Antologie čínské poezie v přebásnění Vladimíra Holana. Básně dynastie sungské 960–1279 po Kristu. Třetí vydání.
Zdenek Seydl Reihenfolge der Bücher







- 1990
- 1986
Veselé básničky a říkanky pro děti – o čtyřech tetách na výletech, prázdninách s prarodiči, opuštěné ulitě, smrti dlaždičky a dalších žertovných tématech.
- 1984
- 1982
Průvodce operní tvorbou vybraných děl, zpracovaný pro děti, vypráví obsahy oper jako samostatné příběhy. Doplněno medailonky tvůrců. Vydání třetí.
- 1980
Pro děti, pro MŠ a první třídy ZDŠ a LŠU se snadným doprovodem klavíru nebo skupiny dětských i klasických hudebních nástrojů (hrají děti i učitelé). Hudbu složil Jan Hanuš.
- 1977
- 1976
Tuto knihu obsahující aztéckou poezii neznámých autorů ze španělských přepisů aztécké poezie konfrontovaných Františkem Vrhelem s originálním zněním v jazyce náhutl vybral, uspořádal a přeložil Vladimír Mikeš, František Vrhel je rovněž autorem úvodních poznámek k poezii Aztéků. V knize jsou použity původní kresby a také ilustrace Zdenka Seydla, výsledný celek je působivou ukázkou tvorby jedné z nejznámějších předkolumbovských civilizací.
- 1974
Čtvrtý román, jímž končí literární činnost A. Zápotockého, se časově vrací před první knihu trilogie (Vstanou noví bojovníci, Bouřlivý rok 1905, Rudá záře nad Kladnem), do šedesátých až osmdesátých let 19. století. Autor románovou formou životopisné prózy zpracovává matčiny zápisky o mladých letech jejího života a tím i o životě její matky. Na příbězích Terezky a Barunky, dvou žen, jež po letech dřiny a strádání nacházejí cestu mezi první naše socialisty, je zachycena atmosféra počátků dělnického hnutí a v drobnokresbě obraz venkovského prostředí na Klatovsku a později obraz prostředí staropražského.
- 1972
Verše a říkadla přibližují roční doby a jejich nálady, přírodní jevy, květiny, stromy, hmyz, ptáky a zvířata, seznamují s předměty denní potřeby, s pokrmy a jejich přípravou, uvádějí do vtipných hříček s hláskami a se slovy. Pro děti od 5 let.







