Kronika vopred ohlásenej smrti
Autoren
Parameter
Mehr zum Buch
Pár hodin po svatebním obřadu "vrátil" Bayardo San Román svou nevěstu jejím rodičům: krásná Angela nebyla pannou. Rodina ji přinutila prozradit jméno milence a její bratři se zařekli, že Santiaga Nasara za zhanobení sestry zabijí. Všichni v městečku tuší, že k vraždě dojde, ale nikdo poroti tomu nic nepodnikne... Proč? Vyprávění se obrací nikoli k odsouzení dvou vrahů, ale k odsouzení společnosti, která to strpí. Kroniku ohlášené smrti nekoncipoval Márquez jako kriminální román v tradičním smyslu. O vraždě se sice dovídáme už na první stránce, ale nevysvobodí nás to z účasti na osudu zavražděného, o němž víme, že je obětí předsudků a svatouškovské pseudomorálky. V tragickém příběhu kolektivní viny poznáváme sami sebe: i my denně přihlížíme působení zla, a i když s ním nesouhlasíme; i my podléháme strachu, pohodlí, lhostejnosti a mravní ochablosti... Přeložil Eduard Hodoušek.
Sprache
Von Kronika vopred ohlásenej smrti (2000) sind aktuell auf Lager verfügbar.
Buchkauf
Kronika vopred ohlásenej smrti, Gabriel García Márquez
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2000
- Buchzustand
- Gut
- Preis
- € 4,94
Lieferung
Zahlungsmethoden
Deine Änderungsvorschläge
- Titel
- Kronika vopred ohlásenej smrti
- Sprache
- Slowakisch
- Autor*innen
- Gabriel García Márquez
- Verlag
- Ikar (SK)
- Erscheinungsdatum
- 2000
- Seitenzahl
- 0
- ISBN10
- 8071187658
- ISBN13
- 9788071187653
- Kategorie
- Weltprosa, Buchverfilmungen, Zeitgenössische Belletristik
- Bewertung
- 4,1 von 5 Sternen
- Beschreibung
- Pár hodin po svatebním obřadu "vrátil" Bayardo San Román svou nevěstu jejím rodičům: krásná Angela nebyla pannou. Rodina ji přinutila prozradit jméno milence a její bratři se zařekli, že Santiaga Nasara za zhanobení sestry zabijí. Všichni v městečku tuší, že k vraždě dojde, ale nikdo poroti tomu nic nepodnikne... Proč? Vyprávění se obrací nikoli k odsouzení dvou vrahů, ale k odsouzení společnosti, která to strpí. Kroniku ohlášené smrti nekoncipoval Márquez jako kriminální román v tradičním smyslu. O vraždě se sice dovídáme už na první stránce, ale nevysvobodí nás to z účasti na osudu zavražděného, o němž víme, že je obětí předsudků a svatouškovské pseudomorálky. V tragickém příběhu kolektivní viny poznáváme sami sebe: i my denně přihlížíme působení zla, a i když s ním nesouhlasíme; i my podléháme strachu, pohodlí, lhostejnosti a mravní ochablosti... Přeložil Eduard Hodoušek.