Poznáš to z polibků
Autoren
Parameter
Mehr zum Buch
Anglie, 1825. Gareth St. Clair je v pěkné bryndě. Jeho otec, který ho nesnáší, ho neváhá obrat o majetek a připravit o dědictví. Garethovou jedinou pozůstalostí je starý rodinný deník, který může, ale také nemusí ukrývat tajemství z jeho minulosti a klíč k budoucnosti. Bohužel je psaný v italštině, z níž Gareth neumí ani slovo. Hyacinth Bridgertonová je nesmírně chytrá, ďábelsky upřímná a podle Garetha by ji měl člověk užívat jen v malých dávkách. Hyacinth ale na rozdíl od Garetha umí italsky. Když se pak tihle dva setkají na každoročním hudebním večírku u Smythe-Smithových, Gareth Hyacint přiměje, aby mu slíbila, že deník přeloží. Jak se tak ponořují do tajemného textu, zjišťují, že odpovědi nenajdou v deníku, nýbrž jeden v druhém… a že nic není tak prosté - nebo tak složité - jako jediný, dokonalý polibek.
Buchkauf
Poznáš to z polibků, Julia Quinn
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2007
- Buchzustand
- Wie neu
- Preis
- € 8,25
Lieferung
Zahlungsmethoden
Deine Änderungsvorschläge
- Titel
- Poznáš to z polibků
- Sprache
- Tschechisch
- Autor*innen
- Julia Quinn
- Verlag
- Ikar
- Erscheinungsdatum
- 2007
- ISBN10
- 8024909693
- ISBN13
- 9788024909691
- Reihe
- Bridgertonovi
- Kategorie
- Weltprosa, Liebesromane
- Bewertung
- 4,25 von 5 Sternen
- Beschreibung
- Anglie, 1825. Gareth St. Clair je v pěkné bryndě. Jeho otec, který ho nesnáší, ho neváhá obrat o majetek a připravit o dědictví. Garethovou jedinou pozůstalostí je starý rodinný deník, který může, ale také nemusí ukrývat tajemství z jeho minulosti a klíč k budoucnosti. Bohužel je psaný v italštině, z níž Gareth neumí ani slovo. Hyacinth Bridgertonová je nesmírně chytrá, ďábelsky upřímná a podle Garetha by ji měl člověk užívat jen v malých dávkách. Hyacinth ale na rozdíl od Garetha umí italsky. Když se pak tihle dva setkají na každoročním hudebním večírku u Smythe-Smithových, Gareth Hyacint přiměje, aby mu slíbila, že deník přeloží. Jak se tak ponořují do tajemného textu, zjišťují, že odpovědi nenajdou v deníku, nýbrž jeden v druhém… a že nic není tak prosté - nebo tak složité - jako jediný, dokonalý polibek.