15 Bände (14 Bände als Reprint in Antiquaschrift plus ein Band J.G. Grubers Wielands Leben von 1827, in Fraktur gesetzt, Oktavformat 10,5x18 cm, in Leinen gebunden). Zusätzlich Prachtband: C.M. Wieland, Comische Erzählungen / Combabus / Der verklagte Amor (227 Seiten, numeriertes Exemplar in Halblederband mit Marmorpapier).
Christoph Martin Wieland Bücher







15 Bände (14 Bände als Reprint in Antiquaschrift plus ein Band J.G. Grubers Wielands Leben von 1827, in Fraktur gesetzt, Oktavformat 10,5x18 cm, in Leinen gebunden). Zusätzlich Prachtband: C.M. Wieland, Comische Erzählungen / Combabus / Der verklagte Amor (227 Seiten, numeriertes Exemplar in Halblederband mit Marmorpapier).
Der Nachlass des Diogenes von Sinope bietet einen unveränderten und hochwertigen Nachdruck der Originalausgabe von 1795. Diese Sammlung umfasst die philosophischen Schriften und Gedanken des berühmten griechischen Philosophen, der für seine Kynische Philosophie bekannt ist. Die Werke reflektieren seine Ansichten über das Leben, die Gesellschaft und die Tugend, und laden den Leser ein, sich mit den zeitlosen Fragen der menschlichen Existenz auseinanderzusetzen.
Mit der Beilage: Comische Erzählungen ... und einer Biographie: Wielands Leben von Gruber, J. G. Hrsg. von der Hamburgischen Stiftung zur Förderung von Wissenschaft und Kultur in Zusammenarbeit mit dem Wieland-Archiv, Biberach;Riß von Radspieler, Hans ; Reemtsma, Jan Philipp. Hamburger Reprint. Faksimile-Ausgabe der letzten Hand Leipzig: Göschen 1794 bis 1811. 14 Bde u. 1 Erg.-Band getr. pag. cpl. in Kass.
Christoph Martin Wieland gilt als Begründer der Tradition des deutschen Bildungsromans. Reproduktion des Originals.
Christoph Martin Wieland gilt als Begründer der Tradition des deutschen Bildungsromans. Reproduktion des Originals.
Dieser schöne Band, in dem Wieland dem Publikum eine Auswahl seiner Bearbeitungen französischer Feenmärchen präsentiert, gehört zu den charmantesten Beispielen für ein Charakteristikum der Weimarer Klassiker: Sie alle traten nicht nur als Autoren ihrer Werke, sondern zugleich als Übersetzer der Weltliteratur in Erscheinung. Von der Geschmeidigkeit, die die deutsche Literatursprache dadurch gewann, legen in diesem Buch die Feen und Geister Zeugnis ab.