Die Schatzinsel
Autoren
Parameter
Kategorien
Mehr zum Buch
Klassiker der Abenteuerliteratur, populärer Jugendroman, über ein dutzend Mal verfilmt: Die Schatzinsel. Stevenson war dreißig Jahre alt, als er die Idee zu der Geschichte hatte, die ihm Weltruhm einbringen sollte. Die Inspiration kam von einer Karte, die er während eines Urlaubs zeichnete (und die später bei seinem Verleger verlorenging, was ihn untröstlich machte). Drei Tage später waren schon die ersten drei Kapitel fertig. Im Gasthaus »Zum Admiral Benbow« beginnt das Geschehen, das nach vielen Kämpfen und Verwicklungen mit der Entdeckung des Schatzverstecks endet – auf eine Weise allerdings, mit der niemand gerechnet hat, am wenigsten der heimtückische Long John Silver. Ulrich Bossier, Übersetzer aus dem Englischen und Französischen, hat die packende Geschichte ins 21. Jahrhundert transportiert und ihr – ohne alle Modernismen – neue Frische und Lebendigkeit gegeben.
Buchkauf
Die Schatzinsel, Robert Louis Stevenson
- Spuren von Nässe
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2010
- Buchzustand
- Starke Gebrauchsspuren
- Preis
- € 0,91
Lieferung
Zahlungsmethoden
Deine Änderungsvorschläge
- Titel
- Die Schatzinsel
- Sprache
- Deutsch
- Autor*innen
- Robert Louis Stevenson
- Verlag
- Reclam
- Erscheinungsdatum
- 2010
- Einband
- Hardcover mit Umschlag
- ISBN10
- 3150107601
- ISBN13
- 9783150107607
- Kategorie
- Weltprosa
- Beschreibung
- Klassiker der Abenteuerliteratur, populärer Jugendroman, über ein dutzend Mal verfilmt: Die Schatzinsel. Stevenson war dreißig Jahre alt, als er die Idee zu der Geschichte hatte, die ihm Weltruhm einbringen sollte. Die Inspiration kam von einer Karte, die er während eines Urlaubs zeichnete (und die später bei seinem Verleger verlorenging, was ihn untröstlich machte). Drei Tage später waren schon die ersten drei Kapitel fertig. Im Gasthaus »Zum Admiral Benbow« beginnt das Geschehen, das nach vielen Kämpfen und Verwicklungen mit der Entdeckung des Schatzverstecks endet – auf eine Weise allerdings, mit der niemand gerechnet hat, am wenigsten der heimtückische Long John Silver. Ulrich Bossier, Übersetzer aus dem Englischen und Französischen, hat die packende Geschichte ins 21. Jahrhundert transportiert und ihr – ohne alle Modernismen – neue Frische und Lebendigkeit gegeben.