Gratis Versand in ganz Österreich
Bookbot

Tomaž Šalamun

    4. Juli 1941 – 27. Dezember 2014

    Tomaž Šalamun war ein slowenischer Dichter, dessen Werk sich durch seine einfallsreiche Sprache und surreale Bildsprache auszeichnet. Seine Lyrik befasst sich häufig mit Themen wie Identität, Erinnerung und menschlicher Existenz mit einer spielerischen und provokanten Vision. Šalamuns Verse bieten eine einzigartige Perspektive auf die Welt, voller überraschender Metaphern und tiefgründiger Reflexionen über das Leben. Sein Einfluss auf die zeitgenössische slowenische Literatur ist bedeutend, und sein Werk wird für seine Originalität und Kraft geschätzt.

    Tomaž Šalamun
    Steine aus dem Himmel
    Vier Fragen der Melancholie
    Wal
    Wink an die Sphinx. Gedichte. Preis der Stadt Münster für Europäische Poesie 2007
    Aber das sind Ausnahmen. Gedichte
    Ein Stengel Petersilie im Smoking
    • Tomaž Šalamun, ein herausragender slowenischer Dichter, stellte die Dichtung seines Landes auf den Kopf und forderte Autorität heraus. Nach einer kurzen Haftstrafe wurde er zum Kulturhelden. Sein Band "Aber das sind Ausnahmen" zeugt von seinem legendären Schaffen und seiner provokativen Moderne. Spielerisch und frisch.

      Aber das sind Ausnahmen. Gedichte
    • Wal

      Ausgewählte Gedichte. Slowen. /Dt.

      Wal
    • Vier Fragen der Melancholie

      Gedichte. Slovenisch/Deutsch

      „Des Bildes meines Stammes müde / bin ich ausgewandert.“ - Mit diesem Fanfarenstoß eröffnete Tomaz Salamun, der als „eines der großen philosophischen Wunder“ in der europäischen Poesie und als „secret godfather to a species of new American poets“ apostrophiert wurde, sein Werk. Mit befreiender Respektlosigkeit schuf Salamun eine Poesie des Spiels und der Freude. Seine grenzenlose Sensibilität öffnet sich immer neuen Themen und Beziehungen. „Es gibt eine andere Welt, und sie ist in dieser einen“, sagt Paul Eluard. Salamuns Gedichte erwecken diese höhere Realität im Leser: die Lust und den Rausch des Subjektes, das sich der Weite und Vielfalt der Welt bewusst ist - albern, schrecklich und göttlich zugleich. In dem zweisprachigen Auswahlband ist das faszinierende Werk eines vielseitigen Dichters zu entdecken, eines auf die Phantasie vertrauenden Intellektuellen und Kosmopoliten, der immer die persönliche Wahl und das eigene Erleben respektiert.

      Vier Fragen der Melancholie
    • Steine aus dem Himmel

      Gedichte. Zweisprachige Ausgabe

      Tomaž Šalamun ist eine Legende. Ein Dichter, der nicht nur die slowenische Lyrik revolutioniert hat, sondern auch international höchstes Ansehen genoss. In den USA wird er bis heute als einer der bekanntesten europäischen Dichter seiner Generation verehrt. Zu Beginn seiner Karriere gab er das Literaturmagazin Perspektive heraus und wurde wegen eines vermeintlich regimekritischen Gedichts für einige Tage verhaftet. Er studierte Kunstgeschichte an der Universität von Ljubljana, arbeitete als Broker an der Börse, später auch als Kulturattaché in New York. Seit den 1960er Jahren bis zu seinem Tod im Jahr 2014 veröffentlichte er mehr als fünfzig Gedichtbände, seine Werke wurden in mehr als zwanzig Sprachen übersetzt. Als »Steine aus dem Himmel« bezeichnete Tomaž Šalamun seine Gedichte und die Weise, wie sie ihm zufielen. Der Band versammelt eine repräsentative Auswahl aus Šalamuns lyrischem Spätwerk erstmals in deutscher Sprache, brillant übertragen und mit einem Nachwort versehen von Monika Rinck und Matthias Göritz.

      Steine aus dem Himmel
    • The Book for My Brother

      • 110 Seiten
      • 4 Lesestunden
      5,0(1)Abgeben

      Exploring themes of ambition and surprise, this collection of poems delves into encounters with the devil, offering deep insights and reflections. Tomaž Šalamun's work is characterized by its exuberance, inviting readers to engage with complex emotions and vivid imagery. Each poem presents a unique perspective, making for an intriguing and thought-provoking reading experience.

      The Book for My Brother
    • A Ballad for Metka Krašovec

      • 156 Seiten
      • 6 Lesestunden
      5,0(1)Abgeben

      Tomaž Šalamun was one of the most influential and prolific poets in Central Europe over the past few decades. Thanks to the translation of his work, he also received wide international acclaim. A number of volumes of his poetry have been published in English, yet A Ballad for Metka Krašovec, originally published in Ljubljana, Slovenia, in 1981 at the mid-point of Šalamun’s career, is considered to be seminal in his oeuvre, not least for the influence it has had on younger poets both in his home country and abroad. The first time a complete single volume of Šalamun’s poetry was published in English translation, it is characterized by often striking imagery and a sexual turmoil that is pervasive, offering readers a unique opportunity to glimpse the author at a particular stage in his life and creative development. A Ballad for Metka Krašovec ranges from the incantatory and gnomic to reflections on Šalamun's lovers, family, and country to narrative-style recollections of stays in Mexico and the United States.

      A Ballad for Metka Krašovec
    • Row!

      • 144 Seiten
      • 6 Lesestunden
      4,0(1)Abgeben

      This collection features selected poems presented in English, showcasing a diverse range of themes and styles. The volume highlights the beauty and depth of poetic expression, inviting readers to explore the nuances of language and emotion. Each poem offers a unique perspective, making it a significant addition to contemporary poetry collections.

      Row!