Bookbot

Kulturelle Aspekteals Übersetzungsproblem in Untertitelnam Beispiel der Serie "Friends"

Mehr zum Buch

Diese Studienarbeit untersucht die Herausforderungen der Übersetzung kultureller Aspekte in Untertiteln, insbesondere bei der amerikanischen Sitcom "Friends". Sie analysiert Übersetzungsstrategien und deren Anwendung in den deutschen Untertiteln, um zu klären, wie kulturelle Inhalte Übersetzungsprobleme verursachen. Ein Fazit fasst die Ergebnisse zusammen.

Buchkauf

Kulturelle Aspekteals Übersetzungsproblem in Untertitelnam Beispiel der Serie "Friends", Hanna Wilkes

Sprache
Erscheinungsdatum
2015
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback)
Wir benachrichtigen dich per E-Mail.

Lieferung

  •  

Zahlungsmethoden

Keiner hat bisher bewertet.Abgeben