Gullivers Reisen ist ein Klassiker, den ich immer wieder gerne lese. Vor allem die Stelle mit der Insel Lilliput.

Gullivers Reisen
Roman. Übersetzt von Christa Schuenke, mit einem Nachwort von Dieter Mehl
Autor*innen
Buchbewertung
Mehr zum Buch
Nie war er aktueller als heute – Swifts «Gulliver» in der gültigen deutschen Übersetzung Gullivers Reisen nach Lilliput und zu den Riesen kennt jedes Kind. Und doch ist Swifts Fantasy-Saga vor allem ein eindrucksvolles Leseabenteuer für Erwachsene – tiefsinnig, amüsant, subversiv und desillusionierend –, eine zeitlos gültige Generalabrechnung mit menschlicher Dummheit und Selbstüberschätzung, ja eine besonders frühe Form der Polit-Satire: Die mit unerschöpflicher Fabulierlust bis ins Detail realistisch gestalteten Erlebnisse Gullivers in fremden Reichen sind gespickt mit polemischen Seitenhieben auf Staat, Kirche oder Rechtswesen. Ein Klassiker, wie er gegenwärtiger gar nicht sein könnte!
Sprache
Publikation
2017
2013
2011
2006
2004
2004
2002
1999
1995
1993
1991
1991
1989
1986
1984
1983
1983
1981
1979
1978
1977
1974
1972
1971
1948
1948
1946
1906








- 2024

- 2024

2022
- 2022

- 2022

- 2021

- 2017

- 2017

- 2017

2017
- 2017

2017
- 2016

- 2016

- 2016

- 2015

- 2015

- 2015

2014
2012
2012
2011
2011
- 2010

2009
2008
2008
2008
2007
- 2006

- 2006

2006
2004
2004
2003
1999
1997
1997
1995
1994
1993
1993
1991
1990
1987
1987
1987
1986
1985
1984
1984
1984
1983
1982
1981
1981
1980
1977
1976
1975
1975
1974
1973
1971
1971
1966
1965
1964
1964
1961
1960
1960
1960
1958
1958
1957
1954
1953
1950
1948
1946








































Buchkauf
Gullivers Reisen, Jonathan Swift
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2017
Lieferung
- Gratis Versand in ganz Österreich