Parameter
- 240 Seiten
- 9 Lesestunden
Mehr zum Buch
No country, culture, or individual remains unaffected by global events. Technological advancements, environmental issues, and instant communication have fostered unprecedented connections among diverse cultures. The Dalai Lama emphasizes that the primary challenge of the 21st Century is to cultivate peaceful coexistence. While some fear an inevitable “clash of civilizations,” past religious conflicts, though significant, did not threaten humanity's survival as current extremism does. With extremists leveraging faith and technology, a single incident could have catastrophic consequences. However, the Dalai Lama suggests that globalization can also lead to deeper connections among nations and individuals through shared human experiences. Major religions address similar fundamental questions, each offering unique insights that can inspire enriching dialogues in the quest for wisdom. Compassion is a common guiding principle across faith traditions, and recognizing this value is essential for spiritual growth. By affirming the worth of other faiths, we can foster genuine respect. The Dalai Lama also discusses how to appreciate religious differences without conflict, asserting that harmony does not require all religions to be the same. He illustrates how sincere believers can embrace pluralism while remaining committed to their own faith's teachings. This work presents a hopeful yet realistic vision for humanity's future.
Buchkauf
Мое путешествие в мир духовных традиций. Об основополагающем родстве вероисповеданий, Dalai Lama XIV.
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2014
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Hardcover),
- Buchzustand
- Beschädigt
- Preis
- € 16,77
Lieferung
- Gratis Versand ab 9,99 € in ganz Deutschland!
Zahlungsmethoden
Keiner hat bisher bewertet.



