Mehr zum Buch
Čína, jaro 1968. Kao Radboj opouští armádu s cílem přenést nový myšlenkový plamen na rodnou hroudu. Kulturní revoluce již ničí staré hodnoty, zbývá domovina: Čchengský Kopeček, rodiště bratří Čchengů, zakladatelů neokonfucianismu a ideologické základny čínského feudalismu. Než revoluce vše zničí, potkává na nádraží tajemnou krásnou ženu. Hrdina ví, že musí s touto soudružkou revoluci uskutečnit, ač ji nepřemlouvá; jsou si souzeni, zvlášť když se jmenuje Chung-mej, Rudá slivoň. Na náspu za ní volá: „Pokud dnes zasadíme sémě přátelství, naše revoluční láska nikdy neuvadne!“ Román je prosycen humorem a překvapivými zvraty: sledujeme politické převraty, intriky, sebevraždy, finanční skandály, lidové soudy a lynče, zmar kariér a klikaté cesty rukopisů, dynamitu a Maových bust, erupce budovatelského nadšení a erotických citů, to vše protkáno literárními odkazy. Dílo s velkolepou emocionální náloží, které napsal jeden z nejvýznamnějších současných čínských autorů, představuje univerzální drama o moci, pýše a strhujících proudech lásky a touhy, jež mohou podrazit nohy komukoli, protože nikdo neví, kam se budoucnost ubírá.
Buchkauf
Tvrdý jak voda, Denis Molčanov, Yan Lianke
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2023
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Hardcover)
Hier könnte deine Bewertung stehen.
- Titel
- Tvrdý jak voda
- Sprache
- Tschechisch
- Autor*innen
- Denis Molčanov, Yan Lianke
- Verlag
- Leda
- Erscheinungsdatum
- 2023
- Einband
- Hardcover
- Seitenzahl
- 374
- ISBN10
- 8073358131
- ISBN13
- 9788073358136
- Reihe
- Schlagwörter
- Belletristik, Romantik, Historische Romane, Humor, Erotik, Sexualität & Intimität, China, Asien, Asiatische Belletristik, Absurdität, Chinesische Kulturrevolution (1966–1976)
- Erstveröffentlichung
- 2001
- Originaltitel
- 堅硬如水
- Bewertung
- 3,6 von 5 Sternen
- Beschreibung
- Čína, jaro 1968. Kao Radboj opouští armádu s cílem přenést nový myšlenkový plamen na rodnou hroudu. Kulturní revoluce již ničí staré hodnoty, zbývá domovina: Čchengský Kopeček, rodiště bratří Čchengů, zakladatelů neokonfucianismu a ideologické základny čínského feudalismu. Než revoluce vše zničí, potkává na nádraží tajemnou krásnou ženu. Hrdina ví, že musí s touto soudružkou revoluci uskutečnit, ač ji nepřemlouvá; jsou si souzeni, zvlášť když se jmenuje Chung-mej, Rudá slivoň. Na náspu za ní volá: „Pokud dnes zasadíme sémě přátelství, naše revoluční láska nikdy neuvadne!“ Román je prosycen humorem a překvapivými zvraty: sledujeme politické převraty, intriky, sebevraždy, finanční skandály, lidové soudy a lynče, zmar kariér a klikaté cesty rukopisů, dynamitu a Maových bust, erupce budovatelského nadšení a erotických citů, to vše protkáno literárními odkazy. Dílo s velkolepou emocionální náloží, které napsal jeden z nejvýznamnějších současných čínských autorů, představuje univerzální drama o moci, pýše a strhujících proudech lásky a touhy, jež mohou podrazit nohy komukoli, protože nikdo neví, kam se budoucnost ubírá.


