Zázračný džbán: indické rozprávky
Autoren
Parameter
Kategorien
Mehr zum Buch
Tradičná indická literatúra nepozná žáner, ktorý voláme rozprávka. V Mahábhárate, či v tzv. Puránach nájdeme vymyslenú históriu, rôzne fantastické príbehy o bohoch, ľuďoch, démonoch, poéziu, ale aj vrcholnú filozofiu. Každý si z tejto literatúry vezme to, čo je schopný prijať a čo ho osloví. Oproti indickej mytológii, ktorá je doslova nekonečná, čo sa týka obsahu, symbolov, príbehov, imaginácie, duchovných poučení, ale aj prelínania žánrov tak, ako ich chápeme dnes, predstavujú rozprávky skromnejšiu, prozaickejšiu a historicky mladšiu vzorku z kultúrnej tradície Indie. Naša kniha indických rozprávok vznikla ako výber z textov zozbieraných etnografmi a zberateľmi indického folklóru v 19. a začiatkom 20. storočia. Z týchto textov čerpal aj Dávid Ursiny, ktorého záujem o indickú kultúru začal pred dvadsiatimi rokmi, keď ilustroval pre naše vydavateľstvo posvätnú knihu Indov – Bhagavadgítu. Pre autora tohto knižného projektu t. j. výberu, prekladu a ilustrácií to bola prelomová práca, pri ktorej objavil duchovné učenie Indie a cítil sa akoby objavil nový kontinent, z ktorého inšpiráciu čerpá dodnes. Vnímavý slovenský čitateľ si vďaka niekoľkoročnej Ursinyho práci môže doslova vychutnať výnimočnú knihu s výnimočnými ilustráciami a výnimočnej grafickej úprave Mareka Kianičku.
Buchkauf
Zázračný džbán: indické rozprávky, Kolektiv
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2021
Lieferung
Zahlungsmethoden
Feedback senden
- Titel
- Zázračný džbán: indické rozprávky
- Sprache
- Slowakisch
- Autor*innen
- Kolektiv
- Verlag
- Petrus
- Erscheinungsdatum
- 2021
- Einband
- Hardcover
- ISBN10
- 8089913679
- ISBN13
- 9788089913671
- Kategorie
- Märchen & Kinderbücher, Mythen & Legenden
- Beschreibung
- Tradičná indická literatúra nepozná žáner, ktorý voláme rozprávka. V Mahábhárate, či v tzv. Puránach nájdeme vymyslenú históriu, rôzne fantastické príbehy o bohoch, ľuďoch, démonoch, poéziu, ale aj vrcholnú filozofiu. Každý si z tejto literatúry vezme to, čo je schopný prijať a čo ho osloví. Oproti indickej mytológii, ktorá je doslova nekonečná, čo sa týka obsahu, symbolov, príbehov, imaginácie, duchovných poučení, ale aj prelínania žánrov tak, ako ich chápeme dnes, predstavujú rozprávky skromnejšiu, prozaickejšiu a historicky mladšiu vzorku z kultúrnej tradície Indie. Naša kniha indických rozprávok vznikla ako výber z textov zozbieraných etnografmi a zberateľmi indického folklóru v 19. a začiatkom 20. storočia. Z týchto textov čerpal aj Dávid Ursiny, ktorého záujem o indickú kultúru začal pred dvadsiatimi rokmi, keď ilustroval pre naše vydavateľstvo posvätnú knihu Indov – Bhagavadgítu. Pre autora tohto knižného projektu t. j. výberu, prekladu a ilustrácií to bola prelomová práca, pri ktorej objavil duchovné učenie Indie a cítil sa akoby objavil nový kontinent, z ktorého inšpiráciu čerpá dodnes. Vnímavý slovenský čitateľ si vďaka niekoľkoročnej Ursinyho práci môže doslova vychutnať výnimočnú knihu s výnimočnými ilustráciami a výnimočnej grafickej úprave Mareka Kianičku.