Ausverkauft, aber heiß begehrt!
Mehr zum Buch
This is a book for beginners.It’s also a book for seasoned professionals, students and teachers. For freelancers and staff translators. For amateurs and experts, generalists and super-specialists — be they certified and sworn, recognised, authorised... or simply tantalised by translation’s potential for a varied and enriching career.The authors are all successful translation professionals in fields ranging from highly technical to literary. Here they share insights and tips about what translation involves and how a professional translator needs to think, work and act when dealing with clients and colleagues.
Buchkauf
101 Things a Translator Needs to Know, WLF Think Tank
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2014
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Paperback)
Wir benachrichtigen dich per E-Mail.
Hier könnte deine Bewertung stehen.
- Titel
- 101 Things a Translator Needs to Know
- Sprache
- Englisch
- Autor*innen
- WLF Think Tank
- Erscheinungsdatum
- 2014
- Einband
- Paperback
- Seitenzahl
- 222
- ISBN10
- 9163754118
- ISBN13
- 9789163754111
- Reihe
- Schlagwörter
- Sachbücher, Technologie & Industrie, Autos & Verkehr
- Bewertung
- 4,15 von 5 Sternen
- Beschreibung
- This is a book for beginners.It’s also a book for seasoned professionals, students and teachers. For freelancers and staff translators. For amateurs and experts, generalists and super-specialists — be they certified and sworn, recognised, authorised... or simply tantalised by translation’s potential for a varied and enriching career.The authors are all successful translation professionals in fields ranging from highly technical to literary. Here they share insights and tips about what translation involves and how a professional translator needs to think, work and act when dealing with clients and colleagues.


