Meistererzählungen
- 189 Seiten
- 7 Lesestunden
Michail Bulgakow meisterte die Verbindung von Satire, Fantasie und tiefgründiger Gesellschaftskritik, wobei er oft die komplexe Beziehung zwischen dem Künstler und unterdrückerischer Macht untersuchte. Seine Werke, die häufig auf historischen Figuren basieren, beleuchten die Spannungen zwischen kreativer Freiheit und autoritärer Kontrolle. Mit bemerkenswerter Gewandtheit bewegte sich Bulgakow durch verschiedene Genres, von eindrucksvollen Theaterstücken bis hin zu brillanten Romanen, wobei sein Stil durch scharfen Witz und ein tiefes Verständnis der menschlichen Natur gekennzeichnet ist. Sein gefeiertster Roman, eine fantastische Erkundung des Übernatürlichen im modernen Moskau, gilt als sein Meisterwerk, obwohl die breite Anerkennung erst Jahrzehnte nach seinem Tod eintrat.







Mit Farbschnitt, Leseband, geprägtem Cover, übersetzt von Alexandra Berlina
Die große Schmuckausgabe von Bulgakows Kultbuch spielt im Moskau der 1930er-Jahre, wo der Teufel Chaos stiftet. Im Mittelpunkt stehen der Schriftsteller "Meister" und seine Geliebte Margarita, die in einer Welt aus Hypnose und Zerstörung um Gerechtigkeit kämpfen. Eine faustisch-fantastische Satire mit 25 Illustrationen.
Schrill, skurril, grotesk, von der ersten Seite an kurzweilig und fesselnd.
Vom Autor des Klassikers »Der Meister und Margarita« Die »Arztgeschichten« gehören zum biographischen Teil des Werks von Michail Bulgakow. Er hat Medizin studiert und war selbst als Landarzt tätig. In den Geschichten schildert er mit großer Genauigkeit und Feinfühligkeit die Situation, in der er sich entscheiden musste, wo seine Berufung liegt: als Arzt in der Auseinandersetzung mit den rauen, teils brutalen Verhältnissen der einfachen Leute? Oder sollte er doch nach Moskau gehen und Schriftsteller werden? Die Erlebnisse des jungen Mediziners Michail Bulgakow als Landarzt.
Dieses Buch erzählt von den besonderen Beziehungen zwischen Macht und Künstler. Im Mittelpunkt steht der französische König Ludwig XIV. und der Dramatiker sowie Komödiant Jean-Baptiste Poquelin, der sich den Namen de Molière gab und in die Literaturgeschichte einging. Michail Bulgakow betrachtete ihn als eine ihm besonders nahe stehende Figur, obwohl Molière als Schriftsteller mehr Glück hatte: Seine Stücke wurden aufgeführt, er spielte selbst darin und genoss verdienten Ruhm. Im Gegensatz dazu wurde Bulgakows „Das Leben des Herrn de Molière“ zu Lebzeiten des Autors nie gedruckt oder auf der Bühne gezeigt. Der Roman blieb unter anderen Manuskripten, die nicht verbrannten, und erreichte die Leser 22 Jahre nach dem Tod des Autors.
Krieg und Frieden in Kiew: Michail Bulgakows erster, autobiografisch gefärbter Roman. Dezember 1918: In Russland herrscht Bürgerkrieg. Die Truppen des kaiserlichen Deutschland haben weite Teile der Ukraine besetzt. Kiew wird zum Sammelbecken für die 'Weissen': Bankiers, Adlige, Halbweltdamen auf der Flucht vor der 'roten Gefahr'. Michail Bulgakow wurde am 15. Mai 1891 in Kiew geboren und starb am 10. März 1940 in Moskau. Nach einem Medizinstudium arbeitete er zunächst als Landarzt, zog aber dann nach Moskau, um sich ganz der Literatur zu widmen. Er gilt als einer der grössten russischen Satiriker und hatte zeitlebens unter der stalinistischen Zensur zu leiden. Seine zahlreichen Dramen durften nicht aufgeführt werden, seine bedeutendsten Prosawerke konnten erst nach seinem Tod veröffentlicht werden.
Achtung, bissig! Moskau um 1925: Der hoch angesehene Chirurg Professor Filipp Filippowitch ist auf verjüngende Eingriffe spezialisiert. Aber heimlich experimentiert er – mit Hunden. Bei Lumpi, dem Straßenköter, scheint das Experiment endlich erfolgreich: Der Hund mutiert zum Genossen in Menschengestalt, aber dieser »neue Mensch« ist nicht im Sinne des bürgerlichen Schöpfers. Denn dieser Widerling hat nicht nur all die schlechten Eigenschaften seines Spenders geerbt, sondern lebt sie gewissen- und verantwortungslos aus. Dem verzweifelten Professor bleibt nur die Rückverwandlung.
Roman
Michail Bulgakows und Alexander Nitzbergs dritter Streich ist eine scharfsinnige Satire mit bizarren Science-Fiction-Elementen, die die erschreckende Aktualität von Bulgakows Texten fast 100 Jahre nach ihrer Entstehung verdeutlicht. Professor Pfirsichow, eine Institution an der Moskauer Universität im Bereich Zoologie, macht eine zufällige Entdeckung: einen »roten Strahl«, der alles, was er bestrahlt, enorm wachsen lässt. Die Entdeckung bleibt nicht lange geheim, und bald werden Pfirsichows Gerätschaften entwendet. Der noch unerprobte Strahl wird fahrlässig eingesetzt, als ein skrupelloser Funktionär große Mengen Reptilieneier bestrahlen lässt, anstatt der vorgesehenen Hühnereier, die gegen den Hunger in Moskau eingesetzt werden sollten. Bulgakow schrieb Die verfluchten Eier 1925, während Stalin unaufhaltsam an die Macht kam. In dieser bizarre Zukunftsvision, die im Jahr 1928 spielt, hat der vermeintliche »Lebensstrahl« schreckliche Folgen und bedroht Moskau mit einer Armee riesiger, mutierter Schlangen und Echsen. In Nitzbergs Neuübersetzung kommt der Reichtum der Sprache des russischen Jahrhundertautors voll zur Geltung. Ein Werk, das Witz und Bitterkeit vereint.
Die „Aufzeichnungen eines Toten“, das sind die Aufzeichnungen das Selbstmörders Sergej Leontjewitsch Maksudow aus Kiew, der sie seinem Freund zur Durchsicht übersandt hat. Voller Melancholie erzählt der kleine Angestellte der Zeitung „Dampfschiffahrt“, wie er einmal in seinem Leben einen Roman geschrieben hat. Die Bekannten mäkeln an der Sprache herum und glauben einstimmig, dass dieses Manuskript die Zensur nicht passieren werde. Kein Wunder, dass den Gelegenheitsschriftsteller die Schwermut packt und er sich umbringen will. Er wird von Klängen der „Faust“-Oper Gounods aufgehalten, und auf einmal nehmen seltsame Dinge ihren Lauf. Mit beißender Ironie und bitterem Sarkasmus beschreiben die „Aufzeichnungen eines Toten“ (1936/37) Bulgakows Einstieg in die groteske Literatur- und Theaterwelt im Moskau der zwanziger Jahre. Dabei parodiert er das charakterlose Erfolgsstreben seiner Schriftstellerkollegen ebenso wie ihre hündische Unterwürfigkeit gegenüber der allmächtigen Zensur. Eine wunderbare Satire und scharfe Polemik gegen die Kulturpolitik des Russland der 30er Jahre.
Erzählungen
'Teufeliaden', der berühmte Zyklus des grossen russischen Satirikers Michail Bulgakow: ein wahres Feuerwerk an literarischen Einfällen, meisterhafte, bissig-witzige Parabeln auf die grotesken Zustände im Russland der zwanziger Jahre. (Enthält u.a. 'Hunderherz' und 'Die verhängnisvollen Eier') Phantastisch, sarkastisch, böse: Neben 'Meister und Margarita' haben Bulgakows Erzählungen ihren festen Platz in der Weltliteratur. Michail Bulgakow wurde am 15. Mai 1891 in Kiew geboren und starb am 10. März 1940 in Moskau. Nach einem Medizinstudium arbeitete er zunächst als Landarzt, zog aber dann nach Moskau, um sich ganz der Literatur zu widmen. Er gilt als einer der grössten russischen Satiriker und hatte zeitlebens unter der stalinistischen Zensur zu leiden. Seine zahlreichen Dramen durften nicht aufgeführt werden, seine bedeutendsten Prosawerke konnten erst nach seinem Tod veröffentlicht werden.
Der sprechende Hund
In der russischen Literatur symbolisiert der Schneesturm die Ohnmacht des Menschen gegenüber der Natur und den Umständen. Liebe, Leichtsinn und Trotz führen oft zu katastrophalen Entscheidungen. Trotz wiederholter Fehler lernt der Mensch nicht dazu und riskiert immer wieder sein eigenes und das Leben anderer.
In einer Moskauer Wohnung geschehen seltsame Dinge: Ein Schneideratelier birgt Geheimnisse und verdächtige Besucher. Der Hausverwalter Halleluja ermittelt. Michail Bulgakows 1926 für das Wachtangow-Theater geschriebenes Stück spiegelt die Zeit der Neuen Ökonomischen Politik wider und wurde 2 1/2 Jahre erfolgreich aufgeführt.
"Manuskripte brennen nicht" heißt es in "Der Meister und Margarita". Vor Augen hatte Michail Bulgakow (1891 bis 1940) wohl auch die Geschichte seines Hauptwerks. Bereits 1929 war eine erste Fassung des Romans über den Teufel fertig. Als die öffentliche Hetzjagd gegen Bulgakow zunahm und in psychischen Terror ausartete, vernichtete er 1930 zwar das Manuskript, doch von seiner großen Romanidee kam er nicht los. Ohne jede Hoffnung auf eine Veröffentlichung zu Lebzeiten kehrte er immer wieder zum "Meister" zurück. Noch auf dem Totenbett redigierte Bulgakow die Endfassung des Romans und diktierte seiner Frau Jelena Sergejewna neue Szenen. Im Moskauer Bulgakow-Archiv lagern mehr als tausend Seiten Rohmaterial, aus denen hier nur eine Auswahl vorgelegt werden kann. Durch einen Glücksumstand sind auch Fragmente der ersten Fassung erhalten geblieben, so dass sich Bulgakows Arbeitsprozess über die gesamten zwölf Jahre hinweg nachvollziehen lässt. Liebhaber des weltberühmten Romans werden es genießen, Teufel Voland und seiner frechen Suite, dem Meister und seiner großen Liebe Margarita sowie Pontius Pilatus und Jeschua erneut zu begegnen und dabei die deutlichen Spuren von Bulgakows Federstrichen zu entdecken.
The career of Mikhail Bulgakov, the author of Master and Margarita - now regarded as one of the masterpieces of twentieth-century literature - was characterized by a constant and largely unsuccessful struggle against state censorship. This suppression did not only apply to his art: in 1926 his personal diary was seized by the authorities. From then on he confined his thoughts to letters to his friends and family, as well as to public figures such as Stalin and his fellow Soviet writer Gorky, while also encouraging his wife Yelena to keep a diary, with many entries influenced or even dictated by him. This ample selection from the diaries and letters of the Bulgakovs, mostly translated for the first time into English, provides an insightful glimpse into a fascinating period of Russian history and literature, telling the tragic tale of the fate of an artist under a totalitarian regime.
Contains the following stories: - Notes Off the Cuff- Diaboliad- The Fateful Eggs- The Heart of a Dog
Mikhail Bulgakov's adaptation of Cervantes' classic novel offers a theatrical and deeply personal interpretation, showcasing his unique vision. This edition is translated into English for the first time by acclaimed translators Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, alongside playwright Richard Nelson, who brings his award-winning expertise to the project. The collaboration promises to highlight the richness and complexity of the original work while making it accessible to a new audience.
From the author of The Master and Margarita comes this short and tragic masterpiece about drug addiction Young Dr. Bromgard has come to a small country town to assume a new practice. No sooner has he arrived than he receives word that a colleague, Dr. Polyakov, has fallen gravely ill. Before Bromgard can go to his friend’s aid, Polyakov is brought to his practice in the middle of the night with a self-inflicted gunshot wound, and, barely conscious, gives Bromgard his journal before dying. What Bromgard uncovers in the entries is Polyakov’s uncontrollable and merciless descent into morphine addiction — his first injection to ease his back pain, the thrill of the drug as it overtakes him, the looming signs of addiction, and the feverish final entries before his death.
Set against the backdrop of the Ukrainian War of Independence, this novel follows a Kyiv family navigating the chaos and turmoil of their time. Mikhail Bulgakov, known for his multifaceted career as a writer and medical doctor, weaves a compelling narrative that explores themes of loyalty, conflict, and the impact of war on personal lives. First published in 1925, it reflects the historical complexities of early 20th-century Ukraine through rich character development and vivid storytelling.
Михаил Афанасьевич Булгаков - один из самых ярких и талантливых писателей XX века. Тем не менее практически все, что он писал, подвергалось резкой критике, отменялись постановки пьес, запрещались публикации - значительная часть произведений вышла в свет только через несколько лет после его смерти. В сборник вошли самые известные произведения Михаила Булгакова: "Театральный роман", "Жизнь господина де Мольера", "Записки юного врача", "Собачье сердце", "Дьяволиада", "Роковые яйца" и другие.
"Мастер и Маргарита" - блистательный шедевр, созданный Михаилом Булгаковым, завораживающая мистическая дьяволиада, обнажающая вечные темы любви, борьбы добра со злом, смерти и бессмертия. Эта книга - на века, она не теряет своей привлекательности: прочтя первую фразу: "В час жаркого весенного заката на Патриарших прудах появились двое граждан..." - мы добровольно, неминуемо и безвозвратно погружаемся в мир Мастера, Маргариты, Пилата, Воланда, Азазелло с Коровьевым и других героев романа. В эту книгу вошли самые известные и по праву признанные лучшими произведениями писателя романы: "Мастер и Маргарита" и "Белая гвардия".
Содерж.: Морфий : повесть ; Полотенце с петухом ; Крещение поворотом ; Стальное горло ; Вьюга ; Тьма египетская ; Пропавший глаз ; Звездная сыпь ; Я убил
Tato kniha umožní českým čtenářům nahlédnout do vnitřního světa jednoho z nejvýznamnějších autorů ruské literatury 20. století M. Bulgakova, autora románu Mistr a Markétka, který se stal jedním z erbovních děl světové literatury 20. století. Cesta k tomuto románu byla svízelná – – úspěchy střídaly prohry, nadšení, deprese, někdy blízké zoufalství. Autor začal psát svůj deník v roce 1921 po příjezdu do Moskvy. V roce 1926 mu byly při domovní prohlídce zabaveny tři sešity deníků zároveň se sci-fi novelou Psí srdce a trvalo skoro čtyři roky, než mu byly vráceny. Proto se Bulgakov rozhodl, že s psaním deníku skoncuje, a v roce 1933 požádal svou ženu Jelenu Sergejevnu, aby založila svůj deník. A tak její zásluhou sledujeme autorovu tvůrčí činnost, každodenní boj s byrokracií, dohlédajícími orgány, jeho myšlenky i názory, zápas o možnost vlastního vyjádření i zkušenosti ze spolupráce s divadly, především s MCHATem a později s Velkým divadlem, zmařené plány až po těžkou chorobu a smrt. Jelena Sergejevna se stala pečlivou kronikářkou svého muže. Oba deníky doplněné korespondencí vydávají cenné svědectví o zápasu autora s mocí a o tragickém údělu tvůrce v totalitním režimu. Přeložila Alena Morávková.
В сборнике, который Вы держите в руках, дорогой читатель, представлено два великих произведения Михаила Афанасьевича Булгакова - пьеса "Дни Турбиных" и повесть "Собачье сердце". Первое - живая легенда XX века, вершина театрального успеха автора, второе - гениальная фантасмагория, одно из самых читаемых произведений в мире.
Výbor kratších próz slavného ruského autora: Diaboliáda, Osudná vejce, Psí srdce, Dům č. 13, Zápisky na manžetách, Zápisky mladého lékaře, Požár v chánově sídle, Traktát o bydlení, Pojízdný byt, Zápal mozku, Živá voda, Bludný Holanďan, Odporný typ, Egyptská mumie. Doslov Milan Hrala.
Pesa M.A. Bulgakova (1891-1940) "Dni Turbinykh", sozdannaia na osnove znamenitogo romana "Belaia gvardiia", posviashchena perelomnomu momentu istorii Rossii - revoliutcii i Grazhdanskoi voine, raz i navsegda izmenivshim zhizn russkoi intelligentcii. eto sochinenie Bulgakova nazyvali "Vishnevym sadom" belogo dvizheniia, ibo s neobyknovennym teplom i sochuvstviem izobrazil pisatel belykh ofitcerov, stoiavshikh pered nravstvennym vyborom i pytavshikhsia razobratsia v proiskhodiashchem. Na stcene MKhATa spektakl ostavalsia v repertuare s 1926 goda po 1941-i i za eto vremia byl pokazan pochti 1000 raz. V nastoiashchee izdanie voshla takzhe pesa "Aleksandr Pushkin", gde Bulgakov po-svoemu predstavliaet razvitie sobytii, privedshikh k tragicheskoi gibeli velikogo poeta.
Содержание: Мастер и Маргарита. Театральный роман. Полотенце с петухом. Вьюга. Тьма египетская. Морфий. Псалом. Я убил. Ханский огонь
Sborník článků o ruské inteligenci. Vyšel v Rusku roku 1909 jako soubor článků nejvýznamnějších představitelů ruského myšlení té doby. Pod redakcí literárního historika a publicisty M. Geršenzona do sborníku přispěli filosofové N. Berďajev, S. Bulgakov a S. Frank, politický myslitel a aktivista P. Struve, právník B. Kisťakovskij a publicista A. Izgojev. Věchi byly jakýmsi manifestem, který vycházel ze zkušenosti první ruské revoluce a varoval před zahráváním si s revolučními idejemi. Autoři upozorňovali, že pokud nebudou představy prorevolučně naladěné ruské společnosti zásadně revidovány ve prospěch duchovních hodnot, může Rusko očekávat tragédii. Toto varování, vyslovené osm let před Říjnovou revolucí, se bohužel ukázalo jako prorocké.
Zápisky sui polsini di Michail Bulgakov sono un romanzo autobiografico che assume la forma di appunti di diario e cattura i primi due anni (1920 – 1921) della sua formazione come scrittore. Gli appunti, originariamente suddivisi in tre parti, ma di cui si sono conservate solo le prime due, registrano momenti significativi della vita di Bulgakov a Vladikavkaz, dove si trovò durante la guerra civile come medico militare dei bianchi, i suoi primi passi nel giornalismo, i primi tentativi drammatici e prosaici, la ricerca del proprio manoscritto, il suo particolare punto di vista sulla nuova realtà e la sua rappresentazione letteraria. La terza parte mancante degli appunti è sostituita in questo libro da racconti degli anni 1921 – 1924, che presentano lo sguardo satirico di Bulgakov sul periodo delle origini dello stato bolscevico, un'epoca di nuova realtà con cui lo scrittore sembrava non riuscire mai a conciliare.
Divadelní hra – komedie o třech dějstvích, v níž mladý vynálezce Šurik Timofejev sestavil fungující stroj času, který spojil jeho byt s 16. stoletím, přesněji s místem, kde pobýval tehdejší krutý vládce Ruska Ivan Hrozný. Zpět do minulosti se dostane důchodce Bunša, který se čirou náhodou velkému caru dost podobá. Spolu s ním se do doby vlády nejslavnějšího ruského cara dostává i kapsář Miloslavskij. Na jejich místě v současnosti se objeví Ivan Hrozný, který se nenechává přesvědčit, že je v budoucnosti. Porucha stroje času způsobí sérií nečekaných a zajímavých událostí.
"Иван Васильевич" — пьеса выдающегося русского писателя и драматурга Михаила Булгакова. В основе сюжета — рокировка во времени, когда из-за сбоя в работе машины, изобретённой инженером Тимофеевым, московский управдом Бунша вместе с жуликом Жоржем Милославским перемещаются в XVI век, а царь Иван Грозный попадает в XX столетие... Комедия послужила основой для известного фильма Леонида Гайдая "Иван Васильевич меняет профессию", в котором действие было перенесено в 1970-е годы. Другими известными произведениями писателя являются "Белая гвардия", "Мастер и Маргарита", "Собачье сердце", "Театральный роман", "Записки на манжетах", "Роковые яйца", "Записки юного врача", "Дьяволиада".
Во второй том вошли незаконченный роман "Записки покойника", а также повести и рассказы 20-х годов. Михаил Булгаков. Записки покойника. (Театральный роман) (роман), стр. 3-143 Михаил Булгаков. Дьяволиада (Повесть о том, как близнецы погубили делопроизводителя) (повесть), стр. 146-180 Михаил Булгаков. Роковые яйца (повесть), стр. 181-250 Михаил Булгаков. Собачье сердце (Чудовищная история) (повесть), стр. 251-337 Михаил Булгаков. Тайному другу (повесть), стр. 338-364 Михаил Булгаков. Необыкновенные приключения доктора (рассказ), стр. 366-376 Михаил Булгаков. Красная корона (рассказ), стр. 377-382 Михаил Булгаков. Китайская история (рассказ), стр. 383-392 Михаил Булгаков. Киев-город (рассказ), стр. 393-402 Михаил Булгаков. Записки юного врача Михаил Булгаков. Стальное горло (рассказ), стр. 403-410 Михаил Булгаков. Крещение поворотом (рассказ), стр. 410-419 Михаил Булгаков. Вьюга (рассказ), стр. 419-430 Михаил Булгаков. Тьма египетская (рассказ), стр. 431-439 Михаил Булгаков. Звездная сыпь (рассказ), стр. 439-452 Михаил Булгаков. Полотенце с петухом (рассказ), стр. 452-463 Михаил Булгаков. Пропавший глаз (рассказ), стр. 463-475 Михаил Булгаков. Морфий (повесть), стр. 476-504 Михаил Булгаков. Записки на манжетах (повесть), стр. 505-540 Мариэтта Чудакова. Библиография, стр. 541-542Origin at FeedMyShelf
Интерес к творчеству Михаила Булгакова сегодня огромен. Исследователи и читатели все более внимательно изучают булгаковские тексты. Несомненно, что наиболее пристальное внимание приковано к главному роману, получившему в конце 1937 года название "Мастер и Маргарита". Ибо в нем с пронзительной проникновенностью показаны человеческие пороки. Среди этих пороков трусость и предательство писатель полагает первыми. В настоящий том включены черновики и последовательно все редакции романа: "Черный маг", "Копыто инженера", "Великий канцлер" и - последняя ступень к "Мастеру и Маргарите" - роман "Князь тьмы".
В книгу вошли произведения Михаила Булгакова, наиболее полно отражающие многообразие его творчества: знаменитая сатирическая повесть «Собачье сердце», ироничная фантасмагория «Роковые яйца», откровенные, поражающие глубиной и точностью деталей «Записки юного врача», изящная и необычные повесть «Жизнь господина де Мольера». Все они стали неотъемлемой частью мировой литературы.
Životopisný román Život pána Moliéra je plodom autorovy celoživotní vazby na divadlo a jeho dějiny. Obdivujeme v něm neobyčejnou obsahovou hutnost a vědeckou disciplinovanost, s jakou Bulgakov podřídil své literární nadání přísné faktografii. Spolu s autorem vstupujeme do Francie Ludvíka XIV. V příťažlivém opare divadelního zákulisí a epizodách ze života herců, a zejména atmosféry Paříže a venkovských měst, kde vystupovala herecká skupina vedená Jeanem-Baptistou Poquelinem-Molièrem, vystupuje do popředí tragické protirečení života velkého umělce. Na jedné straně poznáváme člověka, který svými hrami a hereckým uměním rozdával radost, úsměvy, smích, na druhé straně se dozvídáme o jeho nešťastném osobním životě, o zavrhovaném a opovrhovaném postavení komedianta ve tehdejší společnosti. Navíc máme možnost setkat se spolu s Molièrem s takovými velikány těch časů, jako jsou Corneille, Racine, Boileau-Despréaux, La Fontaine…
Dráma je známa aj ako Posledné dni a bola napísaná v 1935. Zobrazuje posledné dni nerovného zápasu klasika ruskej poézie Alexandra Sergejeviča Puškina s cárskym dvorom, vrcholiacim jeho tragickou smrťou. „Hlavným Bulgakovovým želaním bolo vyhnúť sa banalizovaniu, splošteniu drahocenného obrazu veľkého básnika. Zobrazením spoločenského prostredia, v ktorom Puškin žil, odhalil jeho tragédiu“ Konstantin Fedin
Povídky a fejetony z 20. let, dějově umístěné na Kavkaz, zmítaný občanskou válkou.
Tento výber obsahuje nasledujúce novely: Psie srdce, Osudné vajcia a Diaboliáda.
Kedy strach a zimomriavky ovládnu dušu čitateľa? Keď Majster vzýva Diabla a vydáva sa na let ponad prekliatu Moskvu? Keď v laboratóriách jeho fantázie praskajú osudové vajcia, liahnu sa na svet príšery a ulice sa zapĺňajú ľuďmi so psími srdcami? Alebo vtedy, keď nám Michail Bulgakov vykresľuje realistické obrazy sovietskej Moskvy či predrevolučného virvaru? Realita je hroznejšia o to viac, že autor a jeho postavy si neodpustia, aby ju prikrášlili vidinami narkomana či démonickou hrou. Morfium - Diaboliáda - Moskva z červeného kameňa... Hrôza, hrôza, hrôza. Výber svojich časopiseckých próz plánoval Michail Bulgakov (1891 - 1940) vydať roku 1937 pod názvom O vášňach a nerestiach. Lenže v jednom z najhorších rokov krvavej ruskej histórie kniha nevyšla a jednotlivé poviedky sa dlhé roky po spisovateľovej smrti publikovali v najrozličnejších výberoch z jeho tvorby. Autorom koncipovaná zbierka tak vychádza v novom slovenskom preklade po prvý raz.
Kniha s názvem Pohár života představuje nejobsáhlejší soubor Bulgakovových povídek, fejetonů, črtů a novel, jaký byl v češtině vydán. Téměř padesát známých i méně známých textů jednoho z nejlepších ruských spisovatelů dvacátého století pokrývá autorovo kyjevské, kavkazské i moskevského období a zahrnuje rovněž autorovu autobiograficky laděnou prvotinu Zápisky mladého lékaře, v níž Bulgakov líčí život mladého začínajícího lékaře v zapadlé vesnické nemocnici ve Smolenské gubernii v letech 1916–1917. Součástí souboru jsou i novely Osudná vejce a Psí srdce, jedny z prvních ruských vědeckofantastických próz vůbec. Tato raná tvorba, již charakterizuje prolínání realismu s fantastikou, satiričnost s tragikomikou a groteskou, ale také existenciální hloubka a silný filozofický přesah, dokazuje autorovu skvělou pozorovací schopnost nahlížet a zpodobovat zjevné i skryté stránky života, jakož i umělecky ztvárnit rozporuplnou dobu, v níž žil.
Zrcadlový rusko-český text. Satirická utopie Osudná vejce jsou Bulgakovovou příkrou kritikou prvoplánového scientismu a technologické naivity. Čtenář sleduje zhmotnění Darwinovy teorie: náhodně objevený, záhadně působící paprsek způsobí biologickou mutaci a ta vede ke vzniku nových nebezpečných tvorů. Katastrofa na sebe nenechá dlouho čekat.
Edice D ve svém 113. svazku představuje autora slavného románu Mistr a Markéta jako dramatika. Jde o dva pozoruhodné portréty dvou světových dramatiků Molièra a Puškina, jejichž dramatické životní osudy slouží autorovi k obecnějšímu zamyšlení o vztahu umělce a společnosti, která se k němu dokáže zachovat i nevděčně krutě, o životě umělce, jehož hledání reality se střetá se zájmy mocných.
Výběr novel a povídek z tvorby ruského autora.
Sci-fi divadelní hra o čtyřech dějstvích. V Adamově bytě v Leningradě se náhodně setkají právě sezdaní Adam s Evou, letec, spisovatel, povaleč a trochu zmatený vědec, který právě vynalezl přístroj, který dokáže svými paprsky ochránit před účinky smrticího bojového plynu a přemýšlí, komu jej věnovat. Tou dobou se město ocitá pod útokem nepřátelských vzdušných sil v právě probíhající válce. Hra v mnoha vtipných replikách glosuje současné poměry, tj. sovětskou realitu počátku 30. let, kolektivizaci zemědělství, komunistické ideje atd. Hra byla napsána v roce 1931 a vydána až o 40 později, v roce 1971.... celý text
Titulní novela tohoto svazku, napsaná roku 1925, byla například poprvé uveřejněna koncem 60. let v Německu a v Anglii, v Rusku mohla vyjít tiskem až roku 1987. Přesto spolu s dalšími prózami a románem Mistr a Markétka, přinesla autorovi světové uznání. Bulgakov se v ní hlásí k žántu science-fiction, ale s velkou dávkou filosofické jasnozřivosti zachycuje ruskou realitu poloviny 20. století. Vytvořil až mrazivě nadčasový příběh, beze zbytku srozumitelný a aktuální i pro dnešní čtenáře. Svazek dále osbahuje povídky Neobyčejné příhody doktora, Rudá koruna, Bohéma, Moskva rudokamenná, Samohonkové jezero, Moskva dvacátých let, Diaboliáda, Vyprávění Makara Děvuškina, Chánský oheň.
Due romanzi brevi - o racconti lunghi, che dir si voglia - che mettono in risalto la vena fantastica e corrosiva di Michail Bulgakov. Si tratta a tutti gli effetti di opere di "scienza fantastica", più che di fantascienza in senso tradizionale, nelle quali Bulgakov utilizza le possibili conseguenze di pericolosi (e affascinanti) esperimenti scientifici per mettere in ridicolo la dittatura sovietica, la sua chiusura mentale, la sua rigidità normativa. Il protagonista di "Le uova fatali" è uno zoologo che, quasi per caso, mette a punto un "raggio della vita" in grado di accelerare miracolosamente lo sviluppo cellulare. Una scoperta destinata a provocare conseguenze mostruose e grottesche. "Cuore di cane" racconta invece il tentativo di trasformare un cane in una creatura in qualche modo umana tramite il trapianto di ipofisi e testicoli di un ubriacone morto. Il randagio finira con l'ereditare i peggiori difetti di entrambe le sue nature. Due piccoli ma incisivi capolavori della letteratura del Novecento, capofila di un intero filone di letteratura fantastica.
Výbor krátkých próz Michaila Bulgakova, souborně nazvaný O prospěšnosti alkoholismu, představuje slavného ruského spisovatele v českém prostředí především jako humoristu a satirika. Některé z textů do výboru zařazených představují na svoji dobu odvážnou reflexi témat tabuizovaných, zejména v sovětské společnosti 20. let, kdy většina povídek vznikla. Výbor je doplněn Bulgakovovým Dopisem vládě SSSR z 28. března 1930, který dokresluje dobový kontext spisovatelovy tvorby. Ačkoli tento dopis představuje jeden ze základních dokumentů demaskujících období stalinismu, vyjde v českém překladu poprvé. Dotisk v roce 2025.
Tři povídky vvynikajících ruských prozaiků všechny se stejným názvem: Vánice. Vybrala a přeložila Alena Morávková.
V grafickém románu Mistr a Markétka, pořízeném podle Bulgakovovy předlohy, sledujeme systematické řádění ďábla Wolanda a jeho suity v Moskvě dvacátých a třicátých let. V chaotickém víru událostí se ocitají zejména dva lidé: Mistr, zlomený kritikou svého románu o Pilátu Pontském, a Markétka, s níž má ďábel vlastní plány. Bulgakovův román, který mohl ve své vlasti vyjít až po pětadvaceti letech, líčí fantastické události s makabrózním humorem, který se neztrácí ani v jeho komiksové adaptaci. Přeloženo z anglické adaptace ruského originálu.
nesmírně romantické drama dle Střeženého parnassu