Ladislav Trup Reihenfolge der Bücher






- 2017
- 2011
Slovník španielsko-slovenský a slovensko-španielsky vreckový
- 888 Seiten
- 32 Lesestunden
Španielsko-slovenský a slovensko-španielský vreckový slovník je spracovaný podľa moderných lexikografických kritérií. Jadro slovnej zásoby tvoria základné neutrálne aj rozličným spôsobom príznakové lexikálne jednotky (t.j. slová a slovné spojenia rozmanitého typu) charakteristické pre dorozumievanie v základných sférach života súčasnej spoločnosti, a to v hovorenej i písanej podobe. Slovník je určený predovšetkým pre školské potreby. Jeho španielsko-slovenská verzia obsahuje 15700 základných hesiel a bude vhodnou pomôckou pre používateľa pri čítaní a prekladaní španielskych textov. Slovensko–španielska časť má okolo 10700 hesiel a je zameraná na aktívnu komunikáciu. Okrem toho obsahuje aj najfrekventovanejšie slovné spojenia a najbežnejšiu frazeológiu.
- 2007
- 2004
Kľúč do sveta poľština
- 491 Seiten
- 18 Lesestunden
- 2004
Kľúč do sveta. Rumunčina
- 455 Seiten
- 16 Lesestunden
Tato príručka obsahuje najčastejšie zvraty, ktoré vám umožnia pomerne spoľahlivo sa zorientovať v základných, bežných jazykovo - komunikačných situáciách.
- 2003
**Štítky:** Konverzace, Slovenština, Bulharština přání a zašlete jej svým známým. Přidat do přečtených knih » Máte již přečtenou danou knihu? Zařaďte si jí do knihovny a najděte podobné.
- 2002
Francúzsko-slovenský slovník
- 745 Seiten
- 27 Lesestunden
Predkladaný slovník je prvé dielo svojho druhu vydané na Slovensku. Spracovaný je na základe rozsiahlych excerpcií z najnovších francúzskych materiálov. Tento ojedinelý slovník obsahuje viac ako 15 000 veľmi precízne rozpracovaných hesiel a okolo 430 skratiek a skratkových slov. Obsahuje termíny a terminologické spojenia z oblasti uzatvárania zmlúv, medzinárodných vzťahov, ekonomiky, medzinárodných kongresov a rokovaní, finančných a obchodných vzťahov, ale aj techniky tlmočníckej praxe, administratívy, histórie, vojenského umenia, sociológie, filozofie atď. V diele sa vyskytujú aj neologizmy, ktoré sa v doteraz existujúcich lexikografických dielach neobjavili. Slovník je určený tlmočníkom, prekladateľom, študentom, diplomatom a vôbec všetkým organizáciám, ktoré sú v kontakte s frankofónnymi oblasťami.








