Das Übersetzungswerk Dietrichs von Pleningen
Autoren
Parameter
Mehr zum Buch
Der Zusammenhang von literarischer Arbeit und politischem Wirken zeigt sich in der Person des Juristen und gelehrten Rats Dietrich von Pleningen (1453-1520) besonders deutlich. Das spät einsetzende Übersetzungswerk Pleningens ist kein Resultat einer interesselosen Antikenverehrung, sondern entstammt dem bewußten Willen zu Stellungnahme und Einwirkung - mit dem Mittel paradigmatischer Antikenautorität. Die vorliegende Arbeit versucht, Situierung und Lebenskontext von Pleningens Übersetzungen darzulegen. Die Studie findet ihren Schwerpunkt nicht auf übersetzungs- oder sprachgeschichtlichem Gebiet, sondern hat in den Widmungsvorreden ihr primäres Quellenmaterial, deren Analyse im Zentrum steht, und die hier - zum größten Teil erstmals - ediert werden.
Buchkauf
Das Übersetzungswerk Dietrichs von Pleningen, Annette Gerlach
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 1993
Lieferung
Zahlungsmethoden
Deine Änderungsvorschläge
- Titel
- Das Übersetzungswerk Dietrichs von Pleningen
- Sprache
- Deutsch
- Autor*innen
- Annette Gerlach
- Verlag
- Lang
- Erscheinungsdatum
- 1993
- ISBN10
- 3631453248
- ISBN13
- 9783631453247
- Reihe
- Germanistische Arbeiten zu Sprache und Kulturgeschichte
- Kategorie
- Skripten & Universitätslehrbücher
- Beschreibung
- Der Zusammenhang von literarischer Arbeit und politischem Wirken zeigt sich in der Person des Juristen und gelehrten Rats Dietrich von Pleningen (1453-1520) besonders deutlich. Das spät einsetzende Übersetzungswerk Pleningens ist kein Resultat einer interesselosen Antikenverehrung, sondern entstammt dem bewußten Willen zu Stellungnahme und Einwirkung - mit dem Mittel paradigmatischer Antikenautorität. Die vorliegende Arbeit versucht, Situierung und Lebenskontext von Pleningens Übersetzungen darzulegen. Die Studie findet ihren Schwerpunkt nicht auf übersetzungs- oder sprachgeschichtlichem Gebiet, sondern hat in den Widmungsvorreden ihr primäres Quellenmaterial, deren Analyse im Zentrum steht, und die hier - zum größten Teil erstmals - ediert werden.