![](/images/blank-book/blank-book.1920.jpg)
Parameter
Mehr zum Buch
Christiane Böck (Wien) – Ute Pfaffstaller (Wien): Versuche zur sprachgeographischen Gliederung Argentiniens. Ein Überblick Aníbal F. Múñoz (Wien): Der Weg zur Unabhängigkeit bis zur Primera Junta Georg Kremnitz (Wien): Der indirekte Blick: von der Exotik zur ernsthaft(er)en Betrachtung. Zu den Veränderungen der Wahrnehmung Argentiniens n deutschsprachigen Enzyklopädien des 19. Jahrhunderts Aníbal F. Múñoz (Wien): Bachicha, Cana und Chantapufi. Der italienische Beitrag zur Sprache am Río de la Plata Ursula M. Wurl (Wien): Cocoliche Joachim Born (Gießen): Lunfardo – Unterwelt, Tango – Alltag: zum Mythos des Substandards Yolanda Hipperdinger (Bahía Blanca): Masseneinwanderung und sprachliche Homogenisierung in Argentinien: Spuren der verdrängten Sprachen Roberto Bein (Buenos Aires): Indiosprachen von Einwanderern in Argentinien Mariel Ivana Rabasa (Bahía Blanca): „Sur, der Peronismus und danach …“. Autoren in und aus Argentinien und ihre Sprachen
Buchkauf
Von La Quiaca nach Ushuaia, Georg Kremnitz
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2007
Lieferung
Zahlungsmethoden
Feedback senden
- Titel
- Von La Quiaca nach Ushuaia
- Sprache
- Deutsch
- Autor*innen
- Georg Kremnitz
- Verlag
- Praesens-Verl.
- Erscheinungsdatum
- 2007
- ISBN10
- 3706904373
- ISBN13
- 9783706904377
- Kategorie
- Sprachbücher & -lexika
- Beschreibung
- Christiane Böck (Wien) – Ute Pfaffstaller (Wien): Versuche zur sprachgeographischen Gliederung Argentiniens. Ein Überblick Aníbal F. Múñoz (Wien): Der Weg zur Unabhängigkeit bis zur Primera Junta Georg Kremnitz (Wien): Der indirekte Blick: von der Exotik zur ernsthaft(er)en Betrachtung. Zu den Veränderungen der Wahrnehmung Argentiniens n deutschsprachigen Enzyklopädien des 19. Jahrhunderts Aníbal F. Múñoz (Wien): Bachicha, Cana und Chantapufi. Der italienische Beitrag zur Sprache am Río de la Plata Ursula M. Wurl (Wien): Cocoliche Joachim Born (Gießen): Lunfardo – Unterwelt, Tango – Alltag: zum Mythos des Substandards Yolanda Hipperdinger (Bahía Blanca): Masseneinwanderung und sprachliche Homogenisierung in Argentinien: Spuren der verdrängten Sprachen Roberto Bein (Buenos Aires): Indiosprachen von Einwanderern in Argentinien Mariel Ivana Rabasa (Bahía Blanca): „Sur, der Peronismus und danach …“. Autoren in und aus Argentinien und ihre Sprachen