Reihen
Mehr zum Buch
Saturnin vyšel poprvé v roce 1942. Doposud se dočkal 24 vydání v českém jazyce a jeho autor patří mezi národní klasiky české humoristické literatury. Román byl úspěšně převeden do filmové i televizní podoby a od dob svého vzniku se stále znovu objevuje také jako divadelní představení. V roce 2009 byl čtenáři zvolen nejpopulárnější knihou v anketě České televize „Kniha mého srdce“, v roce 2018 vyhrál prestižní cenu v soutěži Magnesia Litera v kategorii „Kniha století“. Vydání s originálními barevnými ilustracemi Adolfa Borna je dostupné také v překladech renomovaných zahraničních bohemistů: anglicky, španělsky, italsky, německy, francouzsky, rusky; letos vychází v polštině, v úzké spolupráci s wrocławským nakladatelstvím Afera (přeložil a doslov napsal L. Engelking), a ve slovenštině (Ľ. Feldek). Chystají se další překlady.
Buchkauf
Saturnin, Zdeněk Jirotka
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2018
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Hardcover)
Hier könnte deine Bewertung stehen.
- Titel
- Saturnin
- Sprache
- Polnisch
- Autor*innen
- Zdeněk Jirotka
- Verlag
- Afera
- Erscheinungsdatum
- 2018
- Einband
- Hardcover
- Seitenzahl
- 240
- ISBN10
- 8024641933
- ISBN13
- 9788024641935
- Reihe
- Saturnin
- Schlagwörter
- Belletristik, Humor, Tschechische Literatur, Klassiker, Freundschaft, Verfilmt, Sommer, Debüt, Stereotypen, Kämmerer
- Bewertung
- 4,55 von 5 Sternen
- Beschreibung
- Saturnin vyšel poprvé v roce 1942. Doposud se dočkal 24 vydání v českém jazyce a jeho autor patří mezi národní klasiky české humoristické literatury. Román byl úspěšně převeden do filmové i televizní podoby a od dob svého vzniku se stále znovu objevuje také jako divadelní představení. V roce 2009 byl čtenáři zvolen nejpopulárnější knihou v anketě České televize „Kniha mého srdce“, v roce 2018 vyhrál prestižní cenu v soutěži Magnesia Litera v kategorii „Kniha století“. Vydání s originálními barevnými ilustracemi Adolfa Borna je dostupné také v překladech renomovaných zahraničních bohemistů: anglicky, španělsky, italsky, německy, francouzsky, rusky; letos vychází v polštině, v úzké spolupráci s wrocławským nakladatelstvím Afera (přeložil a doslov napsal L. Engelking), a ve slovenštině (Ľ. Feldek). Chystají se další překlady.



