Bookbot

Das Nibelungenlied

Mittelhochdeutsch / Neuhochdeutsch

Autor*innen

Buchbewertung

Mehr zum Buch

Würde der anonyme Autor des »Nibelungenlieds« heute leben, wäre er im Filmgeschäft und hieße Quentin Tarantino. Genau dieselbe dubiose Neigung zu Schund, Sex und Gewalt, genau dasselbe Talent zur Rasanz des Szenischen, genau dieselbe Schludrigkeit im Umgang mit der Erzähllogik. Aber das Werk stammt bekanntlich aus dem Mittelalter und fatalerweise hat es den Ruf des deutschen Nationalepos angehängt bekommen. Wer hat ihm nicht alles einen tiefen Sinn unterstellt, das Gemetzel und die fließenden Blutströme mit angeblicher »Nibelungentreue« gerechtfertigt! Der Text ist nichts für schwache Nerven, aber das hat er dann doch nicht verdient. Verdient hat das »Nibelungenlied« hingegen schon sehr lang eine Neuedition, die endlich nicht mehr die drei überlieferten Fassungen miteinander vermischt und auf diese Weise ein Werk konstruiert, das so niemals existierte. Ursula Schulze und Siegfried Grosse legen eine konsequente Edition der heute meistgelesenen St. Galler Handschrift B vor, die der vermuteten Urfassung am nächsten steht. Dieser Text erscheint erstmals synoptisch mit einer eingängigen, gut lesbaren neuhochdeutschen Übersetzung und einem ausführlichen Kommentar mit vielen Zusatzinformationen zu den anderen Fassungen.

Buchkauf

Das Nibelungenlied, Ursula Schulze

Sprache
Erscheinungsdatum
2010
product-detail.submit-box.info.binding
(Hardcover)
Wir benachrichtigen dich per E-Mail.

Lieferung

  • Gratis Versand ab 16,99 € in ganz Österreich! Mehr Infos.

Zahlungsmethoden

3,6
Sehr gut
210 Bewertung

Hier könnte deine Bewertung stehen.

Untertitel
Mittelhochdeutsch / Neuhochdeutsch
Sprache
Deutsch
Autor*innen
Ursula Schulze
Verlag
Reclam
Erscheinungsdatum
2010
Einband
Hardcover
Seitenzahl
990
ISBN10
3150107679
ISBN13
9783150107676
Reihe
Bewertung
3,55 von 5 Sternen
Beschreibung
Würde der anonyme Autor des »Nibelungenlieds« heute leben, wäre er im Filmgeschäft und hieße Quentin Tarantino. Genau dieselbe dubiose Neigung zu Schund, Sex und Gewalt, genau dasselbe Talent zur Rasanz des Szenischen, genau dieselbe Schludrigkeit im Umgang mit der Erzähllogik. Aber das Werk stammt bekanntlich aus dem Mittelalter und fatalerweise hat es den Ruf des deutschen Nationalepos angehängt bekommen. Wer hat ihm nicht alles einen tiefen Sinn unterstellt, das Gemetzel und die fließenden Blutströme mit angeblicher »Nibelungentreue« gerechtfertigt! Der Text ist nichts für schwache Nerven, aber das hat er dann doch nicht verdient. Verdient hat das »Nibelungenlied« hingegen schon sehr lang eine Neuedition, die endlich nicht mehr die drei überlieferten Fassungen miteinander vermischt und auf diese Weise ein Werk konstruiert, das so niemals existierte. Ursula Schulze und Siegfried Grosse legen eine konsequente Edition der heute meistgelesenen St. Galler Handschrift B vor, die der vermuteten Urfassung am nächsten steht. Dieser Text erscheint erstmals synoptisch mit einer eingängigen, gut lesbaren neuhochdeutschen Übersetzung und einem ausführlichen Kommentar mit vielen Zusatzinformationen zu den anderen Fassungen.