Jaroslav Šanda Reihenfolge der Bücher (Chronologisch)






Proč došlo k vraždě neznámého lyžaře v opuštěných místech leningradského kraje.Kornilov vyjíždí na zapadlou samotu Vladyčkyno,aby zatkl uprchlého trestance.Ale s jeho zatčením souvisí další zločin - vražda muže,která je zdánlivě bez motivu.
Triptych povídek (Jejich pravá tvář, Past, Čtyři dny), z nichž Past je v novelu převedeným libretem stejnojmenného filmu. Všechny povídky, v nichž autor poprvé cele uplatnil svůj marxistický světový názor, jsou namířeny proti nacismu a válce, ať už se odehrávají v Německu let dvacátých, či uprostřed českého odboje proti okupantům anebo v nezadržitelně nastupujícím soumraku hitlerovské říše.
Román známého představitele "sibiřské literární školy" byl poprvné uveřejně pět let po jeho předčasné smrti. Stějně jako v předchozím díle zavádí autor čtenáře do drsných severských končin, kde se setkvávají různí lidé, kteřé utíkají do krajů věčného ledu z "Velké země".V náročné zkoušce charakteru, síly a odvahy však zdaleka ne všichni obstojí. Morálně i lidky slabí jedince padají ke dnu, žijí jako "vágusové", tuláci živořící mimo zákon. Silné osobnosti tu naopak získávají nevídané možnosti pro uplatnění svých schopností. Průzkum nových geologických nalezišť, navazování kontaktů s domorodými chovateli sobů i pronikání civilizace do odlehlých koutů Sibiře se stává novým životním posláním pravých chlapů.
Doma lidé umírají
- 376 Seiten
- 14 Lesestunden
Řím za vlády dvou konzulů. Řím úpadku morálního i hmotného - to je dějiště tohoto románu. Městská spodina a zkrachovalí zemědělci zaplavující Forum Romanum - to je kompars velké hry. Právě o hlasy tohoto komparsu bojují dva kandidáti na konzulský úřad. Tvrdý a bezohledný Fabius a proti němu Hybrida, muž snažící se o skutečné zvelebení města. Rozvíjí se velký zápas, doplněný kulisami starého Říma, umělecky zdobenými paláci s překrásnými zahradami, a špinavými, smrdutými domy pro chudinu. Lidé se srocují, v arénách teče krev... Oslavují herce Frangona, pranýřujícího nemorálnost a vzápětí se sami nechávají podplácet. Jsou najímáni vrahové... Naše oči jsou oslněny barvitým obrazem starého města, vymalovaným s velkou znalostí každodenního života.... celý text
Deset povídek, které Tolstoj napsal v době své emigrace ve Francii a Německu 1918-1923. S jemu vlastní sugestivností podává výpověď o době a lidech. Demaskuje mravní rozklad, přináší studie chorobných duší, náladové skici, stylizované zápisky. Expresivně ztvárňuje dobovou scenerii abizarní tragikomické situace. Dokonale popsané lidské tragédie a marnosti. Děj povídek se odehrává právě v emigraci.
Der gewagteste russische Roman des 20. Jahrhunderts erschien zum ersten Mal 2001 in seiner ungekürzten Urfassung auf deutsch: Andrej Belyjs Petersburg erzählt von einem Mordanschlag, der 1905, am Vorabend der Revolution, in Petersburg vorbereitet wird. Vladimir Nabokov zählte diesen Roman – gemeinsam mit Joyce' Ulysses und Kafkas Verwandlung – zu den drei größten Meisterwerken der Prosaliteratur des 20. Jahrhunderts, und auch für die heutige Kritik ist er ein »Meilenstein des modernen Romans« ( Frankfurter Allgemeine Zeitung ), der in dieser »kongenialen« übersetzung ( NDR ) von Gabriele Leupold erst seine ganze Kraft entfaltet. Andrej Belyj (1880–1934) gilt als der bedeutendste Prosaautor des russischen Symbolismus. Petersburg erschien erstmals 1913/14.






