákolan. Autorka Karolina Štiková s hlubokým prožitkem i osobitým humorem vypráví o svém životě, o němž sama říká, že "byl dost pestrej a hodně těžkej", i o životě pracujícího lidu, vykořisťovaného a bojujícího o svá práva.

      Šípek u haldy
    • 1963

      Moderní pohádka o putování holčičky Žofky pohádkovou říší a jejím hledání ztracené víly

      Jasněnka
    • 1963

      Zaorálkova Lidová rčení byla poprvé vydána těsně před autorovou smrtí v roce 1947. Jaroslav Zaorálek (1896-1947) byl do té doby znám především jako překladatel, jehož rozsáhlá činnost nemá v české literatuře obdoby. Přivedl k nám moderní francouzskou literaturu, včetně autorů jako Balzak, Flaubert, Proust a Apollinaire, a překládal také z italštiny, němčiny a španělštiny. Jeho překlady, například Chevallierovy Zvonokosy, se staly populárními. Zaorálek se při překládání řídil zásadou, že překlad musí vyvolat stejné dojmy jako originál, což se mu díky jeho mistrovství v češtině podařilo. Kromě překladatelské činnosti vytvořil unikátní sbírku Lidových rčení, která obohatila českou literární tradici. Lidová rčení byla dosud vydána třikrát – poprvé v roce 1947, podruhé v roce 1963 a potřetí v roce 1996, kdy se oslavovalo 100. výročí Zaorálkova narození. Čtvrté vydání, které je rovněž reprintem prvního vydání, opět přináší jeho cenný příspěvek české kultuře.

      Lidová rčení