Ausverkauft, aber heiß begehrt!
Parameter
- 214 Seiten
- 8 Lesestunden
Mehr zum Buch
Autorka reaguje na soudobou snahu po metodologické inovaci translatologie jako integrované disciplíny. Analyzuje témata, která se v translatologii prosazují od r. 1990, a konfrontuje teoreticky i metodologicky českou tradici s hlavním proudem západní translatologie. Nadčasovost české teorie překladu Levého dokumentuje jak na základě empirického výzkumu, tak v současných teoreticko- metodologických konfrontacích doprovázených snahou po zpřístupnění a integraci Levého.
Buchkauf
Mozaiky překladu, Zuzana Jettmarová
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2016
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Paperback)
Wir benachrichtigen dich per E-Mail.
Keiner hat bisher bewertet.
- Titel
- Mozaiky překladu
- Sprache
- Tschechisch, Englisch
- Autor*innen
- Zuzana Jettmarová
- Verlag
- Karolinum
- Erscheinungsdatum
- 2016
- Einband
- Paperback
- Seitenzahl
- 214
- ISBN10
- 8024633051
- ISBN13
- 9788024633053
- Reihe
- Schlagwörter
- Sachbücher, Kunst & Kultur, Sozialwissenschaften, Literaturwissenschaft, Dolmetschen, Übersetzen
- Beschreibung
- Autorka reaguje na soudobou snahu po metodologické inovaci translatologie jako integrované disciplíny. Analyzuje témata, která se v translatologii prosazují od r. 1990, a konfrontuje teoreticky i metodologicky českou tradici s hlavním proudem západní translatologie. Nadčasovost české teorie překladu Levého dokumentuje jak na základě empirického výzkumu, tak v současných teoreticko- metodologických konfrontacích doprovázených snahou po zpřístupnění a integraci Levého.


