Gratis Versand ab € 16,99. Mehr Infos.
Bookbot

Das Neue Testament, Interlinearübersetzung Griechisch-Deutsch. Novum Testamentum Graece, 28. Aufl., Griechisch-Deutsch, mit Inte

Parameter

Mehr zum Buch

Ein Schlüssel für ein vertieftes Verständnis des Neuen Testaments ist das Lesen des Bibeltextes in seiner Originalsprache. Wer über keine fortgeschrittenen Griechisch-Kenntnisse verfügt, erhält mit dieser Interlinear-Ausgabe die Möglichkeit, den Urtext parallel zu einer Wort-für Wort-Übersetzung kennenzulernen. Diese Ausgabe vereint den griechischen Text der 28. Auflage des Nestle-Aland Novum Testamentum Graece mit der Interlinearübersetzung von Ernst Dietzfelbinger, die direkt unter dem griechischen Text steht. So kann die Bedeutung jedes griechischen Wortes unmittelbar nachvollzogen werden und zu einem neuen Verstehen des Bibeltextes führen.

Buchkauf

Das Neue Testament, Interlinearübersetzung Griechisch-Deutsch. Novum Testamentum Graece, 28. Aufl., Griechisch-Deutsch, mit Inte, Ernst Dietzfelbinger

Sprache
Erscheinungsdatum
2014
product-detail.submit-box.info.binding
(Hardcover)
Wir benachrichtigen dich per E-Mail.

Lieferung

  • Gratis Versand ab 16,99 € in ganz Österreich! Mehr Infos.

Zahlungsmethoden

Keiner hat bisher bewertet.Abgeben

Titel
Das Neue Testament, Interlinearübersetzung Griechisch-Deutsch. Novum Testamentum Graece, 28. Aufl., Griechisch-Deutsch, mit Inte
Sprache
Deutsch, Griechisch
Erscheinungsdatum
2014
Einband
Hardcover
ISBN10
3438051753
ISBN13
9783438051752
Reihe
Schlagwörter
Sachbücher
Beschreibung
Ein Schlüssel für ein vertieftes Verständnis des Neuen Testaments ist das Lesen des Bibeltextes in seiner Originalsprache. Wer über keine fortgeschrittenen Griechisch-Kenntnisse verfügt, erhält mit dieser Interlinear-Ausgabe die Möglichkeit, den Urtext parallel zu einer Wort-für Wort-Übersetzung kennenzulernen. Diese Ausgabe vereint den griechischen Text der 28. Auflage des Nestle-Aland Novum Testamentum Graece mit der Interlinearübersetzung von Ernst Dietzfelbinger, die direkt unter dem griechischen Text steht. So kann die Bedeutung jedes griechischen Wortes unmittelbar nachvollzogen werden und zu einem neuen Verstehen des Bibeltextes führen.