Bookbot

"ins undeudsche gebracht"

Sprachgebrauch und Übersetzungsverfahren im altpreußischen "Kleinen Katechismus"

Parameter

  • 136 Seiten
  • 5 Lesestunden

Mehr zum Buch

Im frühen baltischen Schrifttum hat kein Text eine so große Verbreitung erfahren wie der "Kleine Katechismus" von Martin Luther. Tatsächlich markiert er den Beginn des Schrifttums aller drei baltischen Sprachen. Der vorliegende Vergleich der altpreußischen, der altlitauischen und der altlettischen Fassung verschafft einen Einblick in die Besonderheiten der altpreußischen Fassung und in die Tätigkeit des Übersetzers.

Buchkauf

"ins undeudsche gebracht", Pietro U. Dini

Sprache
Erscheinungsdatum
2014
product-detail.submit-box.info.binding
(Hardcover)
Wir benachrichtigen dich per E-Mail.

Lieferung

  •  

Zahlungsmethoden

Keiner hat bisher bewertet.Abgeben