Per DPD Bestellungen bis Weihnachten lieferbar
Bookbot

Nicole Markotic

    Nicole Markotić ist eine Dichterin und Kritikerin, deren Werk die Schnittstellen von Poesie und Prosa erforscht. Ihr Schreiben befasst sich oft mit Themen wie Identität, Erinnerung und Geschichte, gekennzeichnet durch einen spielerischen und experimentellen Ansatz zur Sprache. Markotićs kreatives Schaffen zielt darauf ab, traditionelle literarische Formen neu zu gestalten und zu innovieren.

    Beowulf
    • Beowulf

      • 112 Seiten
      • 4 Lesestunden

      hwæt, another Beowulf translation? Not exactly... Welcome to Denmark's Heorot Hall, where King Hrothgar invites to his banquet table everyone but Grendel, Saxon's cradle-made monster. Dissing this ur-outsider initiates a predictable and monstrous backlash, a Mediæval fracas that only the eponymous Beowulf can quash. Sailing across the whaleroads, he arrives to "quell and queltch and quatch the Grendel beast." Beowulf, that still-recognizable hero, embodies a "blank" function, a motive-driven yet motiveless megastar. He's the young, fit, male, self-sacrificing protagonist-interloper who will fight any monster to protect his people. Or to defend strangers. Or to gain a reputation. Or because he just really wants to... In her rendering of Beowulf, Nicole Markotic offers a rollicking cover song of fantastical text. These pages will surprise readers as they introduce new ways to embrace, challenge, or click with Anglo-Saxon heroics. Writing original poems, Markotic de-stories the story of one man, who mostly does not play well with others, who fights monsters (and defeats their mothers, too), and who practically invents the poetic tradition of entitled bravery. Upending the tale with her fresh and enchanting style, Markotic gives a nod to previous translations, winks at canonical critics, bares historical biases, all while gifting transmogrifying pages that will whet your whimsy!

      Beowulf