Gratis Versand in ganz Österreich
Bookbot

Karel Šafář

    Život Gargantuův a Pantagruelův ( včetně poznámek a vysvětlivek)
    Heptameron novel převznešené a přeslavné princezny Markéty d'Angouleme, královny Navarské
    Šestnáct náchodských obrázků
    Nesmrtelní XI.
    Gargantua a Pantagruel. IV-V
    Tristan und Isolde
    • Seit vielen Jahrhunderten hat das durch einen Zaubertrick unlöslich ineinander verstrickte Liebespaar die Phantasie der Menschen beschäftigt. Aus den vielfachen französischen und deutschen Überlieferungen der Tristan-Sage hat der Romanist an der Sorbonne Joseph Bédier, ohne die alten Formen des Denkens und Fühlens mit modernen Auffassungen zu vermengen, diese Nacherzählung geschaffen. Die Holzschnitte dieser Ausgabe sind der von Anton Sorg in Augsburg im Jahre 1484 gedruckten »Historie von Tristan und Isolde« entnommen. Joseph Bédier schreibt in einer Anmerkung zu seinem Buch: »Ich habe in diesem Buch versucht, jegliche Vermischung des Alten und Modernen zu vermeiden. Die Unstimmigkeiten, die Anachronismen, die falschen Ausschmückungen auszumerzen … Niemals unsere modernen Auffassungen mit den alten Formen des Denkens und Fühlens zu vermengen: Das war mein Vorwurf, meine Arbeit und, ohne Zweifel, ach! meine Chimäre. Mein Text aber ist weither zusammengekommen, und wenn ich meine Quellen im einzelnen angeben wollte, müßte ich an den Fuß der Seiten eine solche Menge von Noten setzen, daß sie das kleine Buch belasteten und überwucherten.«

      Tristan und Isolde
    • Nesmrtelní XI.

      Poznámky a vysvětlivky k Rabelaisově knize Život Gargantuův a Pantagruelův

      Nesmrtelní XI.
    • Podává satirický obraz společenského života šlechticů, měšťanů a mnichů v 16. stol. Podobně jako v Decameronu i zde se sejde deset osob, pět šlechticů a pět dam, jež nepohoda a rozvodněná řeka pozdržela na cestě z léčebných lázní k domovu a vyprávějí si rozmanité příběhy. Autorka zde řeší otázku vzájemného poměru mezi mužem a ženou od opravdových čistých citů až po vztahy nemorální. Jinou skupinu tvoří povídky, v nichž se vysmívá neřestem a pokrytectví mnichů. Mezi textem jsou povídky navzájem nejen spojovány, ale i komentovány. Heptameron novel převznešené a přeslavné princezny Markéty d'Angouleme, královny Navarské / [z francouzštiny přeložil a poznámkami opatřil Karel Šafář ; se 76 obrázky od Toyen]. --

      Heptameron novel převznešené a přeslavné princezny Markéty d'Angouleme, královny Navarské
    • Jeden z prvních moderních psychologických románů, i když nese v jazyce a stylu pečeť doby, ve které vznikl (17. století), je odvážnou analýzou milostného citu vzniklého mezi vdanou ženou a svobodným mužem. Předmluvu napsal Josef Kopal.

      Kněžna de Clèves
    • Dva příběhy francouzských chlapců Sergeje a bratrů Raula a Marka. V prvním příběhu (Směr Uruapan) chlapci prožívají dobrodružné putování Mexikem, do kterého byli proti své vůli zavlečeni bandou zločinců. Setkávají se s indiánským chlapcem Xolotlem a nahlížejí i do nadpřirozených schopností indiánských šamanů. Druhý příběh (Návrat z nenávratna) se již odehrává ve Francii a tentokrát chlapci asistují pokusům o oživení mladíka, který před staletími spadl do jeskyně naplněné tekutým dusíkem.

      Návrat z nenávratna