Moudrost a vtip G.K. Chestertona
Autoren
Mehr zum Buch
Gilbert Keith Chesterton se proslavil mnoha literárními žánry, ale hlavní důvod, proč stále patří k nejcitovanějším autorům světa, naleznete v této útlé knížce. Chesterton byl totiž mistrem paradoxu. Povýšil společenský bonmot na životní filosofii zdravého rozumu, na obranu občanské liberální politiky a tradičních hodnot evropské kultury. A ještě něco navíc: Chesterton je úvodem do světa tisíce malých překvapení a radostí ze života, proto byl tolik milován i těmi, kteří ne scela sdíleli jeho životní filosofii. U nás to byli především Ferdinand Peroutka, Karel Čapek, Jiří Voskovec, Jan Werich, Ivan Vyskočil a Jiří Suchý. Alexander Tomský vybral a přeložil téměř 450 úryvků z Chestertonova díla. Zhruba jedna třetina uvedených citátů pochází z knižních vydání novinových esejů a sloupků, napsaných před 1. světovou válkou. Druhá třetina pochází z novin a časopisů, které knižně nevyšly, hlavně z Ilustrated London News a Daily News. Ostatní pocházejí z próz a monografií.
Zustand
Von Moudrost a vtip G.K. Chestertona (2006) sind aktuell auf Lager verfügbar.
Buchkauf
Moudrost a vtip G.K. Chestertona, G. K. Chesterton, Alexander Tomský
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2006
- Buchzustand
- Gut
- Preis
- € 3,53
Lieferung
Zahlungsmethoden
Deine Änderungsvorschläge
- Titel
- Moudrost a vtip G.K. Chestertona
- Sprache
- Tschechisch
- Autor*innen
- G. K. Chesterton, Alexander Tomský
- Verlag
- Karmelitánské nakladatelství
- Erscheinungsdatum
- 2006
- Einband
- Hardcover
- ISBN10
- 8071950327
- ISBN13
- 9788071950325
- Kategorie
- Weltprosa, Humor
- Bewertung
- 5 von 5 Sternen
- Beschreibung
- Gilbert Keith Chesterton se proslavil mnoha literárními žánry, ale hlavní důvod, proč stále patří k nejcitovanějším autorům světa, naleznete v této útlé knížce. Chesterton byl totiž mistrem paradoxu. Povýšil společenský bonmot na životní filosofii zdravého rozumu, na obranu občanské liberální politiky a tradičních hodnot evropské kultury. A ještě něco navíc: Chesterton je úvodem do světa tisíce malých překvapení a radostí ze života, proto byl tolik milován i těmi, kteří ne scela sdíleli jeho životní filosofii. U nás to byli především Ferdinand Peroutka, Karel Čapek, Jiří Voskovec, Jan Werich, Ivan Vyskočil a Jiří Suchý. Alexander Tomský vybral a přeložil téměř 450 úryvků z Chestertonova díla. Zhruba jedna třetina uvedených citátů pochází z knižních vydání novinových esejů a sloupků, napsaných před 1. světovou válkou. Druhá třetina pochází z novin a časopisů, které knižně nevyšly, hlavně z Ilustrated London News a Daily News. Ostatní pocházejí z próz a monografií.