
Parameter
Kategorien
Mehr zum Buch
Rusko-česko-polský frazeologický slovník Člověk ve frazeologii v maximální míře přibližuje bohatství ruského, českého a polského frazeologického obrazu světa, neboť obsahuje cca 20 000 ruských frazémů a přibližně stejné množství jejich českých a polských protějšků. Slovník je uspořádán tematicky (práce - lenost, dobrý - zlý, pěkný - ošklivý), frazémy se uvádějí v ideografických skupinách podle jejich významů. Rejstříky ruských, českých a polských frazémů umožňují rychlé vyhledávání potřebných hesel ve slovníku. Díky rejstříkům lze slovník užívat také jako rusko-český, rusko-polský, polsko-ruský, polsko-český, česko-ruský a česko-polský. Člověk ve frazeologii je unikátním dílem, které bude vítanou pomůckou pro překladatele, studenty-slavisty a odborníky v oblasti slovanské frazeologie.
Buchkauf
Obraz člověka ve frazeologii, Ludmila Stěpanova, Markéta Svašková, Taťjana Archangeľskaja
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2016
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Hardcover)
Lieferung
Zahlungsmethoden
Feedback senden
- Titel
- Obraz člověka ve frazeologii
- Sprache
- Tschechisch
- Autor*innen
- Ludmila Stěpanova, Markéta Svašková, Taťjana Archangeľskaja
- Verlag
- Univerzita Palackého
- Erscheinungsdatum
- 2016
- Einband
- Hardcover
- ISBN10
- 8024449315
- ISBN13
- 9788024449319
- Kategorie
- Lehrbücher
- Beschreibung
- Rusko-česko-polský frazeologický slovník Člověk ve frazeologii v maximální míře přibližuje bohatství ruského, českého a polského frazeologického obrazu světa, neboť obsahuje cca 20 000 ruských frazémů a přibližně stejné množství jejich českých a polských protějšků. Slovník je uspořádán tematicky (práce - lenost, dobrý - zlý, pěkný - ošklivý), frazémy se uvádějí v ideografických skupinách podle jejich významů. Rejstříky ruských, českých a polských frazémů umožňují rychlé vyhledávání potřebných hesel ve slovníku. Díky rejstříkům lze slovník užívat také jako rusko-český, rusko-polský, polsko-ruský, polsko-český, česko-ruský a česko-polský. Člověk ve frazeologii je unikátním dílem, které bude vítanou pomůckou pro překladatele, studenty-slavisty a odborníky v oblasti slovanské frazeologie.