Ann Arbor Paperbacks: Manifestoes of Surrealism
Translated from the French by Richard Seaver and Helen R. Lane. (Second Printing.)
- 304 Seiten
- 11 Lesestunden
Presents the essential ideas of the founder of French surrealism




Translated from the French by Richard Seaver and Helen R. Lane. (Second Printing.)
Presents the essential ideas of the founder of French surrealism
Die 120 Tage von Sodom ist ein teils nur skizzenhaft ausgeführter Text, den Marquis de Sade in der Pariser Bastille als Gefangener auf einer schmalen Papierrolle am 22. Oktober 1785 niederzuschreiben begann und in 37 Tagen fertigstellte. De Sade schildert ausführlich die sadistischen Sexualpraktiken von vier während der Regentschaft Ludwigs XIV. durch Steuer-Erpresserei zu Reichtum gelangten Franzosen im Laufe eines mehr als viermonatigen Aufenthalts in einem zugemauerten Schloss an einem geheimen abgelegenen Ort Südwestdeutschlands oder der Westschweiz. De Sade nannte dieses Buch "die unzüchtigste Erzählung, die erfunden wurde, seit die Welt besteht."
No other writer has so scandalized proper society as the Marquis de Sade, but despite the deliberate destruction of over three-quarters of his work, Sade remains a major figure in the history of ideas. His influence on some of the greatest minds of the last century—from Baudelaire and Swinburne to Nietzsche, Dostoyevsky and Kafka—is indisputable. This volume contains Philosophy in the Bedroom, a major novel that presents the clearest summation of his political philosophy; Eugénie de Franval, a novella widely considered to be a masterpiece of eighteenth-century French literature; and the only authentic and complete American edition of his most famous work, Justine. This literary portrait of Sade is completed by one of his earliest philosophical efforts, Dialogue between a Priest and a Dying Man, a selection of his letters, a fifty-page chronology of his life, two important essays on Sade, and a bibliography of his work.
Während der Sohn der Protagonistin Anne Debaresdes in der Klavierstunde ein Moderato cantabile repetieren muss, wird gegenüber in einem Café eine Frau von ihrem Geliebten ermordet. In einer Reihe von merkwürdigen, immer beklemmender werdenden Gesprächen mit dem Fremden versucht Anne, den Motiven der Tat auf die Spur zu kommen. Der kleine Roman von 1957 ist ein charakteristisches Werk der großen französischen Erzählerin, das Themen wie Liebe, Gewalt und die Suche nach Verständnis behandelt. Die düstere Atmosphäre und die psychologische Tiefe der Charaktere laden den Leser ein, über die komplexen Beziehungen und die menschliche Natur nachzudenken.