Gratis Versand ab € 14,99. Mehr Infos.
Bookbot

Franca Cavagnoli

    Naked Lunch
    Die jungen Jahre
    Menschenkind
    Second-class citizen
    Universale Economica - 2321: La voce del testo
    • Universale Economica - 2321: La voce del testo

      L'arte e il mestiere di tradurre

      • 199 Seiten
      • 7 Lesestunden

      "Questo libro nasce dal desiderio di condividere le mie riflessioni ed esperienze nel campo della traduzione e del suo insegnamento in corsi e workshop. La traduzione è, in quanto esperienza, riflessione. È prima di tutto un fare esperienza dell'opera da tradurre e nello stesso tempo della lingua in cui quell'opera è scritta e della cultura in cui è germinata. E subito dopo è un fare esperienza della lingua madre e della propria cultura, che deve accogliere, vincendo ogni possibile resistenza, la diversità linguistica e culturale del romanzo o del racconto da tradurre. [...] Il percorso proposto in queste pagine è di graduale difficoltà ed è stato pensato in primo luogo per i lettori forti, per chi ha una viva curiosità per la lettura ed è desideroso di accostarsi alla traduzione e di entrare nella sua officina. Ne può trarre inoltre beneficio chi studia traduzione, ma frequenta corsi di laurea in cui ci si limita a impartire nozioni teoriche e non si lavora concretamente sui testi. Infine mi auguro possa essere di stimolo al recensore che volesse avere qualche spunto in più per valutare la bontà di una traduzione."

      Universale Economica - 2321: La voce del testo
      4,3
    • Second-class citizen

      • 285 Seiten
      • 10 Lesestunden

      Große feministische Literatur der nigerianischen Schriftstellerin Buchi Emecheta Dies ist die Geschichte von Buchi Emechetas Alter Ego Adah: ein überaus begabtes Mädchen, das in einfachen Verhältnissen in Nigeria aufwächst und mehr will, viel mehr. Sie kämpft für ihre Bildung und Freiheit, geht schließlich mit ihrem Mann nach London. Es ist Adah, die die Familie ernährt und die fünf Kinder großzieht. Es ist Adah, die sich der Zumutungen und Gewalt durch ihren Mann erwehren muss. Als der ihr erstes Manuskript verbrennt, zieht sie aus und versucht fortan, die Kinder allein durchzubringen. Sie blickt den Anstrengungen zuversichtlich entgegen, denn sie weiß: Sie wird Schriftstellerin werden. Man kann nicht anders, als Buchi Emechetas Leben so sehr zu bewundern wie ihr vielfach ausgezeichnetes Werk, das in Deutschland bislang beinahe unentdeckt geblieben ist. »Buchi Emecheta ist die Urmutter der Schwarzen feministischen Literatur.« Bernardine Evaristo »Ein eindringliches Zeugnis des Kampfes einer nigerianischen Frau, die sich bemüht, im England der 1960er Jahre ein Leben aufzubauen – und des Preises, den sie gezwungen wird, dafür zu zahlen. Marion Krafts erstklassige Übersetzung ist ein Meilenstein.« Sharon Dodua Otoo »Ich habe jedes Buch von Buchi Emecheta voller Bewunderung gelesen.« Chimamanda Ngozi Adichie

      Second-class citizen
      4,0
    • Toni Morrison, geboren 1931 in Lorain, Ohio, studierte Anglistik an der Cornell University und war Professorin für afroamerikanische Literatur an der Princeton University. Zu ihren bedeutendsten Werken zählen «Sehr blaue Augen», «Solomons Lied», «Menschenkind», «Jazz», «Paradies» sowie verschiedene Essaysammlungen. Sie war Mitglied des National Council on the Arts und der American Academy of Arts and Letters. Morrison erhielt zahlreiche Auszeichnungen, darunter den National Book Critics' Circle Award und den American-Academy-and-Institute-of-Arts-and-Letters Award für Erzählliteratur. 1993 wurde sie mit dem Nobelpreis für Literatur geehrt, und 2012 verlieh Barack Obama ihr die Presidential Medal of Freedom. Sie verstarb am 5. August 2019. Thomas Piltz, geboren 1949 in München, ist freier Fotograf und Übersetzer, der Werke von Autoren wie Thomas Pynchon, Jonathan Franzen und John Updike ins Deutsche übertrug. Er wurde mit dem Heinrich Maria Ledig-Rowohlt-Übersetzerpreis ausgezeichnet.

      Menschenkind
      4,0
    • Forts. von äDer Jungeä. - Als die politische Lage Anfang der 60er-Jahre in Südafrika immer schwieriger wird, emigriert John nach London, wo er als Programmierer für IBM arbeiten kann. Doch er träumt von einem Dasein als Künstler.

      Die jungen Jahre
      3,8
    • Naked Lunch

      Die ursprüngliche Fassung

      Die Offenbarung der Beat-Generation in der ursprünglichen Fassung. William «Bill» Lee ist ein schwuler Junkie. Die Welt seiner Sucht ist die die fiktive «Interzone», ein urbanes Ödland, wo Gut und Böse um die Kontrolle über die Menschheit ringen. Es wimmelt dort von Agenten, Drogenhändlern und grässlichen Kreaturen, unter denen Lee geradezu normal erscheint. Denn Lees Aufmerksamkeit gilt jenem gefrorenen Augenblick nackter Realität, in dem man sieht, was da auf den Zinken der Gabel steckt – bei einem «Naked Lunch».«Erst die neue Übersetzung macht für deutsche Leser nachvollziehbar, warum Burroughs als größter Satiriker seit Swift gefeiert wurde.» (FAZ)

      Naked Lunch
      3,5