Gratis Versand in ganz Österreich
Bookbot

Adam Jacot De Boinod

    I Never Knew There Was a Word For It
    Was heißt hier Tingo?
    • „Tingo“ steht auf den Osterinseln für die wenig bescheidene Art, „sich so viele Dinge von einem Freund auszuleihen, bis der nichts mehr hat“. Japanischen Machos genügt ein einfaches „Bakku-Shan“, um auszudrücken, dass ein Mädchen von hinten besser aussieht als von vorne. Und wem in Russland „Koshatnik“ hinterher gerufen wird, der weiß sich als Händler gestohlener Katzen bloßgestellt. Bibliophile Geschenkausstattung mit Lesebändchen. Mit bezaubernd bizarren Illustrationen.

      Was heißt hier Tingo?
    • From 'shotclog', a Yorkshire term for a companion only tolerated because he is paying for the drinks, to Albanian having 29 words to describe different kinds of eyebrows, the languages of the world are full of amazing, amusing and illuminating words and expressions that will improve absolutely everybody's quality of life. All they need is this book!This bumper volume gathers all three of Adam Jacot de Boinod's acclaimed books about language - The Wonder of Whiffling, The Meaning of Tingo and Toujours Tingo (their fans include everyone from Stephen Fry to Michael Palin) - into one highly entertaining, keenly priced compendium. As Mariella Frostup said 'You'll never be lost for words again!'

      I Never Knew There Was a Word For It