Das Buch ist derzeit nicht auf Lager
Einsprachige versus zweisprachige Semantisierung im Fremdsprachenunterricht Französisch
Autoren
68 Seiten
Mehr zum Buch
Der Fokus der Forschungsarbeit liegt auf der Entwicklung des Fremdsprachenunterrichts im Fach Französisch, insbesondere dem Übergang zur Einsprachigkeit um 1960. Diese Methode ersetzt die zuvor gängige vermittelnde Methode, die Übersetzungen und Sprechübungen kombinierte. Im Rahmen der Einsprachigkeit wird der Unterricht vollständig in der Zielsprache durchgeführt, was auch die Einführung neuer Vokabeln ohne Rückgriff auf die Muttersprache umfasst. Die Arbeit analysiert die Auswirkungen dieser Methodik auf den Lernprozess und die Sprachbeherrschung.
Buchvariante
2021, paperback
Buchkauf
Wir benachrichtigen dich per E-Mail.