Bookbot
Das Buch ist derzeit nicht auf Lager

Carles Riba als Übersetzer aus dem Deutschen

Autoren

Mehr zum Buch

Die Arbeit behandelt Übersetzungen deutscher Prosa (E. T. A. Hoffmann, Gottfried Keller) und Lyrik (Friedrich Hölderlin, Rainer Maria Rilke) ins Katalanische. Anhand detaillierter Untersuchungen werden Motivation und Vorgehensweise des Übersetzers analysiert. Dabei wird deutlich, dass es Carles Riba mit diesen Übersetzungen gelungen ist, neue formale und insbesondere metrische Möglichkeiten für das Katalanische zu erschliessen.

Parameter

ISBN
9783820490152
Verlag
Lang

Kategorien

Buchvariante

1985

Buchkauf

Dieses Buch ist derzeit nicht auf Lager.