Eigentlich passt er überhaupt nicht in ein japanisches Unternehmen: Der Ire Niall Murtagh hat nach seiner Schulzeit die halbe Welt bereist, in Bangladesh in einem Flüchtlingslager gearbeitet, mit einer Betonjacht und zwei verrückten Franzosen den Atlantik besegelt und ist in billigen Zügen durch China gegondelt. Schließlich landet er in Japan, lernt die Sprache, promoviert an einer Elite-Universität und findet einen Job als Programmierer bei Mitsubishi. Der Kulturunterschied fasziniert ihn: Er, der alles locker sieht und sich möglichst unangepasst gibt, landet in einem gänzlich verkrampften, kleinlichen Großunternehmen, in dem er selbst über seine Teepausen Buch führen muss. In seinem Bericht erzählt er nicht nur vom Arbeitsalltag, sondern auch von der beengenden Wohnsituation in Tokios Vororten und dem alltäglichen Wahnsinn in der U-Bahn. Murtagh gibt seinen Lesern tiefe Einblicke in die japanische Seele und bedient sich dabei eines nüchternen Humors, der manche seiner Erlebnisse noch grotesker erscheinen lässt. Nach der Lektüre müssen einem die Japaner genauso seltsam, fremd und komisch vorkommen wie wir Ausländer ihnen. Den Alltag in Nippon so unterhaltsam präsentiert zu bekommen, lohnt sich, weshalb getAbstract dieses Buch jedem Japan-Interessierten ans Herz legt
Niall Murtagh Bücher





Niall Murtagh spent years as a world traveler—hitchhiking in Istanbul, trekking in Patagonia, crossing the Atlantic in a home-built yacht. In 1986, he closed the door on his life of adventure to settle in Japan. And then, in a breathtaking transition, he joined Mitsubishi as a “Salaryman”—a guy in a shiny suit with a shiny attaché case in a multinational corporation with 100,000 employees. What led to this extraordinary shift of direction, and why, despite the disillusionment, is it so hard to leave? In The Blue-Eyed Salaryman, Murtagh takes the reader behind the scenes of this huge conglomerate. By turn enlightening, astonishing, and hilarious, his book offers a fresh perspective on the nature of Japanese business culture as well as the many hurdles awaiting the outsider.
Автор этой книги несколько лет проработал в одной из самых консервативных компаний Японии и хорошо знает, какую цену на самом деле платят японцы за так называемое японское экономическое чудо. Вы узнаете, что реальная практика японского менеджмента далека от того, о чем мы привыкли читать в деловых журналах и книгах; что хваленая японская "производственная демократия" на поверку оказывается крайней формой тоталитаризма, а крупные японские компании зачастую представляют собой настоящие "корпоративные концлагеря". Знаете ли вы, что, работая в японской корпорации, кроме выполнения традиционной производственной гимнастики и пения корпоративного гимна, вы, например, обязаны: · согласовать с руководством маршрут своего передвижения на работу и обратно, в том числе место парковки автомобиля или велосипеда, если вы пользуетесь этими видами транспорта; · приходить в офис в таком же костюме и с таким же портфелем, как и другие сотрудники вашего ранга; · пользоваться только той бытовой техникой, которая производится вашей компанией, за чем следит особая комиссия, регулярно проверяющая ваше жилье; · после завершения рабочего дня оставаться на рабочем месте и "добровольно" продолжать работать не менее 30 минут; · при увольнении в письменном виде объяснить руководству и многочисленным коллегам, что компания и ее порядки никак не повлияли на ваше решение поменять место работы; · и многое, многое другое…
Modrooký zaměstnanec japonské firmy: Váženým doživotním hostem Mitsubishi
- 254 Seiten
- 9 Lesestunden
Váženým doživotním hostem Mitsubishi Zajímavá kniha shrnuje autentické poznatky člověka, který po absolvování university procestoval polovičku světa a nakonec skončil v Japonsku, kde pak čtrnáct let pracoval jako stálý zaměstnanec nadnárodní firmy Mitsubishi. Autorem knihy je irský světoběžník, který v osmdesátých letech procestoval Evropu, Asii, Austrálii i Latinskou Ameriku, naučil se několik jazyků a dosáhl několika akademických titulů. V Japonsku, kde hodlal krátce zůstat, měl jako cizinec ovládající velmi dobře japonštinu, zpočátku zcela jiné postavení než později, když se stal stálým, tzv. doživotním zaměstnancem firmy se všemi příslušnými výhodami a omezeními. V průběhu svého služebního postupu, kdy v podnikové hierarchii skončil na místě řídícího pracovníka střední kategorie, měl víc než dost příležitostí konfrontovat japonskou firemní tradici i strategii se současnými západními metodami. Díky tomu, že se v Japonsku oženil, mohl proniknout do řady situací běžného života a na vlastní kůži poznat řadu zvláštností ve vztahu Japonců k cizincům. Kniha končí úvahami o vyhlídkách japonských podniků do budoucnosti a nutných opatřeních, k nimž asi bude muset v rámci konkurenčního boje dojít.