"In this witty and exuberant collection of linked stories, Aoko Matsuda takes the rich, millenia-old tradition of Japanese folktales-shapeshifting wives and foxes, magical trees and wells-and wholly reinvents them, presenting a world in which humans are consoled, guided, challenged, and transformed by the only sometimes visible forces that surround
Korporacyjne mrówki w wielkim biurowcu zdradzają największe sekrety. Zaglądamy
przez okna, ale postacie nakładają się na siebie, żeby chwilę później się
rozwarstwić. Kto tu jest kim? Śledzimy dziewczynę, która wkrótce bierze ślub,
słuchamy protestujących kobiet w parku, przyglądamy się bohaterce, która
zakopuje przedmioty w ogrodzie. Bohaterowie Układ(a)nych nie mają imion. Każdy
może być każdym albo kimś zupełnie innym. To labirynt, który przypomina
poukładane na sobie kolejne warstwy, a w nich kolejne opowieści. To słodko-
gorzkie spojrzenie na współczesny świat, w którym wszyscy jesteśmy do siebie
podobni. Aoko Matsuda przedstawia dylematy kobiet w społeczeństwie, absurdy
życia korporacyjnego, presji i zobowiązań; pisze o miłości i mniejszościach,
kobietach i mężczyznach, zawsze w niespodziewany i humorystyczny sposób. Bawi
się formą i strukturą: bohaterowie zmieniają kształty i postać, proza zamienia
się w dramat, a poważne tematy nabierają lekkości. Literacki majstersztyk
pełen zabaw słownych i rytmu, który sprawia, że teksty zapadają w nas i
zostają na długo.