Überschäumend kraftvoll und lustig und auch wieder warmherzig besinnlich - typisch Guareschi. Die zweite Sammlung neu gefundener GEschichten um Don Camillo und Peppone erstmals in deutscher Sprache!
Ragni Maria Gschwend Bücher






Die Erzählungen
- 392 Seiten
- 14 Lesestunden
Italo Svevo, der Triestiner Schriftsteller deutsch-italienischer Herkunft, gilt heute als einer der größten psychologischen Realisten der modernen Weltliteratur. Die Form der Erzählung begleitet Svevo sein Leben lang, sie geht dem ersten Roman "Ein Leben" voraus, erfüllt auch die Jahre seines sogenannten Schweigens zwischen 1898 und 1919 und erreicht ihre dichterische Konzentration in seiner letzten Schaffensperiode 1925 bis 1928. Der vorliegende erste Band der Erzählungen eröffnet die kritische Svevo-Werkausgabe, die von den italienischen Svevo-Spezialisten Claudio Magris (Professor für Germanistik in Triest), Gabriella Contini (Sassari/ Sardinien) und Silvana de Lugnani (Triest) betreut wird.
ÜBERSETZEN gilt als das zweitälteste Gewerbe der Welt. Seit der babylonischen Sprachverwirrung spielt der 'Dolmetsch' eine Hauptrolle im Verständigungsgerangel der Völker. Und so etwas wie 'Weltliteratur' gäbe es ohne Übersetzer sowieso nicht. Doch wer sind diese merkwürdigen Leute, die ihr eigenes Schreiben in den Dienst eines fremden Autors stellen? RAGNI MARIA GSCHWEND, selbst erfahrene Übersetzerin aus dem Italienischen, ist dieser Frage nachgegangen und hat komische, unheimliche und nachdenkliche Geschichten gefunden, die dieses janusköpfige Metier in den Mittelpunkt stellen. Eine unterhaltsame literarische Anthologie über die Grenzen des Verstehens und die alte Frage nach der Wahrheit.
Edition Akzente: Mutmaßungen über einen Säbel
- 77 Seiten
- 3 Lesestunden
Nell’autunno del 1944 i tedeschi invasero la Carnia con l’aiuto dei cosacchi loro alleati, ai quali avevano promesso un luogo dove costruire un’autonoma patria cosacca, una «Kosakenland» fra i villaggi e le montagne di quella regione. I cosacchi vi si trasferirono in massa, compiendo saccheggi e atrocità di ogni tipo fino al maggio del ’45, quando scoprirono di essere stati usati e ingannati. Abbandonati a loro stessi di fronte all’avanzata dell’Armata Rossa, dovettero riparare in Austria e si arresero poi agli inglesi, i quali, però, ottemperando agli accordi segreti di Yalta, ma tradendo i patti, li consegnarono ai sovietici, che i cosacchi avevano cercato in tutti i modi di evitare. Vistisi ormai perduti, molti di loro scelsero il suicidio gettandosi nelle acque della Drava. Alcuni riuscirono a fuggire, molti altri incontrarono la morte in URSS. Da questa vicenda poco ricordata dalla storia, Claudio Magris trae spunto per comporre un resoconto toccante sul destino e sulla tragedia del vivere, ma anche su suoi brevi istanti di grazia.
Skurrile Geschichten italienischer Autoren Übermütig komische, lustige, groteske, verrückte, fantastische Erzählungen moderner Autoren - in italienisch-deutschem Paralleldruck. Ein literarischer Wirbelwind der Extraklasse. Die Blütenlese einer großen Kennerin und Übersetzerin italienischer Literatur. Ragni Maria Gschwend ist eine Grand Lady oder in diesem Fall besser gesagt: eine Primadona unter den Italienisch-Übersetzern. Das Buch Capricci macht sie sich und uns zum Spaß. Erzählungen folgender Autoren: Stefano Benni, Alessandro Boffa, Italo Calvino, Ennio Flaiano, Tommaso Landolfi, Luigi Pirandello, J. Rodolfo Wilcock. Texte für Könner

