A Greek Love
- 144 Seiten
- 6 Lesestunden
For readers of Isabel Allende, Gabriela Garcia, and Julia Alvarez, the story of a woman who must fight for her love and her child in a Cuba suffocated by oppression.
Zoé Valdés ist eine kubanische Autorin, deren Werke sich häufig mit komplexen Themen wie Identität, Erinnerung und politischer Unterdrückung auseinandersetzen. Ihre Prosa ist bekannt für ihre reiche, lyrische Qualität und ihre scharfsinnige Untersuchung der menschlichen Psyche. Valdés scheut sich nicht, kontroverse Themen anzusprechen und verwebt oft persönliche und historische Erfahrungen in ihre Erzählungen. Ihre unverwechselbare Stimme und ihr kühnes Erzählen machen sie zu einer bedeutenden Figur der zeitgenössischen lateinamerikanischen Literatur.







For readers of Isabel Allende, Gabriela Garcia, and Julia Alvarez, the story of a woman who must fight for her love and her child in a Cuba suffocated by oppression.
"Il n'allait plus guère tarder à claquer comme un chien. Tout seul. La petite Chinoise n'était pas revenue lui apporter la soupe cuisinée par son père. Ou peut-être ne l'avait-il pas vue, en proie à ses accès de douleur et de delirium tremens. Il connut la faim, certes, mais sa peinture s'éclaircissait, elle respirait mieux. Une peinture qui respire est la plus grande réussite d'un peintre, car elle porte la vie ; il lui insuffle sa vie, sa respiration, les battements de son coeur, ses palpitations heureuses et ses craintes les plus profondes."Accablé par la maladie, sur une île paradisiaque de la Polynésie française, Paul Gauguin affronte les fantômes de son passé. Fiévreux et délirant, il se souvient de sa vie bourgeoise de financier avant que la peinture, devenue pour lui une passion, le pousse à tout quitter. Ce roman crépusculaire met en scène l'artiste en proie à ses ultimes visions et à ses derniers désirs.Zoé Valdés livre ici "son" Paul, rhapsodie intime où les voix du passé se mêlent, comme des litanies. L'écrivaine fait la part belle aux corps, aux sens, à l'intime, et poursuit sa réflexion autour de l'amour, la mort, l'exil, la création et bien sûr la transgression, autant de thèmes qui nourrissent son oeuvre.
Postrado por la enfermedad en una paradisíaca isla de la Polinesia Francesa, Paul Gauguin, el artista transgresor y rebelde que marcaría un punto de inflexión en la pintura de su tiempo, ve comparecer ante él a los fantasmas de su pasado. Entre delirios febriles, Paul evoca sus días de exitoso banquero, dotado de un proverbial instinto para los negocios; y cómo, más tarde, la pintura se convertirá para él en una pasión irrefrenable, que le llevará a abandonarlo todo (y a todos). La amistad con Vincent Van Gogh y su hermano Theo se proyecta en su mente junto a la presencia de su esposa, Mette-Sophie, la -para él- mayor enemiga de su intensa vocación. Para liberarse de las ataduras que lastran su obra, Paul Gauguin habrá de desafiar las convenciones sociales que le atenazan... Y pagar un alto precio por ello.--Page 4 of printed paper wrapper.
La Havane que vous découvrirez au fil de ces pages est celle que j'ai connue, celle de mes aventures, mais aussi celle de mes lectures, de mes écrivains de prédilection et de mes fantômes – des fantômes que j'ai choisis, ou de ceux qui m'ont choisie. C'est La Havane de ma mère, et en l'absence de ma mère, La Havane est devenue ma mère, une mère lointaine et à jamais regrettée. C'est La Havane bagarreuse et bambollera (tapageuse) de mon père. La Havane particulièrement fervente et joyeuse de ma grand-mère. La Havane de ma génération, née – année fatidique – en 1959. La Havane de la pénurie et du désarroi, la ville de la fête et celle des sévices. La ville des évasions, des rencontres et des retrouvailles provoquées. La ville bordée par la mer, tour à tour d'or ou d'argent, [...]. La ville des infortunes, des persécutions, des crimes passés sous silence, des vols quotidiens que l'on commet pour survivre. La ville des grands amours et des orageuses déceptions, des passions, de la douleur, du souvenir, de l'oubli... J'ai recréé les mystères de cette ville, ceux qui m'ont séduite, en les mêlant à des êtres et des situations de fiction, nés de l'imaginaire populaire ou de ma propre invention.
Quelques années après sa rupture avec Picasso, Dora Maar fait un dernier voyage à Venise pour tenter d'échapper à l'emprise du peintre et de se reconstruire en tant que femme. A son retour, elle se réfugie dans son appartement parisien, vivant en recluse jusqu'à sa mort.
Otto racconti inediti di grandi scrittori sui temi degli 8 Obiettivi di Sviluppo del Millennio
Una escritora que vive a caballo entre la literatura y los guiones de cine, narra sus experiencias sexuales, a menudo cercanas al onirismo. La novela tiene como escenarios principales Londres y Nueva York en los tiempos paranoicos posteriores a los grandes atentados terroristas.
La vida de Ann Bonny y de Mary Read estaba predestinada a ser la de dos mujeres sumisas en un mundo dominado por los hombres. Pero su ansia de libertad y su deseo de vivir nuevas experiencias les enseñó cómo sobrevivir en ambientes exclusivamente masculinos y las arrojó a participar en la aventura más fascinante de su época: Bonny y Read son las dos piratas más astutas que han conocido las aguas del Caribe.
Marcela, eine in Europa gestrandete Kubanerin, schafft es zur gefeierten Starfotografin. Doch Ruhm und Geld bedeuten ihr nichts, auch die neue Welt bleibt ihr fremd. Ruhelos zieht sie umher, die Vergangenheit liegt wie ein Schatten auf ihr. Erinnerungen an die zurückgelassene Welt, an eine Zeit, die unwiederbringlich verloren ist, halten sie in Bann. Erinnerungen an eine große Liebe, die dramatischer nicht hätte enden können. Erinnerungen an ein totgeschwiegenes Verbrechen, eine Tragödie, die durch ein verhängnisvolles Bündel mit Briefen ausgelöst wurde.
Cuba : une histoire pluriséculaire, des premiers conquistadors aux exilés de Miami. Un peuple, avec sa joie de vivre, sa pauvreté, sa sensualité, son humour, sa musique... C'est à la découverte de ce monde, le sien, que nous entraîne ici Zoé Valdés, sur un mode qui emprunte librement au réel et à l'imaginaire, à la vérité et à la fable. À côté des poètes, des musiciens, des héros de l'Indépendance, on croisera dans ces pages l'Indienne Habanaguana, à qui la capitale cubaine doit peut-être son nom ; Pepito, le personnage habituel des blagues populaires ; le " chevalier de Paris " qui se prenait pour Victor Hugo ; et cette Catalina morte au cours de sa cinquante-deuxième opération de chirurgie esthétique... Cuba, dans ses drames, ses passions, ses rêves : une invitation au voyage, proposée par une des voix les plus chaleureuses de la jeune littérature hispano-américaine.
Eine Familiensaga, die zum Welterfolg wurde: Isabel Allende erzählt die wechselhafte Geschichte der Familie des chilenischen Patriarchen Esteban Trueba und seiner hellsichtigen Frau Clara und führt uns mit der ihr eigenen Fabulierkunst durch eine Zeit, in der persönliche Schicksale und politische Gewalt eng miteinander verwoben sind. Der Erfolg dieses Buches verdankt sich dem hinreißenden Erzähltemperament Isabel Allendes: Mit Phantasie, Witz und Zärtlichkeit malt die Autorin das bunte Tableau einer Familie über vier Generationen hinweg.
Dánae ist Anfang vierzig und erträgt den Alltag im stickigen Havanna nicht mehr. Ohne ihre Familie zu informieren, reist sie aufs Land - dorthin, wo sie ihre erste große Liebe erlebte. Bei einem Ernteeinsatz begegnete sie ihrem späteren Ehemann Andrés und verliebte sich in ein wildes Bauernmädchen. Jetzt will sie endlich diese geliebte erste Liebe wiederfinden. Die vielfach ausgezeichnete Exil-Kubanerin Zoé Valdés mit einer zärtlichen Hommage an ihre Heimat, an die Vitalität und den ungebrochenen Lebensmut ihrer Landsleute.
"Alma Desamparada songea à son père. Pourquoi était-il allé fourré sa queue dans la chatte de sa mère ? Pourquoi avoir craché sa sauce dedans? Pourquoi sa mère avait-elle ouvert les jambes ? Pour l'avoir, elle ? Mettre au monde une crève-la-faim ?..."
Un collage que reúne - a partes desiguales - la recreación de la vida de un grupo de adolescentes en una Cuba de apagones y abortos, nostalgias de exilio, denuncias políticas, fragmentos eróticos y una historia de amor, tan inverosímil y rocambolesca como sólo puedo suceder en la vida real. El estilo mezcla los juegos de palabras a lo Cabrera Infante con diálogos insulsos, que recuerdan las novelas de la España de los 1950s. Lo cubano y lo cotidiano contrastan con ámbitos parisinos y un tímido afán cosmopolita que no acaba de cuajar.
La el libro de los librosnº 4, 1ª edicion noviembre 1998, 123 paginas
Gleich in der ersten Nacht in Havanna gerät das Mädchen Cuca in den Bann der Stadt und im ersten Nachtclub, den sie dort besucht, trifft sie auf den Mann ihres Lebens. Mit Ironie und Offenheit zeichnet die heute in Paris lebende kubanische Autorin ein Porträt des heutigen Kubas. Obwohl sie rigorose Systemkritik übt, ist ihr Buch eine Liebeserklärung an Havanna und an die Kubaner. [buecher.de]
A partir des affiches de propagande diffusées en Chine entre 1962 et 1973, qui sont présentées dans cet album, c'est toute la vie politique et sociale de ce pays pendant la révolution culturelle qui défile. En introduction, la Cubaine Zoé Valdès livre son regard de femme qui s'est découvert une ascendance chinoise.
Quittant allègrement les utopies planifiées de La Havane, l'insatiable Daniela s'envole vers Paris, où son père, ambassadeur, compte bien lui faire jouer le rôle de la jeune fille modèle. Malheureusement pour lui, la "sous-développée" ne l'entend pas de cette oreille. Dès le décollage de son avion, elle croque le diamant que lui offre le baron Mauve, personnage mythique, audacieux pirate du ciel parisien, et gentleman-cambrioleur à ses heures. C'est en sa compagnie que, dans la ville gorgée de richesses, elle jouira de sa liberté nouvelle, perdra le peu qui reste de sa vertu, et goûtera aux fastes provocants du capitalisme fin de siècle.
In munterem Ton enthält die junge, eigensinnige Yocandra, Zoé Valdés alter ego, ihr Leben in Havanna während der seit 1960 andauernden wirtschaftlich katastrophalen „Spezialperiode“. Und offenbart ihre Erfahrungen mit Liebe, Leidenschaft und Verrat. Dieser erotische Schlüsselroman löste schon bald nach Erscheinen heftigen Pressewirbel aus.