Was soll man über Kafka schon sagen. Nicht umsonst gibt es ja das Adjektivum „kaskaesk“. Die Verwandlung ist ziemlich irritierend. Warum ist der Typ einfach so eines Tages zum Käfer geworden? Was hat die Familie damit zu tun? Hat er eigentlich noch einen menschlichen Kopf? Fragen über Fragen, und Antworten gibt es nicht.
Mehr zum Buch
Dvojjazyčné vydání jedné z nejznámějších próz Franze Kafky s prvními ilustracemi jeho díla ve světovém měřítku. Pro moravského nakladatele Josefa Floriana je v r. 1924 pořídil německý malíř Wilhelm Wessel. Jedinečnost edice spočívá v tom, že za Kafkova života žádné ilustrace k jeho knihám nevyšly, neboť Kafka se bránil přímému ilustrování svých děl.Součástí knihy je dále rozsáhlá studie pořadatele o literátech a výtvarných umělcích německého expresionismu u Florianů se zvláštním zřetelem k autorovi ilustrací. Text doprovázejí reprodukce dalších výtvarných dokumentů vzniklých za malířova pobytu ve Staré Říši a životopisný portrét z pera znalkyně jeho díla Marieluise Spangenbergové. Grafická podoba knihy z dílny Otakara Karlase činí z knihy také výtvarný artefakt.
Buchkauf
Proměna. Die Verwandlung, Josef Čermák, Marieluise Spangenberg, Franz Kafka
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2007
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Hardcover)
Lieferung
- Gratis Versand in ganz Österreich



