Gratis Versand ab € 14,99. Mehr Infos.
Bookbot

Serena Vitale

    1. Jänner 1945

    Serena Vitale ist eine italienische Autorin und Übersetzerin, deren Werk tief in der russischen Literatur und Kultur verwurzelt ist. Als Professorin für russische Literatur analysiert und übersetzt sie wichtige russische Stimmen und macht deren reiches literarisches Erbe zugänglich. Ihre eigenen Schriften, die von diesem tiefen Verständnis geprägt sind, erforschen ungewöhnliche Erzählungen und kulturelle Feinheiten. Vitale versteht es meisterhaft, akademische Strenge mit fesselndem Erzählen zu verbinden und etabliert sich damit als bedeutende Figur im literarischen Austausch zwischen Italien und Russland.

    Serena Vitale
    Das Leben ist anderswo
    Die Gabe
    Gatti in crisi d'identità - Tre racconti, due gatti e novanta cartigli
    Pushkin's Button
    Der Eispalast
    Puschkins Knopf
    • A Mosca, a Mosca!

      • 238 Seiten
      • 9 Lesestunden

      È il 1967 quando Serena Vitale, all'ultimo anno di università, arriva nella Mosca brezhneviana, in piena Guerra fredda, con una borsa di studio e un incondizionato amore per la cultura russa. Capisce subito che prima di occuparsi di letteratura dovrà imparare a non cadere nelle trappole dell'assurdo quotidiano, a farsi accogliere come amica da chi, morto Stalin da ormai quindici anni, ancora ritiene criminale intrattenere rapporti con una borghese in paltò di lapin sbarcata da un'ignota kapstranà (Paese capitalista). E a tenere la bocca chiusa le orecchie del KGB sono dappertutto - ma gli occhi ben aperti. Offrendoci, attraverso la straordinaria lente della letteratura, uno sguardo acutissimo su ogni figura, ogni parola, schivando le tentazioni della prosa autobiografica e dosando con sapienza i registri dell'ironia e del grottesco, Serena Vitale ci conduce attraverso quarant'anni di storia russa in una galleria di racconti che sono come i movimenti di un'unica sonata: un romanzo felicemente inconsueto che restituisce l'immagine viva della Russia sovietica, negli aspetti più paradossali e tragicomici della vita di ogni giorno come in quelli più drammatici dell'ideologia, della cultura, della censura, fino ai nostri giorni, alla generazione dei nuovi ricchi e dei milioni di poveri senza voce.

      A Mosca, a Mosca!2010
      3,9
    • Un felino in crisi esistenziale, un invadente convitato peloso, una nonna vendicativa troppo affettuosa con la gatta delle graffianti, sornioni, beffardi, talvolta spietati, i tre racconti di Serena Vitale ci svelano il lato più ironico e solare di una signora della letteratura italiana, che si rivela con questo libro anche zarina indiscussa della letteratura gattesca. Ispirati alle centinaia di miniature ad acquerello dipinte per lei dal marito Vladimir Novàk, i racconti danno voce e movimento alla portentosa e multiforme galleria di felini trasformisti, creati dal pittore boemo per coprire le scritte che campeggiano minacciose sui pacchetti di sigarette. Protagonisti assoluti i due gatti di casa, i persiani Nina e Yorick, "musi ispiratori" dell'artista, i quali di volta in volta assumono vesti e personalità diverse, pur restando quello che sempre eleganti, indipendenti, affettuosi, indispensabili compagni di vita.

      Gatti in crisi d'identità - Tre racconti, due gatti e novanta cartigli2008
      4,0
    • "Der Eispalast" ist ein Bild von Russland in der Vergangenheit (18. und 19. Jahrhundert) und zugleich ein klarer, unbarmherziger Ausdruck der Liebe zu einem Land, das nach vielen Jahren der Auseinandersetzung mit seinen bedeutendsten Schriftstellern zur zweiten spirituellen Heimat der Autorin geworden ist. Im Hintergrund, fast als Statisten, stehen die großen Protagonisten der Geschichte; Serena Vitale erweckt eine vielfältige Schar von scheinbar marginalen Charakteren zum Leben, in deren Taten sich die "russische Seele" mit der Deutlichkeit von Albträumen oder Wahnsinn offenbart. Das Buch basiert auf Dokumenten und strengen historischen Recherchen und zeigt die geheimnisvollen und komplexen Beziehungen zwischen der Wahrheit der Fakten und der romanhaften Fiktion.

      Der Eispalast2000
      3,6
    • A wonderful piece of literary detective work that charts the colliding lives of Russia's greatest poet and the man who killed him in their duel - cultural history that reads like a thriller.

      Pushkin's Button1999
      3,6
    • L'etica del rigore e della rinuncia («... forse, la vittoria vera / su tempo e gravità: passare / senza lasciare tracce, / proiettare ombra... ») è costitutiva della scrittura cvetaeviana nella sua splendida maturità, quando raggiunge la massima intensità emozionale eliminando tutto il superfluo, prosciugando il dilagante elemento naturale del canto, restringendo e addensando fino al limite estremo il discorso in versi, sacrificando all'essenziale - all'essenza - epiteti, aggettivi, preposizioni, verbi. La pratica incessante della responsabilità dona alla sua parola la lapidaria verità del responso oracolare, e non a caso Marina Cvetaeva dedica splendidi e decisivi versi alla figura della Sibilla, «quercia sovrana nel bosco spoglio».

      Poesia del '900 - 1: Dopo la Russia e altri versi1997
    • Abschiedswalzer

      • 241 Seiten
      • 9 Lesestunden

      »Eine schwarze Komödie der Irrungen, die Milan Kundera mit Gespür für ironische Pointen und dramatische Verwicklungen ihrem Finale zutreibt.« Holger Schlodder in der ›Hannoverschen Allgemeinen Zeitung‹ In einem böhmischen Kurort begegnen sich acht Personen im Rhythmus eines Walzers, der immer schneller wird: die hübsche Krankenschwester Rosa, die ihren Geliebten mit einer unterstellten Vaterschaft zur Heirat zu zwingen versucht; Klima, der Jazzmusiker, der jedoch seine Frau Kamila liebt, die krankhaft eifersüchtig ist; Franta, Rosas Verehrer und wahrer Vater des Ungeborenen; Dr. Skreta, ein extravaganter Gynäkologe; der reiche Amerikaner Bertlef, der sich aus Angst vor dem Tod der Liebe und der Kunst hingibt; Jakub, ein aus der Haft entlassener politischer Gefangener, der in den Westen aufbricht, und die Patientin Olga, Jakubs Ziehtochter, in die er sich entgegen seiner Absicht verliebt. Sie alle suchen in immer neuen – verzweifelten – Paarungen der Aussichtslosigkeit ihrem Leben einen Sinn abzugewinnen.

      Abschiedswalzer1997
      3,9
    • Puschkins Knopf

      • 426 Seiten
      • 15 Lesestunden

      Mit detektivischem Spürsinn und in einer spannenden literarischen Recherche geht Serena Vitale den Legenden und Lügen, die Puschkins tragischen Tod mystifizieren, auf den Grund. Der große Dichter starb 37jährig an den Folgen eines Duells. Gleichzeitig entwirft der Roman das faszinierende Bild einer Gesellschaft, die in Sankt Petersburg zur Zeit von Zar Nikolaus I. in ein tödliches Spiel um Liebe und Leidenschaft, Macht und Intrige verwickelt war.(Dieser Text bezieht sich auf eine frühere Ausgabe.)

      Puschkins Knopf1997
      4,0
    • Ein Buch über das Lachen und Vergessen, Schwingungen der Liebe und Triebe, über Politik, Macht und Heimat. Tamina, eine junge Emigrantin, versucht nach dem Tod ihres Mannes, seine ersten Briefe aus dem okkupierten Prag nach Paris zu schaffen, um sich ihr verblassendes Glück wieder in Erinnerung zu rufen. Ein Prager Dissident versucht, die Briefe aus der Zeit seiner Liebe zu einer Kommunistin in die Hand zu bekommen, um sie zu vernichten, da sie ihn zu kompromittieren scheinen und sein Bild als Held des Widerstands zerstören. ›Das Buch vom Lachen und Vergessen‹ ist ein Rollen- und Vexierspiel der Figuren und Geschichten; ein Roman in Variationen, in dem Kundera von Menschen erzählt, die es wagen, sich dem Vergessen (in der Liebe und der Geschichte) zu widersetzen, und er tut dies mit einem Lachen und der ihm eigenen feinen Ironie. Hat, so fragt er dabei, die Geschichte einen Sinn, oder treibt sie mit den Menschen nur absurde Scherze, auf die das Lachen und das Vergessen die einzige Antwort sein können?

      Das Buch vom Lachen und vom Vergessen1992
      4,0
    • Die Gabe

      • 794 Seiten
      • 28 Lesestunden

      «Die Gabe» erzählt die Geschichte des jungen Exilrussen Fjodor in Berlin zwischen 1925 und 1928. Es war der letzte Roman, den Nabokov in russischer Sprache schrieb.

      Die Gabe1991
      4,0
    • Jaromil, der junge Mann und Held des Romans, ist ein Dichter. Besser: seine Mutter hat ihn zum Dichter gemacht (was nicht heißt, daß er nicht Talent, Phantasie und Gefühle hätte), und sie ist es auch, die ihn herausfordert und ein Leben lang überallhin begleitet. – Als das Buch 1973 in Frankreich veröffentlicht wurde (in Prag durfte es nicht erscheinen), waren sich die französischen Kritiker über die Bedeutung schnell einig: Es erhielt den ›Prix Médicis‹ als bestes ausländisches Buch.

      Das Leben ist anderswo1987
      4,0