Gratis Versand ab € 16,99. Mehr Infos.
Bookbot

Federico Andahazi

    6. Juni 1963

    Federico Andahazi, ein Psychologe und Schriftsteller, erforscht die vielschichtige Verbindung zwischen der sexuellen Geschichte einer Nation und ihrer historischen Entwicklung. Seine Werke, die Essays und Belletristik umfassen, tauchen tief in die argentinische Kultur ein und enthüllen, wie intime Lebensgeschichten nationale Erzählungen geprägt haben. Andahazis Prosa zeichnet sich durch einen analytischen und doch romanhaften Ansatz aus, der den Lesern eine fesselnde Auseinandersetzung mit komplexen Themen bietet. Seine bedeutenden literarischen Beiträge haben internationale Kritikerlob erhalten und regen zu tieferen Reflexionen über das Zusammenspiel von persönlichem und kollektivem Schicksal an.

    Federico Andahazi
    L'anatomista
    El secreto de los flamencos
    El conquistador
    Lord Byrons Schatten
    Im Land der Venus
    • El conquistador

      • 320 Seiten
      • 12 Lesestunden

      ¿Cómo sería el mundo si la Conquista de América no hubiera sido como creemos que fue? Quetza, el más brillante de los hijos de Tenochtitlan, intuía que había un continente por descubrir al otro lado del océano. Para demostrarlo se hizo a la mar con una nave construida con sus propias manos y un puñado de hombres. Así, adelantándose a los grandes viajeros, es el primero que logrará realizar el viaje a una nueva tierra: Europa. Federico Andahazi nos sorprende con una historia audaz, una crónica apasionada de los tiempos en que el mundo tuvo la oportunidad de ser otro.

      El conquistador2007
      3,1
    • A principios del Renacimiento los maestros florentinos dominan el secreto matemático de la perspectiva, y los flamencos, el misterio alquímico de los pigmentos. No obstante, una guerra abierta entre ambas escuelas mantiene al mundo si el pintor perfecto, aque que domine lo mejor de ambas escuelas: la perfección de las formas y la luminosidad de los colores. (Casadellibro)

      El secreto de los flamencos2002
      3,5
    • Nikolaus Stingl, geb. 1952 in Baden-Baden, übersetzte unter anderem William Gaddis, William Gass, Graham Greene, Cormac McCarthy und Thomas Pynchon. Er wurde mit dem Heinrich Maria Ledig-Rowohlt-Übersetzerpreis, dem Literaturpreis der Landeshauptstadt Stuttgart, dem Paul- Celan-Preis und dem Straelener Übersetzerpreis der Kunststiftung NRW ausgezeichnet.

      Lord Byrons Schatten2000
      3,2
    • Im Land der Venus

      • 248 Seiten
      • 9 Lesestunden

      Matteo Realdo Colombo, berühmter Arzt und Anatom im Italien der Renaissance, erwartet in einer Zelle das Urteil des Inquisitionsgerichts. Die Veröffentlichung seiner Entdeckung - das Zentrum der Lust am Körper der Frau - ist aus der Sicht der Kirche ein unverzeihliches ketzerisches Verbrechen, das die gesamte Gesellschaftsordnung der Renaissance in Frage stellt.

      Im Land der Venus1997
      3,5