Bookbot
Buchbewertung
4.3

Hlasy Lhasy: Básne 6. dalajlamu

Parameter

Kategorien

Kuratierte Auswahl
Specillum

Mehr zum Buch

Prvý slovenský preklad z tibetčiny. Prekladateľ Martin Slobodník v spolupráci z poetkou Vierou Prokešovou preložili nádherné básne 6. dalajlámu (16. st.). Krátke a nesmierne milé štvorveršia dopĺňajú ilustrácie Roberta Bielika, ktorý v Tibete niekoľko mesiacov žil. Väčšinou ide o ľúbostnú poéziu, ktorú prestupuje príroda, či náboženstvo.

Buchkauf

Hlasy Lhasy: Básne 6. dalajlamu, Tshangsdbyangsrgyamtsho, Martin Slobodník, Viera Prokešová, Róbert Bielik

Sprache
Erscheinungsdatum
2001
Wir benachrichtigen dich per E-Mail.

Lieferung

  •  

Zahlungsmethoden

Feedback senden