Keiner kennt die Farben Brasiliens besser als Jorge Amado – das Meer, die Plantagen, der Sertão und das, was unter den Dächern geschieht: okkulte Feste, afrikanische Rituale, der ungestüme Tanz der Menschen. Mit der ›Werkstatt der Wunder‹ legte Amado sein Meisterwerk vor: Im Mittelpunkt steht der 100. Geburtstag von Pedro Archanjo, dessen ethnologisches Werk dem Dunkel entrissen werden soll. Doch statt als Akademiker entpuppt sich Archanjo als Apostel der Vermischung von Schwarz und Weiß, ein weiser Mestize, der getrieben von sinnlicher Neugier gerade das hervorbringt, was er beschreibt und liebt – den wilden Karneval von Bahía.
Jorge Amado Bücher
Jorge Amado, der bekannteste moderne brasilianische Schriftsteller, widmete sein umfangreiches Werk vor allem den armen, städtischen schwarzen und mulattischen Gemeinschaften Bahias. Sein Stil, geprägt von reichen, lebendigen Darstellungen und einem starken sozialen Bewusstsein, dringt ins Herz der brasilianischen Kultur ein. Amado schildert meisterhaft das tägliche Leben, die Leidenschaften und Träume dieser Gemeinschaften, oft mit feinem Humor und tiefem Verständnis für die menschliche Natur. Seine Werke, in viele Sprachen übersetzt und häufig für Film und Fernsehen adaptiert, bieten den Lesern einen fesselnden Einblick in die faszinierende Welt Brasiliens.







Belletristik : Brasilien/Bahia ; Nachtleben - soziale Gerechtigkeit.
Minha intenção, minha única intenção, acreditem!, é apenas restabelecer a verdade. A verdade completa, de tal maneira que nenhuma dúvida persista em torno do comandante Vasco Moscoso de Aragão e de suas extraordinárias aventuras. A verdade está no fundo de um poço, li certa vez, não me lembro mais se num livro ou num artigo de jornal. Em todo caso, em letra de fôrma, e como duvidar de afirmação impressa? Eu, pelo menos, não costumo discutir, muito menos negar, a literatura e o jornalismo. E, como se isso não bastasse, várias pessoas gradas repetiram-me a frase, não deixando sequer margem para um erro de revisão a retirar a verdade do poço, a situá-la em melhor abrigo...
Tieta aus Agreste
- 580 Seiten
- 21 Lesestunden
Belletristik : Brasilien ; Kleinbauer - Emigration - soziale Gerechtigkeit.
Jubiabá ist ein sozialer Roman aus dem brasilianischen schwarzen Milieu. Die zentrale Figur ist der schwarze Antonie Balduíro, ein Kraftprotz mit einem sensiblen Herzen und der Seele eines Kindes. Wir verfolgen sein Schicksal und sein unbewusstes Tappen nach dem Sinn des Lebens. Der Anführer einer umherziehenden Bettlergruppe von Kindern schlägt die Laufbahn eines berühmten Boxers, Zirkuswrestlers und Liedermachers ein. Allmählich wird er sich seiner Rolle als kämpfendes Mitglied der Arbeiterklasse bewusst. Die Frau, die er liebt, erwidert seine Liebe nicht und sinkt bis auf den Grund der menschlichen Gesellschaft. Sie stirbt vor Balduíros Augen. Doch er hat bereits einen Grund zu leben gefunden: Er kämpft für den Sieg der Ausgebeuteten.
Mit faszinierender Intensität erzählt dieser Roman von dem Überlebenskampf einer Bande von Straßenkindern in Bahia, von ihrer Suche nach Zuflucht und Nähe. Ein außergewöhnliches, fesselndes Buch des großen, 2001 verstorbenen brasilianischen Schriftstellers, der seine Stimme zeitlebens den sozial Benachteiligten seiner Heimat geliehen hat. Heute aktueller denn je, ist es ein Plädoyer für Menschlichkeit und Solidarität.
Esta obra de Jorge Amado relata, a través de la voz pretendidamente autobiográfica de José Cordeiro, la vida cotidiana de los trabajadores en la hacienda del coronel Mané Frajelo, el rey del cacao. El despotismo de los patronos y el despertar en los obreros de la solidaridad son los temas principales de CACAO, narración que posee la fuerza de las obras de denuncia y el interés de ser la primera novela del gran escritor brasileño.
Das Verschwinden der heiligen Barbara. Roman
- 466 Seiten
- 17 Lesestunden
Tocaia Grande
- 575 Seiten
- 21 Lesestunden
In diesem Roman-Ballade erzählt Jorge Amado eine so seltsame Geschichte, dass sie wahr sein könnte. Es ist die Geschichte eines so schönen Ortes, dass er dem Garten Eden ähnelt: ein fruchtbares Tal, durchzogen von einem klaren Fluss. Dieses Land wird von den Menschen Tocaia Grande (Große Hinterhalt) genannt, da es von den Kämpfen grausamer Caciques, die um Land und Macht ringen, blutgetränkt ist. Die Bewohner, die nach und nach dort ankommen, sind arabische Händler, geflohene Schwarze, zurückkehrende Abenteurer, Zigeuner und Prostituierte, europäische Einwanderer und landlose Mestizen. Nur eines fehlt, dessen Bedürfnis die Bewohner nicht verspüren: das Gesetz, der Staat. Doch darüber denken die multinationalen Kakaounternehmen, die Militärs und fanatischen Priester, die von weit her gekommen sind.
Teresa Batista, die schöne Mulattin, ist die Verkörperung des Lebens, der Liebe, des brasilianischen Volkes. Als Kind wird sie verkauft an einen brutalen Hauptmann, und erst bei einem reichen Magnaten lernt sie ein kurzes Glück kennen. Sie kämpft mit dem Messer, mit den Fäusten und mit dem Verstand gegen Unterdrückung und Ungerechtigkeit, gemeinsam mit einer Schar pittoresker Gestalten, die ihr zur Seite stehen.
Der Verdacht liegt nahe, daß die schöne Dona Flor einen Liebhaber hat, wenn man sie neben ihrem unscheinbaren neuen Gatten sieht. Seit ihr der verstorbene Ehemann als Geist erscheint, hat sie plötzlich zwei Männer. Jorge Amado erzählt ironisch und voller Phantasie eine erotische Menage a trois, in der die Gesellschaft an der Nase herumgeführt wird.
Ilhéus im Jahr 1925 ist eine aufstrebende Stadt mit einer Rekordernte an Kakao und dem Streben nach Fortschritt, doch die traditionellen Werte dominieren. Als Colonel Mendonça seine Frau mit einem Liebhaber im Bett entdeckt, erschießt er beide. Auch politische Konflikte können mit Schüssen entschieden werden... Niemand ahnt, dass eine heruntergekommene Wanderarbeiterin, die in die Stadt kommt – am wenigsten Gabriela selbst – der Agent des Wandels sein wird. Nacib Saad hat gerade den Koch seines beliebten Cafés verloren und engagiert verzweifelt Gabriela. Zu seiner Überraschung entpuppt sie sich als große Schönheit, wunderbare Köchin und bereichert sein Geschäft. Doch was würden die Leute sagen, wenn Nacib sie heiratet? Lustig, satirisch und voller Intrigen ist "Gabriela, Zimt und Nelken" ein äußerst unterhaltsames Panorama des Lebens in einer kleinen brasilianischen Stadt.
Jorge Amado (1912-2001) erzählt, wie schön es doch wäre, wenn die Liebe über alle Vorurteile siegen könnte. In ihrem Nachwort eröffnet uns Eva Demski einen ganz neuen Zugang zu dieser zarten Liebesgeschichte. Auch als Patmos Hörbuch erhältlich. Die zauberhafte Geschichte einer Liebe zwischen ungleichen Partnern, die der ganzen Welt trotzt.
Das Verschwinden der heiligen Barbara
- 466 Seiten
- 17 Lesestunden
Na příběhu zmizení vzácné sochy svaté Barbory vykresluje autor pestrý život Bahie s jejími tradicemi afrobrazilského kultu. Román vychází z nejtypičtějšího fenoménu brazilské reality – synkretického charakteru brazilské kultury a náboženství. Katolickou sochu sv. Barbory přivážejí slavnostně po lodi na výstavu sakrálního umění. Mystické zmizení sochy způsobí rozvrat ve městě i okolí. Těžištěm románu je příběh mladičké míšenky Manely, kterou vychovává její bigotní teta. Na jejich životních osudech se čtenář seznamuje se všemi taji afrobrazilského kultu candomblé, jeho přizpůsobení katolicismu i jeho svébytnými obřady.
Der Ritter der Hoffnung
Das Leben von Louis Carlos Prestes
Tocaia Grande
A Face Obscura
Che
- 110 Seiten
- 4 Lesestunden
Auf großer Fahrt
- 376 Seiten
- 14 Lesestunden
Kakao
Roman aus dem Brasilianischen Urwald
Das Nachthemd und die Akademie. Roman
- 318 Seiten
- 12 Lesestunden
Kindheit in Grapiúna
- 88 Seiten
- 4 Lesestunden
Teresa Batista, die schöne Mulattin, ist die Verkörperung des Lebens, der Liebe, des brasilianischen Volkes. Als Kind wird sie verkauft an einen brutalen Hauptmann, und erst bei einem reichen Magnaten lernt sie ein kurzes Glück kennen. Sie kämpft mit dem Messer, mit den Fäusten und mit dem Verstand gegen Unterdrückung und Ungerechtigkeit, gemeinsam mit einer Schar pittoresker Gestalten, die ihr zur Seite stehen.
Bahia. Mystery Land
- 202 Seiten
- 8 Lesestunden
Kapitáni pieskov
- 248 Seiten
- 9 Lesestunden
V najpredávanejšej knihe veľkého brazílskeho modernistu Jorgea Amada Kapitáni pieskov spoznávame osudy bandy opustených chlapcov, žijúcich v starom sklade na pláži. Keďže sa ocitli na ulici, sú nútení postarať sa sami o seba a živia sa podvodmi a krádežami. Spoločnosť ich vníma ako hrozbu, pátra po nich polícia, chcú ich pozatvárať do nápravných ústavov, kde bujnie nespravodlivosť, tyrania a násilie. Kniha o chudobe, beznádeji a zúfalej túžbe po láske, ale aj o sile priateľstva a opojnom pocite slobody v uliciach čarovnej Bahie, ktorá je dnes rovnako aktuálna ako pri prvom vydaní v roku 1937.
Tereza je sirota, ktorá mala ťažké detstvo, potom ju vidíme trpieť pri bezohladnom Justiánovi a napokon v náručí starého a vzdelaného doktora, ktorý jej umožní vzdelanie. Terezin osud sa sa nesie v znamení lásky k námorníkovi a Januáriovi.
Lyrický a satirický tón najdeme ve třech příbězích Pastýřů noci splývající v jediném vyprávění o barvitých příhodách, jenž se udály v bahijském hlavním městě Salvadoru, někdejším sídle portugalských generálních guvernérů a místokrálů v brazilské kolonii, kde se soustředilasama podstata brazilství, směsice ras a kultur, z níž se zrodil brazilský národ. Sao Salvador da Bahia de Todos dos Santos se stalo rušným centrem lidu, jehož značnou část tvoří potomci afrických otroků dovážených na třtinové plantáže, kteří si po staletí dokázali udržet svou kulturu, tance i zpěvy, své víry a obřady.
Seara vermelha
- 304 Seiten
- 11 Lesestunden
Sága moře a jeho černého lidu na tropickém pobřeží v Bahii, lyrický a zároveň tragický portrét o jejich každodenním zápasu o přežití. Vypráví příběhy z Bahijských doků, příběhy námořníků a jejich žen. Dočtete se o lásce Guma a Lívie, o černém Rufinovi a mulatce Esmeraldě, oFranciscovi – Gumově strýci, který spravuje sítě, o hrubě mluvící Róze Palmeirão, o rybáři jako je Mestre Manuel a jeho manželka Maria Clara, která zpívá k moři. Kniha je také vypráví o Bahijské mytologii, o bohyni Iemanjá – Královně oceánu, Matce vod.
Colecção Unibolso, #75 O País do Carnaval. 1930. Em meio a um Brasil agitado, o estudante Jorge Amado, já morando no Rio de Janeiro e cursando Direito, escreve seu primeiro romance aos 18 anos. O livro, bem recebido, retrata uma juventude inquieta em busca de verdades e caminhos, através das experiências de Paulo Rigger nas rodas boêmias da Bahia no início do século XX. Rigger, insatisfeito e desencantado, parte para a Europa, deixando para trás uma cidade vibrante pelo carnaval. Em 1932, a segunda edição do romance chega às livrarias, seguida pelo impactante Cacau, que, sob a influência do "socialismo literário", choca com seu tom e tema. A obra é apreendida pela polícia, mas rapidamente liberada, esgotando-se em um mês. Cacau narra as aventuras de José Cordeiro, que, recusando-se a casar-se com a filha do patrão, persegue um sonho revolucionário. Nesse período, Amado se engaja na militância comunista. Em 1934, publica Suor, um romance naturalista que retrata a vida miserável em um cortiço da Bahia. A história de Linda, que se une a um líder operário, destaca-se quando ele é morto pela polícia, mas ela persevera em sua missão revolucionária, distribuindo panfletos em busca de transformação social.
Mulatka Gabriela
Kronika provinčního města
Román brazilského spisovatele se odehrává v kraji kakaových plantáží, kde autor prožil své dětství. Ústředním motivem je milostný příběh mladé mulatky a arabského kavárnika. Autor vytvořil kolem nich bohatou galerii lidských typů z nejrůznějších vrstev a umožnil nahlédnout do citového a myšlenkového světa brazilčanů. Román je pozoruhodný sladěním společenských poměrů s individuálními dramaty, nezjednodušovanou životností hlavních postav i působivými lyrickými pasážemi.
Rozsáhlá románová freska je humorným pohledem na poměry zapadlého brazilského městečka. Do tohoto městečka na severu Brazílie přijíždí po 26 letech žena, kterou kdysi otec v mládí vyhnal pro nemravný život. Už jí odpustil, protože jej i své sestry finančně podporuje a je považovánaza bohatou a váženou ženu. Další událostí, která rozvíří poklidnou hladinu života je připravovaná stavba chemické továrny. Tato stavba a očekávaný turistický ruch mají pozvednout městečko. Když se však ukáže, že továrna by zamořila okolí a zničila život v moři, reagují obyvatelé svérázným způsobem. Rovněž zjistí, že bohatství rodačky má choulostivý charakter.
Dva příběhy z bahijského přístavu jsou brilantní ukázkou Amadova vypravěčského umění o lidech, kteří alespoň ve fantazii uskutečňují své celoživotní sny. Novela o „králi tuláků“ zobrazuje příběh člověka, kterého po smrti vezmou kamarádi na flám a na projížďku po moři, což bylo vždy nebožtíkovým celoživotním snem. Nebožtík sklouzne z paluby do moře a tak i po smrti se bouří proti rodinným a společenským zvyklostem. Druhý, rozsáhlejší příběh zobrazuje člověka, který v provinčním městě okouzlí obyvatele svými dobrodružnými historkami z plavby po moři. Po čase se však ukáže, že si všechno vymyslel a více než svůj skutečný život žil svou fantazií. Doslovem opatřila Pavla Lidmilová.
Jorge Amado, známy pokrokový brazílsky spisovateľ, nie je slovenským čitateľom neznámy. Román Zem zlatých plodov je už tretím románom, ktorý sa v preklade dostáva do rúk slovenských čitateľov, a to ako posledný sväzok dramatickej románovej epopeje o kakau, po románoch Zeme nekonečné a Cesty hladu. Román Zem zlatých plodov je pokračovaním románu Zeme nekonečné. Nadväzuje na osudy feudálnych pánov, ktorí v období imperializmu strácajú svoje krvou a vraždami vydobyté zeme a tieto prechádzajú do rúk ešte dravších a neludskejších, do rúk kapitalistických vývozcov. Súbežne s osudmi majiteľov plantáží predstavuje nám autor osudy tých, ktorým by po práve mala patriť zem, lebo na nej pracujú — robotníkov na kakaových fazendách. Život týchto robotníkov- „nádenníkov“ je opísaný priam otriasajúco. Zmena v majiteľoch pozemkov, prevzatie plantáží vývozcami, nič nemení na neľudskej biede týchto ľudí. Nemožno sa preto diviť, keď do opisu ukrutnej biedy týchto moderných otrokov autor miestami vplieta až naturalistické pasáže. Lež román sa nekončí bezútešne. Amado v tomto románe umelecky pravdivo predstavuje zahnívanie kapitalizmu vo svojej vlasti a naznačuje záblesky svitania sveta nového, socialistického. I keď tu niet ústredného hrdinu, čitateľovi je od prvej chvíle jasné, na strane koho sú všetky sympatie autorove.
Oscar classici moderni - 171: Gabriella garofano e cannella
- 492 Seiten
- 18 Lesestunden
"Questa storia d'amore iniziò nello stesso giorno limpido, con sole primaverile, in cui il fazendeiro Jesuino Mendonça uccise a rivoltellate donna Sinhzinha Guedes Mendonça sua legittima sposa...": così il preludio alla storia di Gabriella dal profumo di garofano e dal colore di cannella, mulatta sinuosa che non cammina ma balla, che non parla ma canta, e che è arrivata con tanti altri emigranti dall'interno del sertào sul litorale, per non morire di fame. E' arrivata a piedi, danzando sulla terra riarsa fino a Ilhéus per la gioia e la dannazione dell'arabo Nacib. Selvatica e spontanea, incapace di tutto fuorchè d'amare e cucinare, la scalza Gabriella assiste senza molto capire agli intrighi della cittadina, ai mutamenti sociali, alle beghe che scoppiano tra i fazendeiros per la supremazia nel mercato del cacao.
O sumiço da santa
Uma história de feitiçaria
A imagem de Santa Bárbara nunca havia saído da igreja matriz de Santo Amaro da Purificação. Mas, requisitada para figurar em uma exposição de arte religiosa, deixou o altar e empreendeu viagem até a cidade da Bahia. O saveiro Viajante sem Porto, conduzido por Mestre Manuel, adentrou a Bahia de Todos os Santos levando a santa católica. Destino da escultura: o Museu de Arte Sacra, onde o diretor, dom Maximiliano von Gruden, um frade alemão, programara exibi-la aos jornalistas e à população, orgulhoso do estudo que desenvolvera sobre a autoria da escultura. Para surpresa geral, ao chegar, Santa Bárbara se transmuta em Iansã, sobe a rampa do Mercado, toma o rumo do elevador Lacerda e some no meio do povo. Em Salvador, ela quer finalizar um trabalho iniciado meses antes, numa Quinta-feira do Bonfim, quando ajudara a jovem e formosa Manela na lavagem das escadarias da igreja. Agora, a divindade aproveita para livrar o espírito de Manela do controle da severa tia Adalgisa. Neste livro de humor contagiante e estilo primoroso, uma santa católica assume sua identidade do candomblé para ensinar aos que encontra pelo caminho o melhor da vida - a alegria e a tolerância -, em uma história que só poderia transcorrer na Bahia de Jorge Amado: lugar onde tudo se mistura e não há separação entre a virtude e o pecado, o bom-senso e o absurdo, a fé e a feitiçaria, a oferenda e o milagre.
Obraz nekonečných zemí voľakedy porastených pralesmi, na ktorých vyrástli a dnes prosperujú plantáže, zamestnávajúce tisícky ľudí. Väčšina z nich žije najbiednejším životom, neopísateľnými spôsobmi zdieraná a vyciciavaná. Amadov román je i pri tvrdej realite poetický.
A descoberta da America pelos turcos : romancinho
- 171 Seiten
- 6 Lesestunden
Introduzione di Luciana Stegagno Picchio. Una nota di Jorge Amado. Completamente illustrato con foto a colori di Patrizia Giancotti . 4to pp. 144 Molto Buono (Very Good) "Noi, baiani, dobbiamo ringraziare Patrizia per aver scoperto punti di concentrazione di una bellezza così nostra e che lasciamo si disperda nel caos di una vita che sembra essere di tutti e corre il rischio di non essere di nessuno. Patrizia vede la Bahia che io sento e sente la Bahia che vede. I colori nitidi e la religiosità diffusa, l'uomo del popolo che sembra un santo e suggerisce erotismo, la bambina ancora totalmente innocente e già totalmente consapevole, infine, tutto ciò che è Bahia è qui". Caetano Veloso
Umelecky presvedčivá reportáž. Na albánskej ulici je sviatok zachycuje slávnu minulosť Albánska naplnenú bojmi za slobodu, nezlomnosť a vel'kosť počtom malého albánskeho národa, jeho vytúžené víťazstvo a cestu k slnečnej budúcnosti...
Sudor
- 167 Seiten
- 6 Lesestunden
Jorge Amado lleva a la ficción la vida dura y esforzada de la clase obrera del norte de Brasil. Viejos, prostitutas y homosexuales pasan por las páginas de este libro, en donde se destaca la figura de Linda, que tendrá un romance con un líder obrero, el mecánico Álvaro, iniciándose así en los proyectos de transformación social. Aunque Álvaro muere en un motín, alcanzado por una bala policial, Linda no abandonará sus ideales. Seguirá adelante, para cumplir con su misión revolucionaria, en busca de un mundo justo. De sorprendente vigencia, esta obra del máximo novelista brasileño señala las miserias de la exclusión social y descubre algunos caminos para revertirla.
V tomto románe nás autor zavedie do rázovitého brazílskeho mesta Bahie a vyrozpráva nám príbeh krásnej dony Flory, ktorá keď oplače prvého manžela — nezbedníka a ľahtikára — rozhodne sa pre druhé manželstvo s dôstojným a váženým majiteľom lekárne. V románe sa stretávame s mnohýmipostavami a postavičkami psychologicky verne a humorne vykreslenými nielen z typicky meštiackeho prostredia, ale aj z podsvetia. Zaujímavou zložkou tohoto pútavého rozprávania sú opisy domorodých kultov a božstiev, podľa ktorých je možné aj to, že sa mŕtvi vracajú a žijú so živými...









































































