Parameter
- 512 Seiten
- 18 Lesestunden
Mehr zum Buch
Čeští a slovenští čtenáři se před rokem 1989 s bulharskou literaturou setkávali denně, ta však v tehdejším Československu pochopitelně nebyla představena ve své úplné podobě. Podobně jako v ostatních zemích na východ od železné opony existovala i v Bulharsku literatura neoficiální (samizdatová, „šuplíková“, zakázaná). Tato kniha představuje první ucelený pohled na neoficiální bulharské písemnictví v kontextu tamního totalitního režimu. Jednotlivé kapitoly nabízejí možná interpretační řešení vybraných literárních textů v širších kulturně-politických souvislostech. Úryvky básní, próz, dramat, esejů a manifestačních textů jsou v knize představeny v češtině, což monografii činí dostupnou nejen odborným kruhům z řad bulharistů, slavistů, literárních historiků a studentů, ale i širší laické veřejnosti.
Buchkauf
Mezi disentem, undergroundem a šedou zónou : neoficiální bulharská literatura 1944-1989, Jakub Mikulecký
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2021
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Paperback)
Keiner hat bisher bewertet.
- Titel
- Mezi disentem, undergroundem a šedou zónou : neoficiální bulharská literatura 1944-1989
- Sprache
- Tschechisch
- Autor*innen
- Jakub Mikulecký
- Verlag
- Academia
- Erscheinungsdatum
- 2021
- Einband
- Paperback
- Seitenzahl
- 512
- ISBN10
- 802003255x
- ISBN13
- 9788020032553
- Reihe
- Kuratierte Auswahl
- Literární řada
- Schlagwörter
- Sachbücher, Kunst & Kultur, Sozialwissenschaften, Literaturwissenschaft, Bulgarische Literatur, Samisdat, Verbotene Bücher
- Beschreibung
- Čeští a slovenští čtenáři se před rokem 1989 s bulharskou literaturou setkávali denně, ta však v tehdejším Československu pochopitelně nebyla představena ve své úplné podobě. Podobně jako v ostatních zemích na východ od železné opony existovala i v Bulharsku literatura neoficiální (samizdatová, „šuplíková“, zakázaná). Tato kniha představuje první ucelený pohled na neoficiální bulharské písemnictví v kontextu tamního totalitního režimu. Jednotlivé kapitoly nabízejí možná interpretační řešení vybraných literárních textů v širších kulturně-politických souvislostech. Úryvky básní, próz, dramat, esejů a manifestačních textů jsou v knize představeny v češtině, což monografii činí dostupnou nejen odborným kruhům z řad bulharistů, slavistů, literárních historiků a studentů, ale i širší laické veřejnosti.



