Katalog k výstavě věnované životním osudům a rovněž druhému životu T. G. Masaryka. // autoři textu: Milena Běličová, Karolína Heroldová, Marek Junek, Pavel Muchka, Martin Sekera, Michal Stehlík, Miroslava Burianová, Jitka Hanáková, Vítězslav Kuželka, Luděk Navrátil, Dana Přenosilová, Petr Přibyl, Lubomír Sršeň, Eliška Vavříčková // souběžný anglický text
Čtvrtým svazkem, Spisovatelé a leviatan, se uzavírá souborné vydání esejí George Orwella, které obsahuje celkem 241 esejí, analýz, recenzí a novinových sloupků z pera slavného spisovatele a novináře. V tomto závěrečném dílu, pokrývajícím roky 1947–1949 si můžeme přečíst další sloupky „Jak to vidím já“, které známe už z předchozího svazku, Orwellovy recenze (např. na román Jádro věci Grahama Greena nebo esej „Lidská duše za socialismu od Oscara Wildea“), ale samozřejmě i úvahy politické. Například esej „K evropské jednotě“ z r.1947, v němž ještě Orwell stihl zařadit Československo mezi země s „tradicí demokratického socialismu“ bude pro čtenáře nepochybně zajímavý i dnes.
Druhý svazek čtyřdílného projektu sebraných esejí George Orwella, Ohlédnutí za španělskou válkou:Eseje II. (1942–1944), přináší žánrově rozmanité útvary od slavných sloupků „Jak to vidím já“ přes literární recenze až po imaginární rozhovor s Jonathanem Swiftem či krutě sebezpytné obsáhlé eseje Ohlédnutí za španělskou válkou nebo Anglický národ. Na jednu stranu Orwell uplatňuje nesmiřitelný postoj levicového politického komentátora, který analyzuje soudobou anglickou společnost, nemilosrdně tepe sociální nerovnost a odhaluje ideologické pokrytectví. V jiné poloze však uplatňuje smysl pro detaily, jichž si všímá v životě lidí vnímaných jako individuality, nikoli jen bezejmenná masa tvořící dohromady množinu anglického národa či španělských republikánů. Popisuje-li „obyčejné“, anonymní aktéry dějinných událostí, vnímá je, i pokud stojí na opačné straně barikády, především jako lidské jedince, již mají v jeho očích všichni stejný nárok na štěstí, natož na samotný život. Jak říká v titulní eseji „Ohlédnutí za španělskou válkou“: „…Přišel jsem zastřelit „fašistu“, ale člověk, který si přidržuje kalhoty, není „fašista“, je to očividně blízký tvor, stejný jako vy, a vám se nechce ho zastřelit.“
Úpadek anglické vraždy, třetí svazek esejí George Orwella z let 1945-1946, přináší jak angažované texty „Proč píšu“, „Svoboda tisku“, „Vy a atomová bomba“ či „Antisemitismus v Británii“, tak eseje na domácká témata „Na obranu anglické kuchyně“, „Přímluva za otevřený oheň“, „Zamyšlení nad žábou obecnou“ a „Šálek dobrého čaje“, ale rovněž málo známé Orwellovy recenze, například Dostojevského Zločinu a trestu a Bratrů Karamazových nebo Pruského důstojníka D.H. Lawrence. Nelze také opomenout vtipné a trefné dobové úvahy zveřejňované ve sloupcích „Jak to vidím já“. Esejistické dílo George Orwella vychází ve čtyřech svazcích a obsahuje celkem 241 esejí, analýz, recenzí a novinových sloupků. V této podobě se jedná o nejúplnější, nejširší a naprosto vyčerpávající souhrn Orwellovy publicistiky v češtině.
Vlčkovy příhody potěší a rozezmějí celou rodinu: na svém putování za získáním ODZNAKU ŠPATNOSTI prožije vlče č. 1 spoustu dobrodružství, při nichž se postupně naučí spolehlivě rozlišovat, co je doopravdy dobré a co zlé, tak jak se to odmalička učí každý z nás. Vlček patří mezi ty sympatické hrdiny moderních zvířátkovských příběhů, se kterými cítíme teplo u srdíčka, protože se na něj můžeme spolehnout jako na věrného kamaráda.
Kniha na základě deníků a osobních vzpomínek pojednává o málo známé kapitole novodobé historie. Po obsazení německými vojáky v roce 1940 byla Paříž pro příslušníky francouzské elity velmi nebezpečným místem. André Breton, Max Ernst, Henry Matisse, Hannah Arendtová, Heinrich Mann, Victor Serge, Marc Chagall, Consuelo de Saint-Exupéryová a další se proto rozhodli odejít do domu poblíž Marseille, kde se jich ujala skupina mladých lidí.
The articles collected in George Orwell's Essays illuminate the life and work of one of the most individual writers of this century - a man who elevated political writing to an art. This outstanding collection brings together Orwell's longer, major essays and a fine selection of shorter pieces that includes 'My Country Right or Left', 'Decline of the English Murder', 'Shooting an Elephant' and 'A Hanging'. With great originality and wit Orwell unfolds his views on subjects ranging from a revaluation of Charles Dickens to the nature of Socialism, from a comic yet profound discussion of naughty seaside postcards to a spirited defence of English cooking. Displaying an almost unrivalled mastery of English plain prose, Orwell's essays created a unique literary manner from the process of thinking aloud and continue to challenge, move and entertain. This Penguin Modern Classics edition includes an introduction by Bernard Crick.
Slavné eseje „Poprava oběšením“, „Jak jsem střílel slona“, „Uvnitř velryby“, „Lev a jednorožec“, či recenze na Obratník Raka Henryho Millera a Mein Kampf Adolfa Hitlera patří mezi 51 textů, které George Orwell napsal v letech 1928 až 1941.
Ve svých publicistických dílech vystupoval nejen jako myslitel a homo politicus, ale především jako člověk vztahující se k druhým, „a fellow human being“; zabýval se sociálními, ekonomickými, a především obecně lidskými otázkami. Jeho eseje dodnes nabízejí příklad, jak lze k životu, myšlení i psaní přistupovat jednoduše a ryze, a staví na přesvědčení, že bez ohledu na ideologie je potřeba zůstat slušným a čestným člověkem.
Děj je situovaný do Bolívie do druhé poloviny 20. století. Jde v něm o napínavé dobrodružství, hru o lidské životy, o lásku, obchodní zisky, ale i o mnohem víc. 25-072-83
Jane Austens bekanntester Roman "Stolz und Vorurteil" kehrt das Motiv der Liebe auf den ersten Blick um. Fitzwilliam Darcy und Elisabeth Bennet begegnen sich zunächst mit Vorurteil. Nach Missverständnissen und der Überwindung von Stolz finden sie zueinander. Austens Werk kritisiert gesellschaftliche Heuchelei und beschreibt die Notlage von Frauen.
Soubor teatrologických studií. Autor,patřící do exilové generace tzv. "osmačtyřicátníků", prošel během svého vědecké dráhy několika silnými podněty: strukturalismus Pražského kroužeku či sémiologie francouzské školy. A právě těmto dvěma směrům je věnována úvodní část knihy. Dále je tu prezentována jeho stěžejní stať o vztahu dramatu a divadelního představení spolu s komparistickými studiemi o sémiologii herectví a nechybí ani reflexe několika divadelních realizací.
Robin nemá kamarády a má velký strach ze psů – to je zábavný a napínavý příběh pro děti okolo deseti let.
Robin bydlí s maminkou v domku U ovesné kaše na pobřeží, v němž provozují penzion. Moc se bojí psů, zvláště po tom, co ho jeden pokousal, měl 24 stehů na ruce, bouli na hlavě a tři dny byl v nemocnici. Jeho noví sousedi, čtyři sourozenci Robinsonovi, se ho snaží ze strachu před psy vyléčit. Moc se jim to nedaří. Když Robin najde na pláži opuštěného, vyhladovělého psa, podle pradávných zákonů, co moře za přílivu vyplaví, může si nálezce nechat.
Der unvergleichliche Jeeves „Der unvergleichliche Jeeves“ gehört zu den ersten und humorvollsten Büchern des englischen Kultschriftstellers P. G. Wodehouse rund um den Gentleman Bertie Wooster und seinen findigen Butler Jeeves. Ob es um die nervtötenden Verkupplungsversuche der Erbtante oder Beziehungstipps für den besten Freund geht – ohne die Hilfe von Jeeves wäre Bertie wohl längst an den Aufgaben des Alltags gescheitert. Denn sein Butler ist weit mehr als ein gewöhnlicher Angestellter.
Als schamlos und verwerflich galt Wildes berühmter einziger Roman bei seinem Erscheinen 1891. Der junge, unverdorbene und staunenswert schöne Dorian Gray wird durch den geistreichen Zyniker Lord Wotton zu einem Leben voller ausschweifender Sinnengenüsse verführt. Um seine Jugend zu bewahren, lässt der Jüngling statt seiner ein Porträt von sich altern. Doch der tödliche Pakt mit teuflischen Mächten stürzt ihn ins Verderben.
Lákají vás cizí země, obdivujete jejich neobvyklou přírodu a zvířata, míváte obavy o jejich budoucnost? Pak se vydejte na cestu africkou pouští s hrdinou tohoto příběhu Chrisem, chlapcem, který měl srdce stejně statečné jako zestárlý vůdce lví smečky. Nahlédněte spolu s ním do idylického ráje zvířat, uzavřeného ve vyhaslém kráteru sopky, a prožijte nevšední dobrodružství při havárii letadla, setkání s nebezpečnými pytláky a řadu dalších...
Tento příběh napsal velký milovník divočiny Eric Campbell, který v sopečné oblasti východní Afriky prožil řadu let.
An invaluable guide to the art and mind of Virginia Woolf, "A Writer's Diary" was drawn by her husband from the personal record she kept over a period of twenty-seven years. Included are entries that refer to her own writing and those that are clearly writing exercises, accounts of people and scenes relevant to the raw material of her work, and finally, comments on books she was reading. The first entry is dated 1918 and the last, three weeks before her death in 1941. Between these points of time unfolds the private world - the anguish, the triumph, the creative vision - of one of the great writers of our century.
Jane Austens Debütroman "Sinn und Sinnlichkeit" verbindet romantische Komödie mit einer ironischen Auseinandersetzung der gesellschaftlichen Zwänge, denen Frauen des 19. Jahrhunderts ausgesetzt waren. Die beiden Schwestern Elinor und Marianne navigieren durch Heiratsvermittlungen und gesellschaftliche Erwartungen auf der Suche nach Liebe und Sicherheit.
Ein Jahr nach ihrem Tod im Jahre 1817 erschien Jane Austens letzter Roman Persuasion. Anne Elliot, die Hauptfigur, wird in einem sozialen Umfeld dargestellt, das auch Jane Austen bekannt war und das in der Beschreibung für ihre übrigen Romane typisch ist.
100. Todestag von Henry James Die freiheitsliebende Amerikanerin Isabel Archer beerbt ihren englischen Onkel und begibt sich auf eine Europareise. In Italien erliegt sie dem Charme ihres Landsmannes Gilbert Osmond, ohne zu ahnen, dass sie das Opfer einer Intrige ist. Der Roman gilt seit seinem Erscheinen im Jahre 1881 als literarisches Meisterwerk und liegt hier in der hochgelobten Übersetzung von Gottfried Röckelein vor.
When three young farmworkers die suddenly of a brain disease, the Medical Research Council feels compelled to investigate. Dr Ian Bannerman, consultant pathologist and expert on brain disease, is sent to make discreet enquiries. But in north-east Scotland, Bannerman finds plenty of cause for alarm - and terror.He discovers a brainless corpse in an Edinburgh morgue; a dead man at the foot of a Hebridean cliff; suspicious local farmers; threats from the nearby nuclear power station - and more horrifying evidence of the disease. But what is the cause? A deadly virus that has crossed the species barrier - or a murderous conspiracy of men?Either way, human life is increasingly under threat. Especially Bannerman's . . .Ken McClure is the internationally bestselling author of over twenty medical thrillers such as The Lazarus Strain, The Gulf Conspiracy, White Death and Dust to Dust. His books have been translated into twenty-three languages and he has earned a reputation for the accuracy of his predicitions. McClure's work is informed by his background as an award-winning research scientist with the UK's Medical Research Council.This book was first published by Simon & Schuster Ltd. (UK) in 1993.
Jak se z talentovaného dramatika a básníka stal jeden z největších autorů v dějinách literatury? V Shapirově nebývale živém líčení můžeme sledovat, co Shakespeare v roce 1599 četl, jaké hry viděl a s kým spolupracoval, stejně tak jako dějinné události, které hýbaly alžbětinskou Anglií. Výsledek už známe: v tomto událostmi nabitém roce Shakespeare investuje do nového divadla Globe a po večerech (!) napíše hned čtyři hry – Jindřicha V., Julia Caesara, Jak se vám líbí a konečně Hamleta – snad nejobdivovanější hru všech dob. S tím, jak se dozvíme, co k jejich vzniku vedlo, se prohloubí i naše porozumění a při příští návštěvě divadla uvidíme své oblíbené postavy zase v jiném světle.
The young linen weaver Silas Marner loses not only his fiancée but also his place in the community due to a conspiracy by his best friend. Forced to leave his northern English home, he moves to the small farming village of Raveloe, where he becomes an outsider once again, leading a modest life shaped by hard work. When his accumulated treasure is taken from him, it seems he has lost all purpose. However, a miraculous turn of events occurs when a foundling child enters his life, awakening him to the beauty of the world. Yet, when the child's father reveals himself, this newfound happiness is once again threatened. With narrative finesse and psychological insight, George Eliot weaves the fateful existence of her protagonist into a poignant tale that explores the light and dark sides of humanity.
Dvě krátke prózy významné americké prozaičky z přelomu století se odehrávají ve venkovském prostředí v Nové Anglii a vyjímají se vedle sebe jako dva malované obrazy. Zima, autorčino nejprosnulejší dílo, laděné do ponurých barev, je baladickým příběhem manželského trojúhelníku, Léto, s působivým vylíčením prázninové atmosféry, je příběhem svedené a opuštěné dívky.
Dieses 1928 erschienene Werk beschrieb Virginia Woolf bewußt als »eine Biographie, die im Jahr 1500 beginnt und bis zum heutigen Tag führt«. Es ist eine Huldigung an ihre Freundin, die Schriftstellerin Victoria Sackville-West, von Virginia Woolf zärtlich Vita genannt. Im September 1927 schrieb Virginia in ihr Tagebuch: »Eines Tages jedoch werde ich hier die Umrisse all meiner Freunde skizzieren wie ein großes historisches Gemälde. (...) Vita sollte Orlando sein, ein junger Adeliger.«In die Neuausgabe wurden erstmals seit der englischen Erstausgabe die acht Abbildungen aufgenommen, die Virginia Woolf zur Illustration der Reise Orlandos durch die Zeit für den Roman ausgewählt hatte. Bei der neuen Übersetzung ging es vor allem darum, die Vielzahl der versteckten Zitate, die stilistischen Parodien und den »essayartigen« Charakter des Textes im Deutschen nachzuempfinden. In einem Anhang erläutert der Herausgeber die literarischen Quellen und auch die Bezüge zu Vita Sackville-West und deren Familiensitz Knole.
When Princess Irene and her nursemaid stay out too late one night and are chased home by goblins, a young miner boy called Curdie comes to their rescue. So begins a fantastic adventure in which Irene and Curdie must try to stop a goblin invasion, helped by Irene's mysterious great-great-grandmother. This much-loved tale was a personal favourite of C.S. Lewis and J.R.R. Tolkien. This edition includes the sequel, The Princess and Curdie.
Aus dem Englischen von Helga Schulz | Aus dem Englischen von Helga Schulz
»Wie kommt es nur, daß Frauen schon aus der Ferne sehen können, was ein Mann nicht einmal von nahem sieht.« Herz oder Verstand? Diese Frage bestimmt das Schicksal fünf junger Menschen im südenglischen Egdon Heath. Durch folgenschwere Entscheidungen aus Treuherzigkeit, Wankelmut und Selbstsucht verstricken diese sich immer mehr in einem Netz aus Irrwegen. Freud und Leid scheinen untrennbar miteinander verbunden ... Der Roman erschien 1878 im englischen Original unter dem Titel The Return of the Native. Diese Neuausgabe in attraktiver Sonderausstattung bietet die zeitgemäße Übersetzung von Helga Schulz.
Set in the rural midlands of England, this tale recounts the lives of three generations of the Brangwen family. When Tom Brangwen marries a Polish widow, Lydia Lensky, and adopts her daughter Anna as his own, he is unprepared for the conflict and passion that erupts between them.
Im Jahr 2015 wählten 82 internationale Literaturkritiker Virginia Woolfs ›To the Lighthouse‹ zum zweit-bedeutendsten britischen Roman. aller Zeiten. Nicht von ungefähr: Woolfs brillanter Erzählstil ermöglicht es, eine Geschichte, die vor allem von reflektierender Innenschau geprägt ist, in einer Spannung zu erzählen, dass man das Buch nicht mehr aus der Hand legen kann. Im Zentrum steht die Familie Ramsay und deren Besuche im Sommerhaus auf der schottischen Isle of Skye, vor und nach dem Ersten Weltkrieg. Symbolisch wie real ragt im Hintergrund der malerische Leuchtturm von Godrevy Point auf, den man den Kindern bald zu besuchen verspricht. Doch subkutane, kaum wahrnehmbare häusliche Konflikte, von Woolf wie mit einem Seziermesser herausgeschält, sabotieren die Fahrt. Erst viele Jahre später findet sie statt. Doch alles hat sich bis dahin verändert. – Der Roman wurde schon kurz nach seinem Erscheinen als grandioses Stück Literatur gefeiert und verkaufte sich besser als alle Romane von Virginia Woolf zuvor. Über die Autorin: Virginia Woolf (1882–1941) war eine der bedeutendsten europäischen Schriftstellerinnen und gab der Literatur des 20. Jahrhunderts völlig neue Impulse. Zeitlebens unter Depressionen leidend, beging sie im Alter von 59 Jahren Selbstmord.
An einem Junitag im Jahr 1923 bereitet sich Clarissa Dalloway auf eine ihrer eleganten Abendgesellschaften in London vor. Am Vormittag kauft sie in der Bond Street Blumen und genießt das pulsierende Stadtleben, während sie in Gedanken versunken ist. Clarissa, 51 Jahre alt und aus gutem Hause, reflektiert über ihre Vergangenheit und die Entscheidungen ihres Lebens. Sie fragt sich, warum sie Peter Walsh, den Abenteurer, nicht geheiratet hat, sondern den trockenen Mr. Dalloway. Erinnerungen an ihre Jugend und ihre Liebe zu Sally Seton durchziehen ihren Geist, während sie in einem unaufhörlichen Strom von Gedanken und Fragen schwebt. Parallel dazu kämpft der junge Veteran Septimus Warren Smith mit seinen traumatischen Erlebnissen aus dem Ersten Weltkrieg und kann den Wahnvorstellungen und Visionen nicht entkommen. Weder seine Frau noch der Psychiater Sir William Bradshaw können ihn retten. Am Abend, während Clarissa ihre Gäste empfängt, erfährt sie von Septimus' Selbstmord. In diesem Moment wird ihr bewusst, dass der Tod mitten in ihrer Feierlichkeit präsent ist, und sie spürt ihre eigene Lebendigkeit intensiver als je zuvor.
"Wuthering Heights" appears in 1847 in an England constrained by Victorian propriety; it is the only novel by a twenty-eight-year-old writer nearing death from tuberculosis. Initially published in a limited number of copies, it does not attract much interest, but it later establishes itself as a singular masterpiece of English literature. Set in the solitary and wild moors of Yorkshire, it unfolds a tumultuous and destructive love affair. The intense contrasts between the inhabitants of a prosperous valley home and those of a farmhouse on a windy hill converge in the figure of the orphan Heathcliff. The contradictory and venomous human passions intertwine love with suffering and cruel revenge. The model of the "gothic" novel is transcended, rendered incandescent through symbolic suggestions and exceptional emotional intensity. The exploration of conflicting affections and extreme emotions does not compromise the precise style that dissects human understanding, infusing those unrecognizable transparencies with such a breath of life that they transcend reality. The appendix includes the most significant and touching letters from the rich correspondence of the Brontë family.
Kingsley Amis furioser Campus-Roman in frischer Übersetzung. Jim Dixon ist ein mäßig erfolgreicher, aber scharfsinniger Assistenzprofessor an einer durchschnittlichen englischen Provinzuni. Seine Kollegen und seine Vorgesetzten sind genau die Sorte Spießer, gegen die wenige Jahre später die Studenten auf die Straße gehen. Jim dagegen liebt statt kultivierter Langeweile das pralle Leben in den Pubs und entschließt sich zu einer letzten Vorlesung mit dem verheißungsvollen Titel "Vergnügtes England". Jim erscheint sturzbetrunken und gibt die turbulenteste und witzigste Lehrveranstaltung, die diese höhere Lehranstalt je erlebt hat ... "Jim im Glück" wurde in 24 Sprachen übersetzt und erscheint hier in einer Neuübersetzung von Steffen Jacobs. Jim wurde zum ersten "angry young man", auf den sich eine neue literarische Bewegung gründen sollte. Mit einer Einführung von David Lodge
Příběh dívky, která se po maturitě místo na prázdniny a později na studia na univerzitě v Cambridgi vydává někam zcela jinam. Nechtěným původcem následujícího dobrodružství se stává její otec, vysoký ministerský úředník. Lucie, která se ani po tragické smrti své matky nemusela nijak zvlášť snažit, protože jí péči a peníze vždy poskytl otec, se náhle musí starat sama o sebe. Ocitá se daleko od domova, kde jí sice do začátků poslouží peníze od otce, ale dál se musí pokoušet o nový život sama. Po počátečních potížích si pořídí obchod se starožitnostmi, a pokračuje tak v dlouholetém koníčku rodiny. V novém prostředí nalezne nové přátele, kteří nakonec jí i jejímu otci prokáží neocenitelnou službu. Zevnitř pozná prostředí venkovských aukcí a život obchodníků se starožitnostmi, které dříve mohla sledovat pouze jako občasný zákazník. Z dívky, která se sice ve škole dobře učila, ale v prakttickém životě se moc nevyznala, se stává samostatná a schopná mladá žena, která se jen tak něčeho nezalekne.
Sankt Petersburg um 1900: Der Student Rasumoff hat den Revolutionär Haldin an die Polizei verraten, der später hingerichtet wird. Damit hat er das Vertrauen des Staatsrates Mikulin erlangt, der ihn nach Genf schickt, um eine Gruppe russischer Anarchisten im Exil auszuspionieren. Dort verliebt er sich in Haldins Schwester Natalie. Angesichts der erwiderten Zuneigung von schlechtem Gewissen gepeinigt, offenbart sich Rasumoff den Anarchisten, die ihn daraufhin schwer misshandeln und zum Krüppel schlagen. Taub und schwer verletzt kehrt Rasumoff nach Russland zurück.
Kathleen und Grace sind Schwestern, wie sie verschiedener gar nicht sein können. Während die unbekümmerte Grace als Krimiautorin Karriere macht, arbeitet die kühle, überlegte Kathleen nach einer gescheiterten Ehe als Lehrerin an einer Klosterschule. Doch da sie dringend Geld benötigt, heuert Kathleen bei einer Telefonhotline an. Ein lebensgefährlicher Nebenjob, wie sich herausstellt, der ihr schließlich zum Verhängnis wird …
Englische Autorin (1882-1941). - "Jacobs Raum" (Erstausg.: 1922) gehört zu den großen frühen Romanen der englischen Dichterin. Es ist die innere Geschichte eines unheroischen Helden auf der Suche nach jener Einheit des Denkens und Fühlens, die seiner Zeit verlorenging
Catherine Morland ist eine ungewöhnliche Heldin von Jane Austen: jung, tugendhaft, aber weder außergewöhnlich schön noch elegant. Sie liebt Bücher und verhält sich naiv. Ihre Gefühle gelten dem gebildeten Henry Tilney, der sie nach Northanger Abbey einlädt, wo sie ein dunkles Familiengeheimnis vermutet.
Schulausgabe für das Niveau C1, ab dem 6. Lernjahr. Ungekürzter englischer Originaltext mit Annotationen
159 Seiten
6 Lesestunden
The Crucible is a dramatization of the Salem witch-hunt, which took place in colonial Massachusetts from 1692 to 1693. Arthur Miller wrote the play at the time of McCarthyism when the U.S. government officially blacklisted accused communists. The play is not only concerned with the parallels between the witch trials and the hearings of the McCarthy era in the 1950s, but is also a timeless parable about superstition, paranoia and the terror caused by false accusations.
Sligum - tak pojmenovali čtyři kamarádi podivnou hmotu, kterou po bouři našli na mořském pobřeží. ,,Takový nic, ani guma, ani sliz, ani rosol," hodnotili ji. Pak ale přišli na to, že odráží, vstřebává a kopíruje kdeco z našeho světa. Jak fantastický objev! Nemohl by jej však někdo zneužít? Není nakonec ta látka nebezpečná? A odkud vlastně pochází? O tom všem vypráví hlavní hrdina Bowkettova příběhu, třináctiletý, po uši zamilovaní Simon.
In einer ersten Rezension las man im Juni 1914 im Manchester Guardian: »Eine Vielzahl kleiner Sünden verbirgt sich in diesen Skizzen des Dubliner Lebens. Durch James Joyce' Texte zieht langsam eine Prozession deprimierter Gestalten, kleine Angestellte, Saufbrüder, Dienstmädchen, Pensionswirtinnen, die alle ihre Fröhlichkeit durch die Sünde oder den Gedanken an die Sünde bewahren. In der ersten Skizze ist ein Priester übergeschnappt, weil er einmal einen Abendmahlskelch fallen ließ . . . Dann liebt ein Bankkassierer eine verheiratete Frau, unterdrückt seine Liebe und läßt es zu, daß die Frau dem Trunk verfällt. Ein verkommener Schmarotzer schwatzt einem Dienstmädchen zehn Schilling ab. Ein Angestellter wird dazu gebracht, die Tochter seiner Wirtin zu heiraten. Das sind die Geschichten des Mr. Joyce, aber sie sind mit echter Kunstfertigkeit geschrieben, die weder beschönigt noch verdammt, die nicht einmal moralisch abwägt. Diese Dinge sind so.«
Hra z prostředí londýnských intelektuálů, v níž se na příběhu slavné stárnoucí herečky, její dcery a zetě – úspěšného filmového režiséra – zachycuje současný stav společnosti i rozdílnost ženského a mužského přístupu k životu.