Gratis Versand in ganz Österreich
Bookbot

Hervé Guibert

    14. Dezember 1955 – 27. Dezember 1991

    Hervé Guibert war ein französischer Schriftsteller und Journalist, dessen Werk hauptsächlich aus Autobiografie und Autofiktion schöpfte. Sein Stil, beeinflusst von Autoren wie Roland Barthes und Thomas Bernhard, zeichnete sich durch die Suche nach Einfachheit und Kargheit aus, oft unter Verwendung anspruchsvollen Vokabulars und schonungsloser Beschreibungen. Guiberts Kurzromane, die oft auf biografischen Fakten basierten, die mit Fiktion vermischt wurden, ziehen den Leser in brutal dargelegte Handlungsstränge. In seinen späteren Werken, die seine Krankheit AIDS widerspiegelten, schilderte er den täglichen Verlauf seiner Krankheit und thematisierte auf künstlerische Weise seinen eigenen Körper und sein Leiden.

    Hervé Guibert
    Dem Freund, der mir das Leben nicht gerettet hat
    Mitleidsprotokoll
    Verrückt nach Vincent & Reise nach Marokko
    Zytomegalievirus
    Phantom-Bild
    Das Paradies
    • Hinrich Schmidt-Henkel, geboren 1959, lebt in Berlin. Er übersetzt u. a. auch Jean Echenoz, Édouard Louis, Jon Fosse, Tomas Espedal und Tarjei Vesaas. Ausgezeichnet wurde er mit dem Jane Scatcherd-Preis, dem Paul-Celan-Preis des Deutschen Literaturfonds und dem Straelener Übersetzerpreis der Kunststiftung NRW (zusammen mit Frank Heibert).

      Das Paradies
    • Zytomegalievirus

      Krankenhaustagebuch

      3,0(1)Abgeben

      Guiberts Texte erweisen sich als Vorläufer gegenwärtiger Autofiktionen von Maggie Nelson bis Ocean Vuong: nicht nur angesichts der Coronapandemie eine wichtige Wiederentdeckung Beim Zytomegalievirus handelt es sich um eine Herpesvariante, die im Zuge der Schwächung des Immunsystems durch eine HIV-Infektion zu schwerwiegenden Komplikationen führen kann. Es droht das Erblinden. In diesem »Krankenhaustagebuch«, das wenige Monate vor seinem Tod entstand und hier erstmals in deutscher Übersetzung vorliegt, notierte Hervé Guibert 22 Tage lang die Angst und Verzweiflung, den Ärger und die Wut, die Melancholie und Langeweile, aber auch die kleinen Triumphe eines Krankenhausaufenthalts zwischen Leben und Tod. »Zytomegalievirus« ist eine schmerzhafte Lektüre – und immer wieder auf groteske Weise komisch.

      Zytomegalievirus
    • Hinrich Schmidt-Henkel, geboren 1959, lebt in Berlin. Er übersetzt u. a. auch Jean Echenoz, Édouard Louis, Jon Fosse, Tomas Espedal und Tarjei Vesaas. Ausgezeichnet wurde er mit dem Jane Scatcherd-Preis, dem Paul-Celan-Preis des Deutschen Literaturfonds und dem Straelener Übersetzerpreis der Kunststiftung NRW (zusammen mit Frank Heibert).

      Dem Freund, der mir das Leben nicht gerettet hat
    • Letters to Eugene

      • 144 Seiten
      • 6 Lesestunden
      4,0(65)Abgeben

      Hervé Guibert's incandescent correspondence with Belgian poet Eugène Savitzkaya.In 1977, Hervé Guibert discovered the first novel written by Eugène Savitzkaya, Mentir, and sent him his La mort propagande, which had just been published. In the following years, they exchanged the books they had written, read each other, appreciated each other. They saw each other rarely, however: one lived in Liège, the other Paris.A turning point occurred in 1982, when Hervé published "Lettre à un frère d'écriture," in which he declared to Eugène, "I love you through your writing." The tone had changed; Hervé, obsessed with his correspondent, wrote him increasingly incandescent letters. 1984 would, however, see the sudden extinguishing of that passion. A deep friendship replaced it, which found itself with new areas to explore: the adventure of publishing L'Autre Journal and at the Villa Medicis, where they were both fellows. These nearly eighty letters, exchanged between 1977 and 1987, form a correspondence that is all the more unique for being the only one whose publication was authorized by Guibert. An intersection of life and writing, self and other, reality and fiction, their release is a renewal of Guibert's oeuvre.

      Letters to Eugene
    • A madcap tale of sadistic power-play by one of the 20th century's most beloved French gay writers. My Manservant and Me is a story about the trials and tribulations of having a live-in valet. Written from the uneasy perspective of an aging, incontinent author of extremely successful middlebrow plays, we learn about his manservant, a young film actor who is easily moved to both delicate gestures and terrible tantrums; who's been authorized to handle his master's finances, who orders stock buys, dictates his master's wardrobe, sleeps in his master's bed, and yet won't let him watch variety television. My Manservant and Me reveals the rude specificities of this relationship with provocative humor and stylistic abjection. This manservant won't be going anywhere.

      My Manservant and Me
    • Written in Invisible Ink

      • 272 Seiten
      • 10 Lesestunden
      3,6(64)Abgeben

      Stories that map the writer's artistic development, written with candor, detachment, and passion.

      Written in Invisible Ink